Форум » ПЕРВЫЙ УРОВЕНЬ ЛЕСА » Вход в Запретный Лес » Ответить

Вход в Запретный Лес

Запретный Лес: Портал в прошлое

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Лили Эванжелайт: *Подбежала к входу..))..оглядываясь ожидая девочек..)*..та-а-ак..и куда ты тропинка меня завела?

Селеста Адлер: Лили Эванжелайт Сюда, сюда! Показала дальше в лес

Элоиза Уолш: Девочки, а чем вам не нравится это место для разговоров? Вот и пни подходящие, сюда сядем:)


Лили Эванжелайт: Элоиза Уолш у всех наведу?))..пойдемте на светлую полянку..).....По ягодке и в гостиную не пойдем..)..*улыбка..)* Селеста Адлер Иду иду...)..*перепрыгивая пенечки пошла глубже в лесок..)*

Элоиза Уолш: Лили Эванжелайт, *Крикнула вслед* У всех на виду? Сюда же запрещено заходить, поэтому здесь никого и нет. *Начала продираться сквозь ветви деревьев*

Селеста Адлер: *Вышла к входу в лес* *Обернулась, разыскивая подругу*

Аврора Стейлер: *Выбежала ко входу в лес, догоняя Селесту* Селеста Адлер - Ну ты скоростная! *шепотом* *Огляделась* - Куда дальше?

Селеста Адлер: Аврора Стейлер Надеюсь в этот раз нас Хагрид не подловит))) Мм... я хочу наконец-то побывать на озере...))

Аврора Стейлер: Селеста Адлер - Озеро? Здорово! Бежим скорее! *резко остановилась* - Какой Хагрид? Я его еще ни разу не видела.. *Удивленно посмотрела* - А, ну ладно, все равно побежали) Не попадемся)

Селеста Адлер: Аврора Стейлер *Побежала за Авророй*

Нэнси Майлз: *Добежала до начала деревьев... Удивленно притихла, понимая, что это кажется начало Запретного леса... Даже дыхание стало тише... Вспомнила, что папа говорил, что сюда лучше не соваться. Потом вспомнила мамины рассказы... А затем махнула рукой на всё это тихонько пошла вперед, надеясь, что её никто не заметит...*

Селеста Адлер: *Вышла к выходу* *Оглянулась на девочек* *Направилась дальше во двор*

Аврора Стейлер: *Быстро оказалась у выхода и поспешила за Селестой* Селеста Адлер - Подожди, куда ты так торопишься?))

Нэнси Майлз: *Почти бегом направилась за Селестой и Авророй*

Нэнси Майлз: *Бегом пронеслась до леса и резко затормозила, тяжело дыша, и думая, идти дальше или нет...С одной стороны - нельзя и ночь. С другой... Смутное ощущение, что если что-то и творится странное в этом Замке, то точно в Лесу. Глубоко вздохнула и вошла в лес, надеясь именно здесь найти... что-то потерянное*

Йенифер Вайнтрауб: Следы привели прямо ко входу в Запретный Лес. "О ужас! Нашла, куда отправиться. И одна! Совсем одна!" К этому времени сумела определить только, что следы принадлежат девочке, и явно кому-то с младших курсов. "А может это не Нэнси? Может это та таинственная гриффиндока. которой грозит опасность? Тогда тем более. Нужно туда идти. Скорее! Она же там совсем одна. И верно не догадывается об опасности. Нужно идти." Рванула было к лесу но остановилась. "Туда же нельзя. Туда же никому нельзя. Что же делать? А если застукают преподаватели? Ахх... Некогда бежать за взрослыми. Сначала искать, потом обьяснять. Нужно спасать неведумую ученицу." Сделала еще пару шагов и снова остановилась. "Спокойно! Стоп! Спокойно! Это Запретный Лес, а не лужайка для квиддича! Нельзя входить в Запретный Лес в таком раздрае! Спокойно!" Остановилас. Закрыла глаза. Несколько раз глубоко вздохнула. Нащупала в кармане мантии волшебную палочку. Взяла ее в руку. "Я знаю только два заклинания, и те - по трансфигурации. Но те, кто может встретиться там, этого не знают. Возможно они будут сперва нападать - потом думать. Тогда сколдую сначала уменьшающее заклинание, потом буду разбираться." Открыла глаза, и сжимая в руке палочку, быстрым шагом пошла к лесу. Целеустремленно и собранно. "Только бы не опоздать!"

Элли Флеминг: *Услышав шум впереди, осторожно на цыпочках пошла на звук голосов по свежепротоптанной дорожке, затолкав все пугающие мысли подальше в подсознание* Если бы что-то случилось, голоса были бы куда громче...

Нэнси Майлз: *выбежала из Леса, тяжело дыша...* фуф....

Элли Флеминг: *Догнала Нэн и Йенни, изо всех сил стараясь не пораниться об острое лезвия меча* Как же трудно его без ножен нести...

Нэнси Майлз: Элли Флеминг в Замок... пошли... *переводит дыхание... точнее, пытается...*Там всё... решим... *двинулась в сторону Замка...*

Нэнси Майлз: *Добрела до входа в Лес и остановилась. Как-то само так получилось, что оказалась именно здесь... Хмыкнула, поражаясь тому, как освободив голову от мыслей, ноги сами принесли сюда.. Пожала плечами, отметив, что всё равно никого здесь нет, твердо пообещала себе дальше первого уровня не уходить пошла по тропинке, вспомнив, что видела где-то там красивое озеро...*

Нэнси Майлз: *Вышла из леса, слегка улыбаясь чему-то и достаточно быстро направилась ко входу в Замок, пока никто не увидел эти ночные похождения..*

Селеста Адлер: *Вошла в лес, думая о своём... Прошла глубже*

Ника Морган: *оценив расстояние до входа, в лес фактически останавливаю метлу, и очень медленно и осторожно начинаю делать поворот обратно, получилась петля*

Селеста Адлер: *прибежала в лес с топором, посмотрела вокруг* Ммм... здесь ёлочки не те... Надо дальше... *побежала в сторону зарослей*

Селеста Адлер: *медленно тащит втройне большую от себя ель* *глубоко вздыхает* Давай, скользи по снегу!

Селеста Адлер: *вошла в Запретный Лес* Где-то я его видела... *Посмотрела по сторонам* Под камнем! *забежала в заросли*

Селеста Адлер: *выбежала из леса*

Элоиза Уолш: *Остановилась на входе. дожидаясь остальных девочек*

Ника Морган: *подбежала по пути обегая сугробы*

Кимберли Уилсон: Подбежала к девочкам находу наматывая шарф. -Уф, мы вроде как первые). Оценивающе оглядывает деревья.

Элоиза Уолш: *Повернулась к девочкам* Ну что, давайте далеко друг от друга не расходиться, поищем где-нибудь неподалёку ёлку... *Посмотрела на пилу* И приведём наш инструмент в действие)

Йенифер Вилд: Подошла, чуть не наступая на длиннющие концы своего шарфа. - Пойдемте. Только давайте все вместе держаться. Это Запретный Лес, все ж таки, а не оранжерея.

Элоиза Уолш: Пойдёмте вот в те заросли. Там так много деревьев, что наверняка найдём подходящую ёлку) Учтите, кто сдал заклинания уменьшения - вам придётся постараться потом) Мы же хотим ёлку средних размеров на факультет?) Представьте, как мы её тащить будем. лучше сначала уменьшить)

Йенифер Вилд: Элоиза Уолш - Конечно. Сначала спилим, наверное? Потом уменьшать будем? Потопала за Ло к зарослям.

Ника Морган: *пошла к указанным зарослям*

Кимберли Уилсон: Побежала вслед за девочками.

Нейтири Стоун: *вышла ко входу в лес. переминается с ноги на ногу, ожтдая ребят. сжимает в руке метлу...хочется поиграть на губной гармошке...:)*

Йенифер Вилд: Дотопала за Ней. Остановилась, озираясь. Нейтири Стоун - Слушай! Безобразие! почему в лесу снег не убирают? )) Ходить же неудобно. Кстати. А вы уверены, что профессора нас не обнаружат? Помнится, я примчалась в лес по следам Нэнси. Но там была одна единственная пара ботинок. А тут мы вытоптали целую просеку. Ничего так?

Нейтири Стоун: Йенифер Вилд Привет) Хмм....даже не знаю, но, надеюсь, профессора "не-испортят-всё-в-самый-интересный-момент", как они любят делать:))

Блэйз Тейлор: Пришла следом. Выглянула из-за плеча Йен. Помахала рукой Ней. А вот и Блэйз! Как? Огляделась изумленно. А почему нас только трое? Столько желающих было. Вздохнула и стала внимательно осматриваться.

Аврора Стейлер: Пришла к входу в лес вслед за девочками, по дороге несколько раз нырнув в сугроб по колено -Блин, вот намело-то! Остановилась, оттряхнула сапоги и посмотрела на девочек - Маловато нас)

Блэйз Тейлор: Аврора Стейлер А вот и еще один доброволец. Да, снега действительно много. И никто ведь даже не чистит. Может, это обычно отрабатывающие студенты делают, а в последнее время никто отработки не получал, вот и намело - расчищать-то некому?

Аврора Стейлер: Попыталась задумавшись почесать голову, получилось - шапку, отчего она сползла на глаза А может нашкодить и отработать? Если верить Стеф, отработки - это не так уж плохо)) Хотя нет, пока хватить уже шкодить. Скоро конец семестра, еще экзамены сдавать.. Снова вспомнила экзамены и тяжело вздохнула, пустив пар изо рта Взяла с земли комочек снега, слепила круглый ровный шарик и кинула его вглубь леса

Йенифер Вилд: - А зачем обязательно отрабатывать? Можно просто устроить субботник. Повесить обьявление в большом зале. Собраться во дворе. Раздать всем желающим лопаты. Принести горячий шоколад в термосах. Чем плохо? Поправила лямку сумки.

Аврора Стейлер: С удивлением посмотрела на Енни - Зачем убирать территории, на которых нас не должно быть? Это ведь лес! Я понимаю, если очищать двор или поле для квиддича, там мы часто бываем. А тут нам вообще-то нельзя находиться)

Йенифер Вилд: Аврора Стейлер - Я вообще-то двор и имела в виду ) Мы же через него сюда шли. И там снега по колено.

Аврора Стейлер: - Аа, двоооор.. Задумчиво протянула - Ну да, во дворе тоже не мешало бы почистить. Наглядно выгребла горстку снега из левого сапога. - А может это сделают отработчики?))

Йенифер Вилд: Аврора Стейлер - Дождешься! ) В последнее время, все в школе такие законопослушные, аж жуть!

Аврора Стейлер: Йенифер Вилд Ну так! Рассмеялась Экзамены и перевод же близко) Кому охота портить отношения с преподавателями перед этим событием) Ой, как вспомню, аж жутко становится. С одной стороны у меня вроде бы набралось больше 600 баллов, с другой стороны я ведь на первом курсе, хочется всё попробовать) И тем более я хочу стать мракоборцем, мне нужно сдавать зелья, заклы и трансфигурацию, которой нет в списке и... Перевела дыхание, глубоко вдохнув ... В общем, не знаю, сдавать или нет) И вообще, если сдавать, то что?

Блэйз Тейлор: Аврора Стейлер А ты просто сдавай оба экзамена. Мы в вот с Йен тоже, возможно, будем оба сдавать, если время будет, хотя у нас уже больше 600 баллов.

Аврора Стейлер: Блэйз Тейлор А если завалю? С опаской посмотрела на Блэйз и перевела взгляд куда-то в сторону Хогвартса Ну,думаю, за это уж меня не исключат.. Все равно считай уже сдала оба экзамена. Кстати, где там остальные? Что-то не видно никого.. Стала вглядываться в то место, откуда пришла, потирая замерзшие ладошки

Ванесса Эдвардс: Подлетела ко входу в Запретный Лес. Здесь совсем небольшой поворот направо, немного снижаю скорость плавно выполняя поворот. В поле зрения попадает очередной ориентир - домик профессора Хагрида. Снова увеличив скорость, продолжила полет к домику.

Алиса Стейн: По дороге обогнала Кэт и вот вбежала в чащу, вся в снегу, на лице веселая улыбка, сумка больно бьет по коленкам, но все это не важно по сравнению...: -Девочки!! Траляляля! Слежки нет, домик пустой, деканов поблизости нет и все такое... короче все чисто). Тяжело дыша кинула сумку в снег и плюхнулась на нее, оглядывая поляну. -А вы костер уже развели?

Катарина де Лойти: Медленно подошла к месту общей стоянки, больше напоминая большого снеговика нежели девочку. Продолжая напевать что-то про зиму и белых медведей, отыскала глазами пенек, рукой смахнула с него сугроб и уселась довольная -Народ, а что у нас дальше по плану? Алиса же уже сказала вам, что кругом тишь да гладь? Значит можно начинать шалить, т.е. тьфу, продолжать экскурсию))

Аврора Стейлер: Алиса Стейн - Привет, Лис) Здорово, а мы тут проскочили на свой страх и риск в надежде, что никого не окажется из профессоров рядом) Костер? А надо было? Мы разве прямо тут остановимся? Наверно дальше интереснее)

Алиса Стейн: Аврора Стейлер -Д-д-дальше?! -округлила глаза, - Ну дальше так дальше. А вы что, без нас просто сидели? Не шалили, не кричали, даже кентавров не встретили? -пораженно посмотрела на аврору.

Катарина де Лойти: Алиса Стейн -А разве кентавры могут здесь появиться? Я думала они в чаще живут и стараются как можно реже попадаться на глаза людям....

Аврора Стейлер: - Да мне тоже кажется, что вряд ли кентавры будут обитать прямо возле входа в лес. Опасно же! Мало ли что можно от студентов ожидать, тем более от таких, как мы! Да и что я тут, одна что ли шуметь буду? Енни, Блэйз и Нейтири вроде как подозрительных приключений на... пятую точку не ищут) А вот вы вовремя) Улыбнулась и подошла поближе к Алисе и Катарине Сейчас устроим что-нибудь) Хотя может для начала огонь сойдет? Где Лью, она ведь вроде владеет Инсендио?

Алиса Стейн: Катарина де Лойти Аврора Стейлер -Да ну, я просто так спросила, ну мало ли они тут выходили... Лью? Я ее не видела с самой гостиной Хаффа. А правда, где она? Повертелась вокруг своей оси-может Лью за спиной? Нет. Начала пока отыскивать более-менее сухие ветки. Заклинания, это конечно хорошо, но и руками нужно что-то делать.

Катарина де Лойти: Аврора Стейлер Алиса Стейн -а может огонь лучше не надо прямо здесь разжигать? вдруг кто увидит из профессоров. Тем более что мы не планировали на окраине Леса надолго оставаться, а хотели идти дальше) обидно будет, если нас застукают раньше времени)

Алиса Стейн: Катарина де Лойти -Ну хоть маааленький костерок, - умоляюще сложила руки на груди, руками ведь тоже поделать чего-то хочется,- совсем-совсем небольшой, ну что вам стоит? От усердия чуть не прослезилась, но не выдержав, рассмеялась так, что из глаз брызнули слезы. -Извиняюсь, у меня бывает иногда такое... смех без причины-признак Алисы). А вообще Кэт ты права. Может мы уже дальше двинемся?

Катарина де Лойти: Рассмеялась вместе с Алисой, глядя на то, что она творит Алиса Стейн -Ох ты ж и артистка!) Попыталась слегка успокоить приступ хохота -Я тоже хочу уже пойти дальше, вряд ли кто-то еще подойдет, так что можно отправляться на поиски кентавров и прочих местных жителей) главное не стать чьим-нибудь обедом, хотя надеюсь, что до этого не дойдет. Ведь не дойдет, правда?)) только дальше-это куда идти?

Аврора Стейлер: Рассмеялась, громко аплодируя таланту Алисы - Ты как всегда удивляешь))) А насчет дальше - я даже не знаю. Была однажды в лесу, но может лучше подождать остальных? Стеф говорила впереди нее никуда не идти

Катарина де Лойти: Хлопнула себя рукой по лбу -Ах, черт, я совсем забыла!!! Девочки, мне срочно нужно в Замок, кое-что взять. Но я вернусь, очень и очень скоро, буквально туда и обратно. Пожалуйста не уходите и дождитесь меня) Поскакала по сугробам как сайгак, держа курс на главные ворота Хогвартса

Аврора Стейлер: Катарина де Лойти Обернулась и крикнула вслед: - Позови остальных! А то мы долго тут стоять и ждать их будем!

Катарина де Лойти: -А вот и я! Присоединилась к компании, задыхаясь от быстрого бега -Я...в Замке. Времена...неофитства....хвост....надо найти....лиса....Чешир украл....отдать....Фууууууууух Согнулась пополам пытаясь отдышаться, когда дыхание более или мене восстановилась, начала вводить девочек в курс дела, предварительно достав для наглядности из сумки рыжий пушистый хвост -Когда я еще была неофитом,ну т.е. совсем недавно, моим последним Домом для знакомства стал Хафф и там произошла занимательная встреча с Чеширским котом, он просил чтобы я покрасила хвост, который он эээээ...позаимствовал у друга. Я сказала что делать этого не буду, пусть, мол, он свой отращивает, а не чужие "заимствует". Перец истории в том, что Кот-то свой хвост-таки отрастил, а вот чужой оставил на полу беседки. Хвост рыжий, по всему видать лисий. Необходимо найти этого Лиса и отдать ему его хвост, а то тот бедный мается от безызвестности. Вообще с нами должна была еще пойти леди Лейн, она-то и сказала, что Лис живет в Лесу, но судя по тому, с каким лицом она была после беседы со Снейпом, ей сейчас явно не до походов и чужих хвостов. Вы, кстати, не в курсе, что с ней произошло? Снейп наложил заклинание и подслушать было совершенно нереально! Так что миссия по возвращению хвоста ложиться полностью на наши плечи. Да и еще...Аврора, по ходу ждать больше некого, если идти, то идти этим составом

Алиса Стейн: Внимательно выслушала историю Кэт, пожалев только, что не встретилась с самим Чеширом. -Да, ты права. Отдать хвост Лису нужно, ээ...ну раз никто больше не подошел, может пока двинемся вперед? Остальные нагонят? Неуверенно сделала шаг в сторону чащи, по тропинке. Махнула рукой девочкам, призывая догонять и двинулась осторожно дальше. -

Катарина де Лойти: Сунула хвост назад в сумку и застегнула молнию -Я тоже думаю, что кто захочет найдет нас по следам на снегу. А мы времени терять не будем Последовала в направлении чащи, отметив про себя, что сугробы становятся все глубже, а ходьба соответственно тяжелее

Аврора Стейлер: Кивнула головой, внимательно выслушав историю, и направилась вслед за девочками

Селеста Адлер: Ровно подлетела ко входу в Запретный лес, снизив высоту до двух метров. Притормозила, зафиксировав себя. Повернула рукоятку метлы на 180 градусов. Повернулась всем телом обратно и сильно пожелала вылететь с этого места, снова оказаться перед домиком Хагрида. В том месте, где была только что. Представила всю лёгкость и радость, о которой думала на пяти метрах. Устремилась вперёд и принялась набирать высоту.

Нэнси Майлз: Подошла ко входу в лес, сжала палочку в кармане - на всякий случай. Повернулась к Авроре, ободряюще ей улыбнулась. - Готова? Идем?

Аврора Стейлер: - Конечно готова! Кивнула и прошла вслед за подругой, вытащив из кармана мантии палочку

Фабиас Лефрой: Проходя мимо входа в Запретный лес, услышал какие-то детские голоса. Последовал за ними.

Нэнси Майлз: Вышла из леса и направилась в сторону замка, пару раз чихнув по дороге.

Аврора Стейлер: Направилась к выходы из леса вместе с Нэнси, закутавшись в мантию и спрятав руки в карман.

Алиса Стейн: Немного набрала высоту, летит над верхушками деревьев. Затем чуть притормозила и развернула метлу, пожелав оказаться снова у Домика Лесничего. Продолжая думать о приятных моментах жизни, устремилась к домику.

Нейтири Стоун: Лечу над входом в лес. Ориентир-совятня справа. В принципе, туда можно даже и не смотреть. Шелест крыльев и громкое уханье и отсюда прекрасно слышны. Повернула метлу к совятне.

Нейтири Стоун: Подошла ко входу в лес, держа в руках палочку и неся за спиной рюкзак. Потопталась на месте, оглядываясь.

Альбус Дамблдор: Сидит на травке перед палатками, задумчиво рассматривая пейзаж. - О, Нейтири. Ты самая первая сегодня. Подходи, не стесняйся. Палатки у меня за спиной, можешь пока расположиться. Предвосхищая вопросы, сообщаю: да, все совершенно серьезно и да, мы действительно переезжаем. Прекрасный воздух, не правда ли?

Аврора Стейлер: Подошла ко входу в лес, неся за спиной рюкзак огромных размеров. - Добрый день, профессор Дамблдор! Привет, Нейт)

Нейтири Стоун: Альбус Дамблдор О, здравствуйте, профессор Дамблдор) Да, воздух просто восхитительный)) Улыбнувшись, нырнула в палатку и через некоторое время вышла оттуда без рюкзака, но с палочкой. А можно два вопроса, профессор? Первый-по какому случаю переезд? И второй-надолго ли мы здесь?)

Нейтири Стоун: Аврора Стейлер Привет, Аврора) Судя по всему, хаффлпаффцы и гриффиндорцы самые шустрые:) Подмигнула.

Альбус Дамблдор: Крутит в пальцах травинку, жизнерадостно улыбаясь. - Здравствуй, Аврора. Ну как же. Прежде всего, я так решил, а мне лучше всего известно, что нужно для здоровья юных магов. Во-вторых, в Запретном Лесу гораздо удобнее изучать магию на практке, так сказать. В-третьих... а, зачем, вполне достаточно и того, что во-первых и во-вторых. А со сроком вашего пребывания здесь я еще не определился. Между прочим, кто ощущает недостаток корзинок для пикника так же, как ощущаю его я?

Нейтири Стоун: Альбус Дамблдор понятно, сэр) Вы очень хорошо придумали) Хм...корзинки для пикника? Вообще-то, корзинки как таковой у меня не имеется, но есть пакет с кучей сладостей и вкусностей) Опять нырнула в жёотую палатку и вышла из неё с бумажным пакетом. Так-с, что тут у нас... Села на камень, стала рыться в пакете. Ммм...вечные леденцы, шоколадные лягушки, Берти боттс...ну, это на десерт) А бутерброды, сок, котлеты и немного картошки с обеда имеются) Ну а если всё это помножить на количество студентов и профессоров, да ещё плюс ягоды и грибочки, которые нам подарит Лес-вполне неплохо)

Аврора Стейлер: Нейтири Стоун - Ага, мы такие) Нас только помани на свежий воздух или куда-нибудь еще, тут же сорвались и прискакали) У меня рюкзак уже собранный давно возле кровати стоит и никогда не разбирается) То поход, то экскурсия, то переезд)) Думаю, еды нам хватит, профессор) В крайнем случае мы освоим навыки охоты и собирательства или совершим набег на Хогсмидские магазины)

Северус Снейп: Вышел на опушку. С близкого расстояния скрип зубов слышен весьма отчетливо. - Добрый день, сэр. Доброго дня, студенты. Я так понимаю, что для преподавателей тоже предполагается... палатка?

Ника Морган: *прибежала, на ходу стягивая рюкзак* Альбус Дамблдор Аврора Стейлер Нейтири Стоун Северус Снейп -Доброго всем дня) Я не поняла,это была шутка по поводу переселения?Имелся ввиду пикник,или все же переселение?) *села на большой камень*

Альбус Дамблдор: - Вот! Вот! Прекрасно, Нейтири, я всегда говорил, что студенты Дома Хаффлпафф - самые запасливые и всегда готовы всех накормить. И навыки собирательства тоже вам очень пригодятся. Так. Вдохновенно осмотрел "поле боя". - Мне не хватает костра. Костер непременно должен быть. Разделитесь, кто соберет камни для очага, кто хворост, а кто будет тренировать Insendio, чтобы в нужный момент подарить нам тепло огня. Северус ! Как мило, что ты все-таки пришел. Нет, преподавателям не нужна палатка, мы, как истинные маги, расположимся на природе.

Нейтири Стоун: Северус Снейп Здравствуйте, профессор) Да, кстати, где палатка для учителей? Повернула голову сначала влево, затем вправо. Ничего... Ника Морган Привет, Ника) Осталось только змейкам вылезти из своих тёплых зелёных кроваток и переползти в такие же зелёные палатки...*понизив голос*,но не факт, что тоже теплые) Подавила смешок. Прокручивает в голове план ночного гитарного концерта.

Аврора Стейлер: Северус Снейп - Добрый день, сэр! Ника Морган - Привет, Ника)) Я сначала тоже думала это шутка, а оказалось - нет))) Кстати, палатка! Совсем забыла. Огляделась, выбирая самую понравившуюся. Выбрав, направилась к ней и скинула туда рюкзак. Вернулась назад.

Северус Снейп: Уселся на ближайшую корягу, спрашивая себя, действительно ли безумие ректора дошло до столь непоправимой стадии. - На природе. Действительно, чего уж естественнее для преподавателей Хогвартса. Занятия я тоже должен проводить здесь? Спортивное ориентирование по поиску ингредиентов на местности? Мисс Морган, я хотел бы, чтобы это было шуткой. Но, судя по всему, это - распоряжение ректора. Понизил голос. - Что, впрочем, иногда одно и то же.

Нейтири Стоун: Альбус Дамблдор Нет, преподавателям не нужна палатка, мы, как истинные маги, расположимся на природе. Хихикнула. На природе?! Да, у нас самый лучший ректор в мире!)) Профессор, я, пожалуй, займусь камнями...) Кто со мной? Посмотрела на Аврору и Нику.

Аврора Стейлер: - Я! Подошла к Нейт, прихватив с собой пустой мешок для камней

Нейтири Стоун: Встала, отряхивая мантию и значок Дома. Северус Снейп пишет: Занятия я тоже должен проводить здесь? Спортивное ориентирование по поиску ингредиентов на местности? Ой, профессор Дамблдор, действительно, а как же занятия?

Рашель: бежала следом за хозяйкой, сказали пойдем,вот и идем увидела сидящих около палаток, рюкзаки... о да, значит еда будет! -мяууу) хотела примостится рядом с "дядей в шарфе", но запах собаки отбил охоту, гулять осторожно,вдруг большая а вот "дядя с бородой" не вызывал опасений, легла рядом, закрыв глазки лапкой... покой...

Нейтири Стоун: Аврора Стейлер Чудесно) Хм, думаю, на тропе должно быть много камней...Идём) Мы скоро!:)

Альбус Дамблдор: Просиял, как будто услышал самый правильный вопрос. - Студенты будут посещать занятия в Хогвартсе по желанию, Северус. Но я непременно попрошу преподавателей провести несколько лекций по истории Запретного Леса, флоре и фауне Запретного Леса, а также по пикниковедению. Сейчас еще леди Лейн подойдет - как раз и распределите обязанности. Прекрасно, Нейтири, прекрасно. Правда я не совсем понимаю - а где все остальные...

Кайла Лейн: Подошла, зябко кутаясь в легкий шарф. Доброго дня всем. Осмотрелась по сторонам в поисках места, куда можно было бы сесть.

Северус Снейп: Не удивился. - По желанию. Понятно, сэр. Разумеется, Запретный Лес с обитающими в нем созданиями категории ХХХХХ по классификации Министерства Магии - лучшее место для обучения юных магов. Без столкновения с акромантулами утром перед завтраком их опыт единения с природой был бы неполным, я понимаю. Пнул ногой какую-то ветку.

Нейтири Стоун: Альбус Дамблдор Правда я не совсем понимаю - а где все остальные... Ответила где-то из-за деревьев. Не волнуйтесь, сэр! Уверена абсолютно точно, что через 10 минут тут вся школа соберётся, яблоку упасть негде будет) Посмотрела на ветви деревьев. Хотя и яблок-то нет...

Ника Морган: *поняла,что все взаправду* Нейтири Стоун Аврора Стейлер -я сейчас сброшу рюкзак в палатку и прибегу!) Северус Снейп -попробуем посмотреть на это с другой стороны,профессор) Нахождение на природе ни кому не навредит,а может Вам еще и понравится) Альбус Дамблдор -прибегут!не сомневайтесь) Кайла Лейн -Добрый день Леди!) Рашель *послушная кошка,пусть спит,что она в общем-то всегда и делает* *пошла к палатке, оставив груз, поспешила к тропе*

Альбус Дамблдор: Напрочь проинорировал выпад Северуса. Просиял при виде леди Лейн. - Кайла! Здравствуй, подходи и садись. Произвел указующий жест ладонью в сторону расстеленого на траве покрывала. - Мы тут как раз обсуждаем новый список предметов. Что ты предпочитаешь: флору и фауну Запретного Леса, историю Запретного Леса или пикниковедение?

Северус Снейп: Обернулся, услышав голос леди Лейн, с тихой надеждой найти в ней союзницу. - Доброго дня, леди Лейн. Условно доброго.

Кайла Лейн: Осторожно села на покрывало. Совершенно растерялась, услышав вопрос. Это уже утвержденный список? Я к тому что изучение флоры и фауны в лесу, где полно опасных существ, как-то... Замялась.

Альбус Дамблдор: Только сейчас заметил котенка. - Вот, между прочим, ярчайший представитель фауны Запретного Леса с сегодняшнего дня, спасибо Нике. Список утвержден, конечно, Кайла, как же иначе. Лично мной утвержден в единоличном порядке. И, кстати, опасных существ в Запретном Лесу больше нет. В первом кругу - точно. В течение вчерашней ночи все они мигрировали в более теплые и дружественные края.

Кайла Лейн: Понятно. Но я все же предпочту нейтральный предмет - пикниковедение.

Нейтири Стоун: Вышла с девочками и мешком ко ходу в лес. Мы собрали камни, сэр)

Альбус Дамблдор: - Ну вот и замечательно. Только не забудь сказать студентам, когда и где будешь с ними работать. В Лесу негде вешать расписание. Обернулся к студентам - камнесобирателям. - Камни - это прекрасно. Время собирать камни уже наступило. Но нужен еще хворост.

Ника Морган: *помогла донести мешок* -Да!Мы собрали)какой следующий этап в правильном разведение костра?)

Альбус Дамблдор: - Больше самостоятельности, Ника, больше самостоятельности. Неужели вам никогда не приходилось разводить костры? Подсказываю: хворост. Леди Лейн, вероятно, сможет вас направить и поруководить, поскольку разведение костров, безусловно, входит в науку пикниковедения. Не так ли, Кайла? Понизил голос так, чтобы слышали только преподаватели. Северус, скажи мне, ты давно видел Шелену? Я не пересекался с ней с праздника окончания факультета. И мне это не нравится.

Северус Снейп: Усилием воли заставил себя не думать об экологической катастрофе вследствие одномоментной миграции множества видов. - Я, знаете ли... не ищу ее общества обычно, сэр. И не то, чтобы часто нахожусь где-либо, кроме своего кабинета без существенной необходимости. Обычно неприятности в лице леди Голдстейн находят меня самостоятельно. Должен отметить, впрочем, что с предыдущего семестра - не находили. Не то, чтобы я был недоволен этим обстоятельством.

Ника Морган: Альбус Дамблдор -если честно не приходилось) брат успевал сделать, все до моего прихода)значит хворост, это сухие палки которые)я готова к сбору) *подошла к Ней* -будем собирать?)

Кайла Лейн: Ника Морган Как соберете - подходите ко мне, объясню что и как делать.

Блэйз Малфой: Как всегда проспала. Прибежала ко входу, волоча за собой огромный чемодан с самым необходимым. Альбус Дамблдор Здравствуйте, сэр. Извините за опоздание. Но так сложно оказалось найти в маленькой комнате 5 платьев, 4 пары туфель, 7 книжек, пол ящики сладостей и другие необходимые вещи. Скажите, а старостам не полагаются отдельные комнаты? В них и вещи найти проще и будить по утрам никто не будет. Северус Снейп Добрый день, профессор. Рада вас видеть вместе с нами. Ребята, всем привет.

Альбус Дамблдор: Рассмеялся. - Здравствуй, представительница самого домоседного факультета. Старостам полагаются отдельные спальные мешки в палатке. Как и всем остальным, в общем. Можешь помочь ребятам собирать хворост или заготавливать страшные истории - как тебе больше нравится. Я говорил, что страшные истории у костра - обязательный элемент нашей программы?

Блэйз Малфой: (пробурчала под нос) Спальные мешки - это, конечно, не то, на что я рассчитала, но могло быть и хуже. Альбус Дамблдор Сэр, страшные истории у меня всегда с собой. Я могу про своего дядю рассказать. Жанр рассказа о нем как раз подходит. А еще можно поведать страшную историю о злом бывшем декане Слизерина, который мечтает отомстить и держит весь Хогвартс в страхе на протяжении полугода. Ну, а, если вдруг нужна классика, то книжки у меня с собой (похлопала по чемодану, в котором что-то звякнуло).

Северус Снейп: Нашел в своем арсенале чуть более теплое выражение лица при появлении слизеринки. - Добрый день, Блэйз. Да, я тоже очень рад. С тоской посмотрел в сторону Хогвартса и почти уже погрузился в свои мысли, но какое-то словосочетание в общем веселом шуме заставило подключиться, прислушаться... - Декан Слизерина? Подскочил на ноги. - Эту историю я бы с удовольствием послушал... прямо сейчас. Не дожидаясь костра.

Блэйз Малфой: Северус Снейп Аж подпрыгнула, выронив из рук сухие ветки, которые уже успела собрать. С удивлением проследила за реакцией профессора. - Ээ... ну, эта история, на самом деле не новая. Она уже как пол года рассказываться студентами Хогвартса. А вы правда ее не слышали? Искренне не понимает, как можно не знать такую старую историю, которую знают, кажется, уже все обитатели Хогвартса.

Альбус Дамблдор: Посмотрел на девочку с каким-то особенным любопытством - но не то, чтобы с большим удивлением. - А я, вот, тоже не слышал. Действительно интересно. В Хогвартсе родилась новая легенда?

Блэйз Малфой: Альбус Дамблдор - Э... (даже не нашлась, что сказать). Да, кажется, ходит... Помотала головой, с надеждой посмотрела на девочек, которые рядом собирали ветки и камни. - Ника, Аврора, Ней, ну хоть вы скажите, что такая история действительно по Хогвартсу ходит. Не приснилось же мне это (уже с меньшей уверенностью).

Северус Снейп: Тщательно взвешивает слова. - Вы знаете, Блэйз, лично я ничего такого никому не рассказывал. И мне очень интересно, откуда Вы услышали эту... легенду. Действительно интересно.

Блэйз Малфой: Северус Снейп Откуда? Ой, я уже и не вспомню, профессор. Мне кто-то рассказал, что ему кто-то рассказал о том, что ему рассказали те, кому рассказали вон те и дальше по цепочке. Поэтому это очень сложный вопрос.

Северус Снейп: Пристально так посмотрел. - Я понял. Сэр ректор, когда... если мы вернемся в Хогвартс, придется тщательно проверить стены на наличие не только ушей, но и языков, рассказывающих небылицы. Так что же, Блэйз. Вы уже готовы морально рассказать нам эту душераздирающую историю?

Блэйз Малфой: Очень захотелось в срочном порядке провалиться пол землю. Предвкушая длительный и мозговыносительный серьезный разговор в кабинете декана, осторожно начала. Северус Снейп Ну.. это же только легенда. Просто у нас тут столько всего произошло за последние пол года, что среди студентов сочинили историю о бывшем декане Слизерина, который очень зол на кого-то из нынешнего преподавательского состава. Ради того, чтобы отомстить, этот человек принял облик кого-то из преподавателей при помощи оборотного зелья и теперь творит в Хогвартсе разные страшные вещи. Ну... великана там выпускает. Он ведь как раз бывший декан Слизерина, поэтому и защиту Дома ему обманывать было не нужно. Магия и так его признала. А запах от него исходил цветочный, потому что декан этот бывший принял женский облик. Но, так как магию Дома невозможно обмануть никакими личинами, на этот принятый облик магия не отреагировала, зато признала бывшего декана (того, кто скрывался под личиной). Тактично промолчала про часы и про найденное кольцо с идентичными инициалам, которые позволили собрать мозаику воедино. Но это ведь только легенда) (закончила, мало рассчитывая на то, что кто-нибудь поверит... не в историю, а в то, что это всего лишь легенда).

Альбус Дамблдор: Внимательно выслушал рассказ студентки. - Действительно страшная история. Спасибо, Блэйз. Женский облик... так-так. Свел ладони вместе, постепенно расплываясь в улыбке все больше и больше. - Студенты нас сделали, Северус, нам придется это признать.

Ника Морган: Блэйз Малфой -привет Блейз) *кивает, в знак того, что согласна со словами* -Ника, Аврора, Ней, ну хоть вы скажите, что такая история действительно по Хогвартсу ходит. Мне кто-то рассказал, что ему кто-то рассказал о том, что ему рассказали те, кому рассказали вон те и дальше по цепочке. *свалила кучу собранных веток,рядом с мешком,в котором почуют камни* Альбус Дамблдор Северус Снейп -да,легенда, самая страшная из страшных) Странно,что Вы её не слышали! *постаралась придать голосу удивления, ну а то, что некоторая часть умалчивается, так это к лучшему* *положила еще одну веточку в кучу*

Аврора Стейлер: - Привет, Блэйз) Действительно, ужаааасная легенда! Как представлю, аж мурашки по коже! Поежилась, состроив заговорческое лицо (чуть тише, чтобы слышали только девочки) - А до меня она немного в другом виде дошла, но в прочем это не так важно. Главное, что сейчас есть почти полная картина. Подмигнула обеим

Катарина де Лойти: Подошла к месту сбора, заметила, что народ здесь уже есть -Здравствуйте, профессор Дамблдор, добрый вечер, профессор Снейп и леди Лейн. Извините, что задержалась Привет, девочки Улыбнулась -Я смотрю вы тут уже вовсю обживаетесь? А вещи куда положили, в ту палатку? Секундочку... Скрылась в палатке и появилась оттуда через несколько минут уже без рюкзака

Стефани Картер: Прискакала на полянку с рюкзаком за плечами. Всем привет! Взрослым - здрасте. Профессор Дамблдор, а мы ночью будем играть в прятки в запретном лесу? Или в этих.. Контрабандистов! Когда нужно пронести какое-нибудь редкое молоко единорога в темноте мимо "аврора", а "авроры" должны поймать и отобрать. Перевернула свой рюкзак, вытряхивая на землю полный набор бандитского выживания и котлетопаек на три дня. Задумчиво почесала затылок, оценивая перспективы. Пробежалась взглядом по всем профессорам. Уважаемые взрослые, а кто нас кормить будет? В смысле, кто умеет готовить так же вкусно, как эльфы?

Нейтири Стоун: Положила связку сухих веток рядом с другими ветками. Катарина де Лойти Стефани Картер Вот и Гриффиндор подтягивается) Улыбнулась. Стала раскладывать камни кругом для очага.

Лис: Услышав какое-то непривычное для Запретного Леса оживление, высунул свой любопытный нос из-за куста. Увидев нескольких знакомых студентов, тихо вылез из укрытия и сел перед кустом, обвив хвостом лапки. Хитро прищурился, разглядывая людей. Вспомнив про тот вкусный окорочок, облизнулся и стал ещё внимательнее разглядывать студентов и пилить взглядом их рюкзаки, в которых наверняка горы вкусностей. Облизнулся.

Нейтири Стоун: Лис Улыбнулась, увидев старого знакомого. Лиииис)))) Ты решил нас навестить?) Подошла к Лису и погладила его по рыжей шёрстке.

Блэйз Малфой: Лис Ой, привет) присела на корточки осторожно. Мы с тобой еще не знакомы, но это легко исправить. Меня зовут Блэйз. Ты, наверное, голодный? (проследила за взглядом лиса, направленным на рюкзаки студентов). Расстегнула сумку, висящую на плече. Достала банку котлет. Вот (протянула одну). Будешь? Они вкусные, домашние и, слава Мерлину, их готовила не я. Иначе в этом случае их употребление было строго-настрого запрещено.

Альбус Дамблдор: - Здравствуйте, здравствуйте, девочки. Стефани, я думаю, это отличная идея, но авроры в Хогвартсе... да, могут появиться, но заняты будут немного другим. Северус, нам нужно обсудить один вопрос. Оставим пока ребят поиграть с местной живностью. Кайла, а насчет пикниковедения - это совершенно серьезно. Подмигнул. И отошел немного в сторону вместе со Снейпом.

Кайла Лейн: Вздохнула, откинув мысли о немедленном побеге под любым предлогом. Разумеется, профессор. Повернулась к детям. Давайте разведем костер, а там уже и вопрос о еде решится) Все умеете разводить или мне лучше объяснить как правильно?

Аврора Стейлер: - Привет, Стефани!) Проследила за Лисом и тем, как девочки собираются его кормить. Решив, что они и вдвоем успешно сделают это, подошла к леди Лейн Кайла Лейн - Если я правильно помню, то для приготовления пищи делают конусообразные костры. Нужно поставить поленья наклонно к центру, чтобы они верхней частью опирались друг на друга. В центре можно положить хворост, обложить костер камнями. Но я не уверенна, поэтому вам лучше рассказать, как это делать правильно)

Кайла Лейн: Аврора Стейлер Нет, нет, вы совершенно правильно все сказали) Сразу видно, что в походах бывали.

Аврора Стейлер: Кайла Лейн Так, несколько раз ходила с родителями в Лес) Махнула рукой и улыбнулась - Вот Нейтири уже сложила камни Указала рукой на кучку разложенных по кругу камней неподалеку - Прямо там тогда сделаем? Только поленья у нас еще не готовы. И топора у меня с собой нет Развела руками

Кайла Лейн: Аврора Стейлер У нас есть куча собранного хвороста, а я уже вижу, что там есть палки покрупнее, вот они-то вместо поленьев и подойдут.

Аврора Стейлер: - Отлично) Кивнула головой и довольно потерла ладони друг о друга, готовясь к работе - Тогда можно приступать) Взяла кучу хвороста и перетащила ее к камня. Села на колени и принялась аккуратно расставлять хворост в виде шалаша, засовывая ветки поменьше в середину, а те, что покрупнее, выставляя по кругу. Закончив, встала, оттряхнула коленки и довольно оглядела результаты работы - Осталось поджечь)

Джон Доу: Выбежал на опушку с рюкзаком за плечами. - Добрый день, сэр, мэм. Привет, народ. Я опоздал по уважительной причине! В моей комнате какой-то непонятный дядька в странном костюме.Так что часов восемь пришлось потратить на удивление и ошеломление. Тут кормят? Или как? Нам придется ловить рыбу и собирать корешки?

Кайла Лейн: Джон Доу Добрый день, мистер Доу. Слизеринцы медленно, но подтягиваются) Аврора Стейлер Очень хорошо. Направила палочку на мелкие веточки в середине шалаша. Incendio Мелкие веточки загорелись, пламя начало распространяться по всему шалашу. Вот так вот, по мере сгорания нужно будет добавлять хвороста)

Аврора Стейлер: Джон Доу - Привет Джон, ты как раз к обеду) Точнее, к его приготовке. Кстати, леди Лейн, а что мы будем готовить?

Кайла Лейн: Аврора Стейлер Мы будем готовить то, что вы все с собой принесли. Я очень надеюсь, что там не только шоколадки и конфеты)

Аврора Стейлер: Кайла Лейн - Эээ.. Замялась и улыбнулась, не знаю что ответить - Ну.. почти) Вроде я брала с собой картофель. Мы можем его пожарить. А мужская часть нашего общества наловит рыбы в озере.

Кайла Лейн: Аврора Стейлер Остальные тоже должны были что-то взять, вот и произведем опрос с последующей конфискацией)

Джон Доу: - Не понял. Вот только не смотри на меня так. Почему я? В смысле, почему я пойду ловить рыбу? Может мы попросим профессора Дамблдора и рыба это... сама к нам прилетит? Ладно, я понял. Не прилетит. А где Ярол, кстати?

Аврора Стейлер: - Типа акцио рыба, да?) Рассмеялась, представив летящую по воздуху рыбу. - А может профессор Дамблдор знает заклинание, чтобы рыба сама ловилась, жарилась, поливалась соусом и раскладывалась по тарелочкам?))) А Ярол, наверно, уже идет к нам. У тебя кстати из еды что есть?

Джон Доу: - И прыгала в рот, сама пережевываясь, желательно, потому, что на жевание человек тратит двадцать процентов своей жизни! Показал большой палец. - Классная идея. У меня из еды есть... сейчас. Закопался в рюкзак, извлекая на свет какие-то крючки, обломки пуговиц, заготовку для игрушечного паука и, наконец, несколько мятых бутербродов. - Вот. Я готовил их для пикника, но вместо пикника состоялось глобальное переселение.

Аврора Стейлер: - Сам готовил? Молодец!))) А у меня там картофель, я его специально взяла, чтобы можно было поджарить на костре) И много-много сладостей. Кивнула головой в сторону палатки, возле которой лежал рюкзак.

Ника Морган: Стефани Картер Джон Доу -привет ребята!)*радостно улыбнулась, народ подтягивается* Лис -какой милый)*решила подойти чуть позже, кажется сейчас лис занят знакомством с девочками* Аврора Стейлер Джон Доу -летящая по воздуху рыба, само пережевывающаяся?да это рай для лентяя!)*засмеялась* *побежала в палатку за сумкой,дабы достать припасенное,костер-то уже разгорается* *пришла с сумкой* -вижу все захватили что-то "напокушать", у меня кроме сладкого должно тоже что-то еще быть!) *выудила из сумки целый пакет пирожков* -ну..ээ.. их можно и не разогревая кушать)удобно в применении! И да, идея с рыбалкой меня вдохновила,никогда не пробовала, поэтому если есть умеющие и желающие,идем добывать живой фосфор!)

Селеста Адлер: Ночь - прекрасное время. Вокруг темно, пахнет свежестью, маленькие капельки тумана оседают по всему телу. К утру его становится больше, но именно ночной туман освежает как никогда. Спать совершенно не хочется, да и зачем? Повода для сна просто нет. Ночью мысли кажутся более свежими. Как бы там не говорили: "утро вечера мудренее", для большинства людей - ночная прогулка мудренее всего на свете. Утром мы злимся на будильник, который безжалостно пробудил нас. Днём на учёбу или работу, которая, мягко говоря, поднадоела. Вечером чувствуем себя уставшими и обременёнными всяческого рода делами. Ночью мы вроде бы должны готовиться ко сну. Мы даже откладываем все свои занятия, чтобы просто лечь поспать, но почему-то, отложив их, нам уже не хочется спать, а хочется чего-то более активного. Жизнь, настроение... чёрт ногу сломит, чтобы понять, по какому принципу всё это крутится, вертится и происходит. Так, что-то я от темы отошла. Ночь... время, когда лучше не шататься по улицам. Но это ж я! Днём сплю, ночью гуляю. По Хогвартсу... Заметила кого-то у костра. Всем добрый... ночи) Кхм, я там... чуть-чуть опоздала...

Ника Морган: Селеста Адлер *обернулась* -ты прямо,как не ожидала нас тут увидеть!)Привеет, я уж думала ты в спячку впала)"Пора красавица проснись..!")*засмеялась и протянула пакет с пирожками* -ну,что пока готовится более теплая еда,можно покушать то, что не требует особых кулинарных талантов!)

Селеста Адлер: Ника Морган Да в неё и впала, в общем-то) С чем пирожки?) Если с чем-то сладким, то я у твоих ног)

Джон Доу: - Ну, "готовил" - это громко сказано. Привет, Селеста. Призадумался на минуту. - А знаете, что? Самопережевывающаяся рыба - это скучно. У меня есть крючки - продемонстрировал самодельные в основной своей массе крючки, непонятно для чего предназначенные - но нет удочки. И еще нам понадобится наживка. Есть идеи? Ловлю на бутерброды не предлагать!

Кайла Лейн: Джон Доу Удочку можно смастерить и самим - взять палку, нитку покрепче. А ловить можно на хлеб, мы в детстве так и делали)

Анита Тэтчер: Прибежала с небольшим рюкзачком. Остановилась, переводя дух. Фух....Здраствуйте всем. Простите, я немного заблудилась)

Ника Морган: Селеста Адлер *показал правую часть пакета,затем левую* -тут сладкие,там с мясом!) Джон Доу Ловлю на бутерброды не предлагать! -пирожок с мясом!)Значит-таки идем,идем???) *радостно улыбнулась* Анита Тэтчер -привеет! Главное,что нашла верную дорогу)Давай кидай сумку, мы идем ловить рыбку)

Анита Тэтчер: Ника Морган Рыбу? Значит я не зря собирала) Порылась в рюкзаке и достала маленькую баночку с червяками. Вот, с меня наживка)

Йенифер Вилд: Вышла на поляну, неся в одной руке гитару, в другой пару удочек. Чемодан, отрастив четыре лапы и хвост, совершенно самостоятельно бежит позади. - Всем привет! Простите, я опять последняя. Пока облазила факультетскую кладовку в поисках удочек… Кстати, ни у кого нет крючка? Тут один оторван. Помахала удочками. Увидела декана. Северус Снейп - Сэр, поскольку никто не захватил из гостиной гитару, я подумала, что никому кроме меня она не нужна, и взяла, ладно? Я ее потом верну обратно. Директор Дамблдор - Здравствуйте, сэр. Где можно разместиться? Кивнула на чемодан, переминающийся с лапы на лапу. Кайла Лейн - Здравствуйте, мэм.

Блэйз Малфой: Привет всем подошедшим) поднялась с корточек. Так что у нас дальше по плану? Ловля рыбы? Отлично! Я только за. Чур удочки мастерю не я, так как в деле собирания-моделирования-и-т.д. ничего не смыслю. Не.... я попробовать, конечно, могу, но за качество и долговечность такой удочки не отвечаю. Так... крючки у нас есть, наживка есть. Осталось удочку смастерить. Предлагаю взять вот эту палку (подняла с земли указанный предмет) и что-нибудь с ней сделать. Мальчики! Ой, Джон, ты у нас тут один представитель мужского населения? Странно, я слышала Ярол любил походы. Ну, раз ты у нас один, на тебя и все шишки. Вот палка, крючки у тебя. Нитки...... (порылась в сумке, вытащила катушку черных ниток) тоже есть. Сможешь что-нибудь с этим со всем сделать? заметила знакомую фигуру. Йенифер Вилд О, привет, Йен) удочки, говоришь, взяла? Ты как раз вовремя. Только что спасла Джона от возможность смастерить удочку.

Йенифер Вилд: Блэйз Малфой Подошла. Отдала удочки. - Держи. Сделаете с этим что-нибудь? Я сейчас вернусь. Только загоню чемодан в нашу палатку.

Блэйз Малфой: Йенифер Вилд Давай. А что с этим делать? Это крючок нужен. подошла к Джону, взяла крючок, аккуратно прицепила к удочке. Критически осмотрела результат. Я, конечно, не профессионал, но, по-моему, получилось неплохо.

Кайла Лейн: Йенифер Вилд Анита Тэтчер Добрый день, девочки. Давайте разделимся на тех, кто пойдет за рыбой и тех, кто останется здесь и начнет приготовления - картошку помыть и почистить и так далее)

Ярол Шатэрли: *идет на поляну в сопровождении домовика, за спиной рюкзак, в руках много всего необходимого. Котел, топор, и чайник, у домовика большая пребольшая кастрюля с маринованными крылышками и шампуры* Всем добрый день. Извините за опоздание! Но ничего сейчас буду исправляться. Да костер надо подправить немного... *взял с земли наиболее крупные бревна и уложил их одной стороной в догорающие угли по кругу, из трех крепких палок собрал треногу и повесил котелок, в котором уже была вода принесенная домовиком из ручья. Камни образующие круг очага в одном удобном месте разомкнул выложил в виде коридора, в который сгреб угли для того чтоб поджарить крылышки, насадил крылышки на шампуры разложил, доверил домовику переворачивать и следить. А сам в палатку залез располагаться*

Блэйз Малфой: Ярол Шатэрли Привет, Ярол) помахала рукой. Вернулась к своему занятию - проверке правильности прицепливания крючка к удочке. Слушай, Ярол, ты умеешь крючок на удочку ставить? Не проверишь, правильно я сделала или нет?

Блэйз Малфой: Кайла Лейн Услышала про "помыть картошку и так далее". Вздрогнула, округлив глаза. Подумала, что легче научиться ловить рыбу, чем готовить. - Ээ... профессор, я за рыбой. Всегда мечтала научиться ловить рыбу. Схватила одну удочку и быстро поспешила в сторону озера, надеясь, что там рыба все-таки есть.

Ярол Шатэрли: *подошел к Блейз* Все правильно , но аккуратно через чур) Тут надо понадежнее затянуть. *взял удочку леску свернул в заготовку для узла а потом в петлю еще раз пропустил леску намного потянул, петля стала похожа на цифру 8, крючок продел восьмерке в верхнюю и в нижнюю половинку и затянул* Вот так понадежнее будет. *взял вторую удочку* ну что пойдем рыбу ловить? надо только кузнечика поймать, на кузнечика сразу клюнет.

Блэйз Малфой: крикнула откуда-то со стороны озера. Ярол Шатэрли Спасибо! А с кузнечиком поздно уже. Я уже червяка на крючок нацепила.

Ника Морган: *помахала всем подошедшим* Кайла Лейн -да,я пожалуй тоже за рыбой) *схватила еще одну удочку, и побежала к ребятам*

Аврора Стейлер: С досадой посмотрела на удочки, а точнее, на их отсутствие. Глубоко вздохнула. Кайла Лейн - Тогда я останусь возиться с картошкой. Кто со мной?) Посмотрела на подошедших девочек - Не женское это дело - рыбу ловить. Последняя фраза была скорее для самоуспокоения. Отправилась в палатку за картофелем.

Аврора Стейлер: Вернулась, неся в руках мешок с картофелем. Достала из кармана мантии перочинный ножик и принялась счищать кожуру, сидя на корточках возле костра.

Кайла Лейн: Аврора Стейлер Давайте помогу, вдвоем быстрее) Присела рядом, достав нож, начала чистить картофель, изредка посматривая в сторону разговаривающих профессоров.

Йенифер Вилд: Прибежала с озера. - Есть кастрюля? Там рыбу некуда складывать. Увидела Аврору. Аврора Стейлер - Офигенная мантия! Показала большой палец.

Аврора Стейлер: Кайла Лейн - Давайте) Тем более что народу у нас много, картошки ого-го сколько понадобится! Йенифер Вилд - Спасибо, Йени, у тебя тоже классная Подмигнула подруге - А вот тут возле костра стоит лишняя) Можешь ее взять) Кивнула в сторону кастрюли

Селеста Адлер: Облизалась, съев пирожок Ники. Эм.. а у кого-нибудь есть лук? Из которого стреляют. А то я профессору Гардинг шашлык из фазанов обещала)

Джон Доу: - Ого, я за вами не успеваю. Привет, Анита. Какая ты запасливая! Привет, Ярол. Ну вот, теперь, когда мужское население пополнилось еще одним представителем, я могу лечь отдохнуть на травке, да? Нет? Жаль. Я пойду за рыбой, мэм. Убежал к озеру.

Андромеда Тонкс: Подошла ко входу. Не сказать, что довольна такими перемещениями из Хогвартса в лес и обратно. - Дети, добрый день, - кивнула студентам. - Профессор Лейн, - поздоровалась, не увидев других членов преподавательского состава. Остановилась на поляне, пытаясь найти взглядом ректора.

Селеста Адлер: Андромеда Тонкс Добрый день, профессор) Ладно, лука ни у кого кого точно нет, может хоть эта... ну как её... похожая на струну, только для лука. В общем, нитка эта "луковая" у кого-то есть?

Альбус Дамблдор: Вернулся к общей группе. Один. - Северус отправился кое-что проверить. О, смотрю, вас стало больше. Поднял глаза на нового представителя преподавательской братии. - Андромеда, здравствуй. Как мило с твоей стороны разделить с нами этот весенний день. Остались на выбор: история Запретного Леса и Флора и Фауна Запретного Леса. Какой факультатив тебе больше по душе?

Аврора Стейлер: Андромеда Тонкс - Здравствуйте, леди Тонкс! Приветливо улыбнулась, продолжая чистить картошку Селеста Адлер - Тетева что ли?))) О, вот это вряд ли. Хотя можешь поковырятся там у меня в рюкзаке, вдруг найдешь. Я кажется много разных веревок взяла с собой. Посмотри, а то у меня руки грязные) Показала черные от картофеля ладошки и ткнула пальцем в сторону палатки

Селеста Адлер: Аврора Стейлер Тетева? Ну и словечки... Ну я не помню, как она называется. Сейчас посмотрю. Выискала глазами аврорину сумку. Хм, чувствую себя воришкой. Открыла, поковырялась в кучке всякой всячины. Ну этой... тетивы тут точно нет, но есть какая-то леска. Подходящая. Вытащила блестящую нитку, подёргала. Для лука сойдёт. Закрыла сумку и подбежала к дереву. Встала на колени. О, дерево! Да прости меня за те мучения, которые я тебе сейчас принесу! Посмотрела вокруг. Надеюсь, никто не заметил. Вот же бабка. Дереволюбительница... Какого бобра мне это всё делать? Отломала ветку и попыталась что-то смастерить.

Андромеда Тонкс: Альбус Дамблдор - Здравствуйте, профессор. С удивлением посмотрела на ректора, услышав продолжение предложения. - Я лучше возьму факультатив "Боевые заклинания. Практика" или "Дуэльный клуб", - на несколько секунд задумалась, - когда студенты выработают необходимые для данных факультативов навыки. Но я не об этом пришла с Вами поговорить. Огляделась. Отвела ректора чуть в сторону от лишних ушей. Понизила голос. - Понимаете, кажется, я знаю, что случилось с вашими хроноворотами, которые, насколько я знаю, так и не довезли до Хогвартса. На днях я прогуливалась по Хогсмиду и увидела весьма неоднозначное явление, - закусив губу, продолжила: - Неизвестно откуда на центральной площади возникла часовня, которая, однозначно, находится под влиянием временных аномалий. Думаю, этот инцидент связан именно с вашими не доехавшими хроноворотами. Подозреваю, что где-то поблизости от этой часовни они разбились или, что более вероятно, кто-то помог им разбиться.

Аврора Стейлер: Селеста Адлер - Ну вот и отлично, что нашла. А ты одна пойдешь на фазанов охотиться? С удивлением посмотрела на Селесту - И не жалко тебе так просто животных убивать?

Селеста Адлер: Нет, ну я могла сейчас пустить слезу или ещё что-то в этом роде. На Символогии разревелась, теперь надо возвращаться в форму. Аврора Стейлер Для декана и этого не жалко! Главное, сейчас не рассмеяться. Отвернулась и наконец-таки доделала "что-то". А ты хочешь со мной? Тогда сама себе лук делай, я итак уже 100 заноз всадила.

Альбус Дамблдор: Внимательно выслушал. Перестал излучать всеобщую доброжелательность. - Очень любопытно, Андромеда. Действительно очень любопытно. Часовня? Посреди Хогсмида, говоришь. Потер переносицу. - Это очень плохо. Все мои знания о строении хроноворотов - а я кое-что знаю о хроноворотах, уж поверьте - говорят, что если бы хроновороты просто разбились, такого эффекта бы не было. Должно было произойти что-то еще. Мне известен только один сходный случай. Ты наверняка знаешь, это хрестоматийная ситуация. Девушка, расколотившая хровонорот и покончившая с собой. Вот тогда действительно в одной локальной зоне - там, где погибла несчастная - время от времени наблюдались аномалии. Насколько я помню, тогда понадобился очень сложный ритуал, чтобы закрыть пространственно-временную брешь. Знаешь, я очень не хотел бы привлекать авроров к этому происшествию. Но расследование необходимо. Справимся своими силами? Ситуация осложняется внезапным исчезновением курьера. Того, кто должен был доставить хроновороты нам. Он пропал, оставив жене какую-то пошлейшую записку, мол, "хочу начать новую жизнь, утомился от магической рутины". Жена в слезах, министерство - в недоумении...

Аврора Стейлер: Что это я в Гринписовца играю? Охота - это весело!) - Конечно хочу, но тут еще столько картофеля. Вот если бы кто-нибудь нам помог... Хитро улыбнулась и уставилась на Селесту

Селеста Адлер: Посмотрела на Аврору, потом на картошку, потом снова на Аврору. Попыталась посвистеть, как обычно. Эм.. как справишься, я тебя у зарослей буду ждать. Быстро смоталась от Входа.

Кайла Лейн: Селеста Адлер Присоединяйтесь, мисс Адлер) Картошки нечищеной тут на всех хватит. С удивлением посмотрела на убегающую студентку и рассмеялась. А как есть, так вперед всех побегут)

Андромеда Тонкс: Альбус Дамблдор Внимательно слушает, с каждым моментом становится все более серьезной, насколько это возможно. - Да, я слышала об этом случае. Но погодите.... На пару секунд закрыла глаза, сопоставляя факты. Медленно начала, обдумывая каждое слово. - Вы говорите, что курьер пропал. При этом мы знаем, что для образования подобной временной аномалии просто разбить хроновороты недостаточно. Одновременно убийство и разбитие хроноворота в одном месте может открыть подобную пространственно-временную брешь. Это мы знаем тоже. Как бы не хотелось в это не верить, но здесь напрашивается только один вывод: курьера убили, когда он вез хроновороты. В этом же месте их разбили то ли случайно, то ли специально. Потом преступник оставил жене курьера сомнительную записку, чтобы замести следы. Покачала головой, понимая, что ситуация принимает более серьезный оборот, чем изначально подразумевалось.

Аврора Стейлер: Покачала головой, глядя на свалившую Селесту Селеста Адлер - Вот хитрюга, а! Кайла Лейн - Это точно) Но осталось уже не так много. С довольной улыбкой оглядела мешок, в котором количество картофеля стремительно уменьшалось

Кайла Лейн: Наконец дочистила последнюю картофелину. Перевела дух, вытирая руки платочком. Ну вот, теперь даже роту авроров накормить можно. Осталось только нарезать и пожарить...либо сварить. Если жарить - нужна сковородка, которой я нигде не вижу.

Альбус Дамблдор: Сложил пальцы "домиком". - Я думал об этом. Но... зачем? У каждого преступления должен быть мотив. Том давно если не мертв, то выведен из списка активных игроков. Его окружение в Азкабане - те, по крайней мере, кто мог решиться на убийство. Остальные - пошли бы они на такой риск? Ради чего, чтобы осложнить нам жизнь? В любом случае я совершенно не хочу авроров в Хогсмиде. И уж тем более - здесь. Тем более, что аврорат сейчас тоже не в лучшем моральном положении - смысл их существования потерпел серьезный крах после того, что произошло с Томом. Они уцепятся сейчас за этот случай. Могут пострадать невиновные люди - просто потому, что аврорам нужен... козел отпущения.

Андромеда Тонкс: Альбус Дамблдор - Обойдемся без авроров, профессор. У нас здесь тоже не глупые маги сидят - справимся своими силами. А мотивы... кто же их знает, у каждого они свои. Возможно, мы чего-то не знаем. Но пока строить предположения трудно, так как информации катастрофически мало. Сейчас главное, чтобы эти временные аномалии не навредили студентам. Хогсмид. Центральная площадь. Там всегда полно детей.

Аврора Стейлер: Кайла Лейн - Сковороды, к сожалению, нет.. Развела руками, посмотрев на кастрюлю, вода в которой уже закипела. - А если прямо сюда целые картофелины сложим и сварим? Вареная картошка - объедение! А потом как приготовится, выловим, и в эту же воду рыбу поставим вариться. Ну, или новую наберем. Воды-то полно в озере.

Кайла Лейн: Аврора Стейлер Хорошо, давайте так. Только для рыбы воду нужно будет новую набрать. Осторожно переложила начищенную картошку в кастрюлю. Порылась в карманах, извлекла маленький мешочек с солью, посолила воду с картофелем.

Аврора Стейлер: - Ага, тогда я за водой. Для рыбы. А заодно проверю, чего они там расшумелись так) Взяла неизвестно чье ведро средних размеров, стоявшее возле палаток. - Думаю, хозяин будет не против. Впрыприжку поскакала к озеру, махая ведром.

Лис: Блэйз Малфой Как только увидел котлеты, принялся с радостью уплетать. Наевшись тремя, лёг довольный у дерева и благодарно посмотрел на девочку.

Фелиция Биннс: Ступая по земле, но не оставляя следов, подошла к палаткам. Остановилась немного в стороне от утоптанной тропинки. Обняла себя руками за плечи. - Добрый вечер Ректор, коллеги. Чуть кивнула. - Добрый вечер, студенты. - Никто не возражает против общества призрака на пикнике?

Кайла Лейн: Фелиция Биннс Здравствуйте, профессор. Чем нас больше - тем лучше, присоединяйтесь.

Нейтири Стоун: Фелиция Биннс Добрый вечер, леди Биннс) Очень рады, что вы присоединитесь к нам)) Улыбнувшись, нырнула в заросли, направившись к Озеру.

Аврора Стейлер: Вышла ко входу и встала на тропинке, высматривая вдали подругу, которая уже должна была подойти

Стефани Картер: Здравствуйте, уважаемые взрослые. Что-то вас становится все больше и больше. А декана нашего нет еще, да? Озабоченно посмотрела на корзинку с грибами, прикидывая, на всех ли хватит. Поставила свое сокровище в тенек, под елочку, прикрыла сверху мантией и вернулась к костру. Выдайте мне, пожалуйста, котел для зелий. Чем больше - тем лучше. Можно сразу с супом, тоже подойдет.

Кайла Лейн: Стефани Картер Котел вы у профессора Снейпа спросите. Правда я его здесь не вижу, сбеж...в смысле отлучился по делам. Так что могу предложить только чью-то кастрюлю. Показала на кастрюлю, одиноко лежащую возле палатки.

Стефани Картер: Покосилась на кастрюлю, оценивая ее размер, отрицательно покачала головой. Спасибо Леди, но кастрюля слишком маленькая. Он в нее не влезет. Придется профессора Снейпа звать. Давайте хором? Хором громче получится. Прокашлялась, на пробу протянула негромкое "Ааааа" и завопила во всю мощь. ДЕ-ДУ-ШКА МО... Замолчала, поняв, что кричит что-то не то. Пожала плечами. Ой, простите, рефлекс. Исправлюсь. ПРОФЕССОР СНЕЕЕЕЕЙП!!!

Кайла Лейн: Стефани Картер Прошу прощения за любопытство, но "он" - это кто? А профессор Снейп уже наверное не слышит, поскольку за это время мог отойти достаточно далеко.

Стефани Картер: ...ЕЕЕЕЕЙП! Замолчала, чтобы набрать в легкие еще воздуха, осеклась под вопросом профессора. Задумчиво почесала в затылке, поняв, что так увлеклась грибами и трупом зайца, что даже не уточнила, кто же такой "он". Леди, когда я уходила, Джон назвал его гуманоидом. Наверное, ребята поймали инопланетянина и теперь им нужен котел. Большой. В который влезет небольшой гуманоид.

Кайла Лейн: Снимая кастрюлю с готовой картошкой, едва не уронила ее, услышав про инопланетян. Поставила кастрюлю на землю, в упор посмотрела на студентку. Так, а с этой минуты прошу поподробнее. Что за гуманоид, откуда он взялся в лесу, где он сейчас и вообще, кто собственно решил, что это инопланетянин? Инопланетяне - выдумка магглов.

Стефани Картер: А я что? Я ничего! Я с ними была всего пару минут. Грибами похвасталась и за котлом сбегать согласилась. Кого они там поймали - знать не знаю, ведать не ведаю, честное гриффиндорское. На всякий случай попятилась в сторону, хотя отходить от такой ароматной картошки категорически не хотелось. Вот сейчас профессор Снейп на наши вопли прибежит, и я схожу попродробнее узнаю, что за персонажа магловских сказок они нашли. Если прибежит... Может, его родители гуманоида в плен взяли и сейчас пытают?

Кайла Лейн: Отправлять спасательную группу на поиски профессора Снейпа мы пока не будем. А на этого гуманоида я хочу лично взглянуть, сдается мне, что не все лесные существа отправились на миграцию, про которую упоминал ректор. Пойдемте прямо сейчас. Сняла шарф с шеи и закрыла им кастрюлю с картошкой, надеясь, что никому не придет в голову ее съесть раньше времени.

Стефани Картер: Облизнулась. Присела на бревнышко рядом с кастрюлей, умоляюще взглянула на профессора. Леди, а может Вы одна сходите? А я все-таки подожду замректора. Если он прибежит, а вопящего источника опасности тут не будет - будет больно. Заодно еду посторожу. От... от птиц! Вороны по весне ужасно голодные. И змеи. А еще дикие кошки и барсуки.

Мизори Датура: Не спеша вышла из замка и направилась по каменной тропинке к лесу, заметив подругу, ускорила шаг -Привет, я еле нашла дорогу сюда. А что это за палатки, вы тут жить собираетесь? /удивленна/

Кайла Лейн: Перевела подозрительный взгляд с кастрюли на девочку и обратно. Ну во-первых, я не знаю куда идти, поскольку с момента своего появления в Школе ни разу не ходила в лес. Так что потеря в лесу преподавателя Символогии и куратора Хаффлпаффа будет на вашей совести) К тому же что-то я слабо верю в ваше желание спасти картошку от зверей. Вернее слабо верю в должные методы спасения. Так что у нас два выхода - либо пойти вместе к...гуманоиду, либо ждать здесь профессора Снейпа, которого я попрошу сходить туда и разобраться что к чему.

Аврора Стейлер: Мизори Датура - Привееет! А я уж думала ты совсем заблудилась. Хотела идти искать) А палатки - это временно. Мы тут на пикник собрались. Надеюсь, это не надолго. Кстати, ты наверно голодная? Хочешь сладкое? Достала из кармана шоколадную лягушку и протянула подруге

Стефани Картер: Вздохнула, задумавшись. Что страшнее: злой профессор Снейп или студенты, к группе которых привести настоящего взрослого? Наверное, все-таки студенты, к которым может придти злой профессор Снейп. Леди, по Вашим словам можно подумать, что я лес знаю! *изобразила оскорбленную невинность*. Ладно-ладно, правда знаю. И поэтому предлагаю компромисс. Я Вас провожаю до места обитания гуманоида, а потом быстро убегаю обратно. Следить за картошкой все-таки. А то, смотрите, народу становится больше, вот-вот еда исчезнет. Я с костром и котлами обращаться умею, правда-правда. Гриффиндорцам огонек никогда ничего плохого не сделает. Себе под нос: Заодно грибы спокойно жарить начну. Помахала рукой незнакомой девочке. Привет! Я Стеф, надеюсь, скоро, вернусь. Подошла поближе к профессору, готовая в любой момент вести ее сквозь заросли.

Кайла Лейн: Стефани Картер Хорошо, идемте. Но за картошкой прошу следить внимательнее, меня не радует перспектива объяснять куче голодных детей и взрослых, куда подевался их ужин.

Нейтири Стоун: Мизори Датура Заметив новенькую, помахала рукой. Привет, я Нейти) С поступлением)

Стефани Картер: Кивнула со всей ответственностью. Конечно, леди. Если ее не слопают в наше отсутствие. Раздвинула ветки елей, поманила профессора за собой в сторону лесного озера.

Йенифер Вилд: Подошла к костру с мешком, из которого торчат заячьи лапы. - Рыбы, похоже, сегодня на ужин не будет. Зато будет мясо. Подняла мешок, показывая. - Если ни у кого больше нет желания заниматься свежеванием только что добытой дичи, то мне нужен острый нож, доска и миска, пожалуйста. Кинула мешок на траву и принялась засучивать рукава.

Стефани Картер: Появилась следом за Йен, подобрала валяющуюся в стороне кастрюлю. Подойдет вместо миски? Доски у нас, конечно же, нет, а большой нож вон там, у костра лежит. Им, кажется, картошку чистили. Или пальцы резали? В общем, для твоего дела - в самый раз. Положила перед слизеринкой набор юного хирурга, подтащила поближе к костру свою корзинку. И чего вам всем навозники не нравятся? Не жуки же, а грибы. Белые, симпатичные. Деликатес, между прочим. Вытащила карманный ножик и принялась аккуратно очищать ножки-шляпки от кожицы и лесного мусора.

Элоиза Уолш: Вошла в Запретный лес. Огляделась по сторонам. -Ну и где все? Я что, одна должна ёлку нести? Сделала несколько шагов вперёд, выбирая глазами самую пышную и красивую ель.

Кэмерон Уэст: Вышел откуда-то из-за дерева и улыбнулся Элоизе. Элоиза Уолш - Привет-привет. С Новым годом тебя. Сердечно улыбнулся и протянул коробочку, перевязанную синей ленточкой, где лежало зеркальце. - Ты уверена, что именно сюда надо идти?

Элоиза Уолш: Кэмерон Уэст, уверена, не волнуйся. Мы здесь же в прошлом году ёлку рубили)) Пошли за мной! Указала мальчику на тропинку. тропинка

Кэмерон Уэст: Элоиза Уолш - Хорошо-хорошо, я в прошлом году ёлку не рубил, так что идем. Улыбнулся и ушел за Элоизой.

Элли Флеминг: Доковыляла по засыпанной снегом тропе до опушки. Огляделась, увидела протоптанную тропинку, пошла дальше в лес, разглядывая елки.

Дженис Торнтон: Вошла в лес, не увидев никого тяжко вздохнула и ушла в лесные заросли.

Алиса Стейн: Пробралась до Запретного Леса по глубокому снегу. Увидела следы ребят, вздохнув, потопала на ними. Хотела погулять? Вот и погуляешь.

Йенифер Вилд: Насупившись, нахохлившись и пряча в карманы мерзнущие руки, протопала по чьим-то следам дальше.

Селеста Адлер: Встала у входа, потирает щёки теплыми варежками. Ждёт кого-то...

Тринити Джексон: Сильнее закуталась в шарф и села на пенек. Стала ждать...

Бернадет Жамен: Подошла к подруге со спины. -бу!Давно ждешь?

Тринити Джексон: Бернадет Жамен -Иииииии,-подскочила от неожиданности-лес темный...страшновастенько...-Зачем же так пугать-то? Жду недолго, сама только пришла. Ну что, будем создавать карту запретного леса и помечать на ней существ? Справочник не забыла? Я с собой пергамент и магловские карандаши взяла: удобнее они.

Бернадет Жамен: Сняла с плеч рюкзак и достала оттуда справочник и фонарик. -Я еще захватила с собой фонарик,чтобы освещать нас путь..и если что защититься.

Тринити Джексон: Бернадет Жамен -Фонариком? Не слишком-то им удобно защищаться,-усмехнулась.-Для защиты можно палку какую-нибудь найти. Хотя наверно она от акромантула навряд ли защитит. Ну ничего, хотя бы будем похожи с палками на людей в экспедиции. О как! Даже круче Нила будем. Ну что, направо, налево, прямо, наверх?

Бернадет Жамен: Хмыкнула и убрала все обратно в рюкзак,взяла самую прочную на вид палку. -Давай бросим монетку куда идти.Прямо-решка,наверх-орел,а все остальное банально,-достала монетку.

Тринити Джексон: Бернадет Жамен -Отличная идея, друг мой. Хотя я слабо себе представляю, куда это наверх....а нет, поняла. Но с дерева на дерево перелезать тоже надо в каком-то направлении. Второй раз бросать придется?

Бернадет Жамен: Подумала. -Ну тогда пошли прямо..

Йенифер Вилд: Вошла в лес. Остановилась. Обернулась. - Ну что? С чего начнем? С начала или с конца? Или с того дерева, которое первое попадется?

Бернадет Жамен: -Думаю,что надо начать по списку,а потом уже по нахождению деревьев.Можно еще разделиться,чтобы побыстрее все собрать.

Йенифер Вилд: Бернадет Жамен - Разделиться? В Запретном лесу. Эта идея не кажется мне особенно хорошей. Тем более, что собрать должны все и все. Осмотрелась. - Предлагаю начать воон с той березы. Пусть они и не первая по списку, зато подходит под описание. Пошла к березе, на ходу вынимая нож из чехла. - На вас настричь веточек? Это такое простое дело. Думаю, нет особенной разницы, кто именно их срежет. Аккуратно срезала четыре симпатичные веточки с целыми почками. - Вот. Почти букет. Что там дальше по списку? Привязала одну ленточку на березу.

Хелена Теон: Практически бегом догнала девочек, даже запыхавшись по пути. - А вы уже?.. Запнулась, поняв, что мысли надо формулировать как-то по-четче. - А вы уже начали сбор, да? Так, по списку... Это по тому самому, в котором мы начали со второго пункта? Задорно улыбнулась, успокаивая дыхание и поглядывая на деревья вокруг. - Может, уж не будем тогда и дальше его придерживаться? Мне кажется, или я вижу там замечательное деревце калины? Оно, вроде как, уже и не слишком маленькое, и не совсем старое... Обернулась и еще раз посмотрела на березу, покачав головой. - Йен, а давай мы все же на всякий случай тоже срежем по веточке? Кто знает, может это имеет какое-то принципиальное значение? Достала ножик и подошла к березке, не особо понимая, как именно и где надо резать.

Бернадет Жамен: Хелена Теон -Обрежь нижние веточки березы. Подумав,взяла из корзины ножницы. -на всякий случай я тоже срежу пару веточек,вдруг потеряем эти.А если останутся лишние,то ничего плохого,наверное не случится. Нашла еще одну березку,проверила набухли ли почки и срезала пару нижних веточек и положила их в корзину. Огляделась вокруг. -Эй!Там вроде сосна стоит... Направилась в сторону замеченной сосны.

Лили Гринвич: Еле догнала девочек, глянула в свою корзинку. Ну, тогда я срежу несколько веточек. Хотя, если я тоже срежу несколько веточек, а вы уже срезали веточки, у бедной березки еще останутся веточки? Остановилась в нерешительности. Поискала глазами еще березы, подошла к той, которую выбрала Берни. Ну, пусть у нас будут веточки с двух разных березок? Так ведь даже интереснее. Срезала несколько нижних веточек и положила в корзинку. Отправилась следом за Берни. А я и не знала, что у сосен бывают почки...

Йенифер Вилд: - Думаете, каждый должен собирать сам? Ну. я не знаю. Посчитала в уме количество веточек. - Девочки, я поняла смысл сегодняшнего практикума. профессор просто хочет новую метлу. Сунула свой "веник" в корзинку и пошла за Хеленой к калине. - А ты уверена. что это калина? Обошла деревце. - я видела это дерево только в листьях и не уверена, что смогу узнать его "голым". Вздохнула. - Ладно. Мы ничего не теряем. Взяла нож. склонила к себе ближайшую ветку. - Лили, ты удивишься, но у сосны еще и цветы бывают. Оо Причем и женские и мужские, как у огурца. Отрезала ветку и принялась аккуратно снимать с нее кору.

Бернадет Жамен: Подошла к сосенке и проверила действительно она настолько молода.как хочет казаться.Вроде подходит.Проверила почки.вроде не распустились.Вроде,да вроде,уверенней надо быть!Вздохнула и начала собирать почки с веток,попутно складывая их в корзину к веточкам березы.Минут через десять поняла,что вроде даже больше унции насобирала и решила дождаться,пока соберут почки все остальные.

Хелена Теон: Пожала плечами и осторожно срезала две веточки. - Ну, думаю, искать нужное дерево нам надо все же вместе, а вот срезать должен каждый - чтобы научиться это делать, понять, что да как... Положила веточки в корзинку и улыбнулась подошедшей Лил. - Останутся, мы же аккуратно. Оглянулась в поисках отошедшей Йен и заметила ту у облюбованной минутой раньше калины. - Знаешь, я не особо уверена в своих впечатлениях, но это деревце вполне похоже. Видишь, оно совсем небольшое - по сравнению с теми же соснами. Издалека даже за кустарник принять можно... Подошла поближе и присела на корточки, выискивая что-то на земле. - А еще вот, смотри! Видишь, очень похоже на плод калины... Хотя, конечно, после зимы и не скажешь точно... Повертела в руках предмет обсуждения, решая, что делать дальше.

Йенифер Вилд: Хелена Теон Рассмотрела плод в руках девочки. - Действительно похоже. Да, твое чутье тебя не подвело. Знаешь, меня это радует. ) Сунула собранную кору в корзинку. - Девочки, знаете, что я подумала? Может мы не будем в одну корзинку складывать и кору и почки и ветки? Такая путаница выйдет. Корзинок у нас много. Может сложить в одну корзинку веточки, в другую почки... Ну, вы поняли. Не думаю, что профессор Дарем будет против. Ей же потом все наши корзинки перебирать. Привязала на калинку вторую ленточку и пошла к сосне, возле которой уже стояла Берни. - Ты еще не все почки собрала тут? Нам оставила немножко? Поставила корзинку на землю и стала собирать почки. Пока в горсть.

Лили Гринвич: Йенифер Вилд Мне нравится идея, про котлеты отдельно, мухи отдельно. То есть про веточки-сюда, почки-туда... Почесала нос и достала веточки из корзинки, переложив их в корзинку к Йен. Предлагаю свою под почки. Поставила корзинку у ног, осторожно потянувшись к сосне. Может, каждый и должен приложить руку... Но, думаю, унции и чуть больше почек от одной команды хватит? Собрала несколько набухших почек с сосны, ссыпала в корзинку, предлагая и другим отправить в корзинку №2 собранные почки. Вспомнила про цветы. И обернулась к Йен. У сосны? Я видимо встречалась с какими-то скучными соснами, без цветов. Зато шишки были вроде.

Хелена Теон: Йенифер Вилд Рассмеялась. - А меня-то это как радует, не высказать просто. Все еще улыбаясь, подошла к калине, выбрала средних размеров веточку и срезала ее, после чего аккуратно надрезала так, как было написано в той самой инструкции, и сняла кору. - Отдельно? Я только за, ну и предлагаю, раз так, кору складывать ко мне. Кивнула на корзинку, которую поставила рядом с деревцем калины. Подошла к сосне и начала осторожно собирать набухшие почки. - Лил, кажется, нам надо набрать четыре унции почек... Может, попробуем добрать оставшееся количество с другой сосны? Эта маленькая совсем, ее уже скоро жалко будет, если мы попытаемся столько набрать. Прекратила собирать почки, пытаясь найти еще одно подходящее деревце поблизости.

Йенифер Вилд: Закончила собирать почки. Ссыпала в корзинку, очень вовремя подставленную Лил. Лили Гринвич - Спасибо. Очень кстати. Посмотрела на свои руки. Понюхала. - В смоле все. Липкие. Мантию лучше не трогать. Но пахнут хорошо. Пошла к корзинке Элен, переложить в нее кору. Лили Гринвич - А ты видела цветы сосны. Я уверена. Просто не знала что цветы это. Когда береза цветет, тоже и не сообразишь сразу, что это цветы у нее. Положила кору калины в "калиновую" корзинку Хэлены. - Дальше? Ну, в смысле, вы собирайте почки и что еще не успели дособрать, а я немного прогуляюсь тут вокруг. Может найду дуб. Дуб то я точно ни с чем не перепутаю... Пошла написывать круги вокруг девочек, поглядывая по сторонам. Остановилась возле одного дерева. - Мне кажется, или это похоже на крушину? Сложила руки рупором и прокричала. - Девочки! Кто знает - как крушина выглядит!?

Харрисон Блеквуд: Встал у входа в Запретный Лес, ожидая студентов. Хотел было по привычке закурить сигарету, но вспомнил слова директора о запрете курения на территории Школы. Вздохнул, щелкнув в воздухе зажигалкой, и с сожалением убрал в карман. В ожидании студентов достал школьный журнал, чтобы свериться со списком тех, кто был на занятии.

Лили Гринвич: Подошла к Профессору. Харрисон Блеквуд А что мы будем искать в Запретном Лесу? Перекатилась с носков на пятки. Взглянула вниз на сапоги.

Кэйтлин Джонс: *Подошла следом. Огляделась.

Лили Гринвич: Кэйтлин Джонс Привет, Кэти! Улыбнулась приветливо. Так давно тебя не видела! Как ты поживаешь?)

Эдда Пэнкейк: Шаркая ногами, т.к. сапоги были большие на размера два, подошла к профессору и ребятам. - охх... мой нос в предвкушении приключений. *хитро улыбнулась*

Тоширо Яо: *подошел ко всем, широко улыбаясь, и шлепая сапогами по земле* Харрисон Блеквуд Здравствуйте еще раз, профессор. А нас точно не съедят? А мы не потеряемся? А мы еще туда никогда не заходили. А то, что мы побываем там с Вами, будет значить, что мы сможем туда зайти без взрослых, мы же уже будем знать часть дороги, что Вы нам покажете? *боится леса, особенно Запретного, встал между Лили и Эддой, полушепотом обратился к девочкам* Там, наверное, тучи насекомых. Бррр.

Ивонна Гринстоун: Подошла к остальным, поправляя утепленную накидку. "Интересно, профессор знает, что ходить в сапогах не очень удобно?" Осмотрела свои сапожки, которые успели покрыться тонким слоем пыли и сосновых иголок, недовольно хмыкнула. Харрисон Блеквуд , - Профессор, а с какой категории мы начнем изучать магических животных? А в Запретном Лесу водятся представители всех пяти классов? И их всех можно увидеть?

Лили Гринвич: Тоширо Яо Ага. Особенно комаров. Пожала плечами. И еще клещей. Но я знаю от них заговор. Хочешь скажу?) Добавила шепотом. А вообще мы уже были в Лесу, помнишь? Когда открылся портал. Улыбнулась чуть грустно. Ивонна Гринстоун Привет, Ив! Помахала ладошкой.

Алиса Стейн: Подошла к профессору, в ожидании огляделась.

Эдда Пэнкейк: Тоширо Яо - ага, там есть комары с кулак - сжала руку в кулак и показала Широ -вот такущиее ууу... и жуки с ладонь, которые любят залетать в волосы людей, путаться там, и если получится - свить себе гнездо. Так, что я взяла с собой платочек, на и тебе. *Повязало сотоварищу косынку, как бабушке, которая восседает у подъезда, но приетом боится припечь себе макушку солнцем. * - теперь ты в безопасности. *хихикула* - а тебе идет )) А вообще в записках обещали клад. И я буду его искать..

Кэйтлин Джонс: Лили Гринвич -Привет, Лили) хорошо, а ты?

Тэсс Кэролл: Подбежала к ребятам, в самый последний момент споткнувшись о камень. - Ой, - ухватилась за кого-то, чтобы не упасть Поправила рюкзачок на плечах. - Ребята, я взяла с собой крем от насекомых, крем после укусов насекомых, если первый кому-то не поможет и несколько бутербродов, если кто-то вдруг проголодается. Посмотрела на профессора Блеквуда. - Или мы ненадолго идем в лес, сэр?

Кэйтлин Джонс: Тэсс Кэролл *Схватила за руку Тэсс не давая упасть. -Какая ты предусмотрительная)

Лили Гринвич: Алиса Стейн Тэсс Кэролл Привет, Алис, Тэсс. Улыбнулась. Ага, бутерброды, даже если ненадолго, точно пригодятся! Кэйтлин Джонс О, и я! Улыбнулась шире, чуть пожав плечами. Эдда Пэнкейк Рассмеялась над повязанной косынкой и подняла большой палец вверх) Очень...эпично) Как сказал бы мой хороший друг.

Тоширо Яо: Эдда Пэнкейк Так тут с нами кладоискатель. ) А где лопата? Вдруг клад закопан? Лили Гринвич *развел концы платка в разные стороны, пытается имитировать старушичий голос* внученька, говори громче. бабушка совсем уже туга на ухо стала. )

Ивонна Гринстоун: Лили Гринвич, Улыбнулась глазами. - Привет! Тэсс Кэролл, - Если что вдруг, то я первая на крем от укусов) Одновременно с Кэйт схватила Тэсс за вторую руку. Тоширо Яо, - Хм... А тебе идет... Будешь нашей общей бабушкой?)

Харрисон Блеквуд: Дождавшись студентов, пересчитал всех по головам, периодически бормоча под нос «один... два...шесть...». Сделал пометку в изрядно потрепанном блокноте. - Все добрались? Прекрасно. Захлопнул блокнот. Убрал в карман. Лили Гринвич - Мы будем искать камни. Потом играть ими в крестики-нолики. Шучу. Магических существ, конечно. Кого же еще мы можем искать на занятиях по ИМС?) Эдда Пэнкейк - Хорошо, что именно нос, а не другая часть тела, мисс Пэнкейк. Тоширо Яо - В том, что никого из нас не съедят я не уверен. Но, если вы не будите от меня отходить, то этот риск сводится к минимум. Как и риск потеряться, кстати. А, если какая-то ваша часть тела потянет вас на приключения, вполне возможно, что до следующего курса вы не доживете. Ходить же сюда без взрослых я бы не советовал. Не поймаю - считайте, повезло. А вот если поймаю назначу в качестве отработки собирать флоббер-червей или убирать фекалии за пегасами и гиппогрифами. Второй вариант мне больше нравится. Ивонна Гринстоун - Мы будем изучать их по порядку. В лесу-то водятся все категории, но вряд ли мы познакомимся здесь с существами последней категории. Я говорю "вряд ли", потому что это в мои планы не входит, но кто знает, как сложатся обстоятельства. Я, кстати, не зря сказал, что нужно надеть сапоги - на плоской подошве убегаешь быстрее. Тэсс Кэролл - Если не придется прятаться от какого-нибудь опасного существа, но ненадолго. - Все вопросы решили? Отлично. Тогда начинаем наше знакомство с обитателями Запретного Леса. Для начала выслушайте небольшой инструктаж. Как по мне - он лишний, так как вы – свободные личности, вольные сами писать посмертное завещание и решать, становиться ужином для какого-нибудь опасного существа или нет, но школьный совет считает по-другому. Так что, как понимаете, выбора ни у меня, ни у вас нет. - Что вам следует запомнить. Особенно внимательно, если вы не успели еще написать завещание. Для начала – от меня дальше, чем на три метра не отходить. Не выбегать вперед, идти строго за мной. Не есть, не пить, не кормить, не дразнить существ, с которыми мы встретимся. Они, как вы уже знаете, не обладают достаточным интеллектом, чтобы понять, что завещание вы еще не написали. По окончании занятия всех пересчитаю. Если обнаружу, что кого-то нет, пойду искать труп. Не найду в лесу, но встречу в Хогвартсе – получите пожизненную отработку. Найду – отправлю родителям с искренними своими соболезнованиями. Все понятно? Прекрасно. Тогда за мной.

Алиса Стейн: Лили Гринвич -Привет). Помахала рукой. Харрисон Блеквуд Кивнула, пошла следом за профессором.

Эдда Пэнкейк: *Ухватилась за свой нос.* -надеюсь он будет цел к концу лекции. Он мне дорог, хотя бы как память. *осторожно посмотрела по сторонам*

Лили Гринвич: Харрисон Блеквуд А я бы покидала потом камешки в озеро. Ну, знаете, блинчики. Знаете? Кивнула. Все ясно. Пошла следом за ребятами.

Алисия Грин: Начала осторожно заходить в Лес. Тут, в тени деревьев с некоторыми просветами, все выглядело таинственно и... опасно. Оглянулась в ожидании подруги.

Хелен Форанэн: - Не спеши ты так. Оглядывается вокруг, подозревая, что за тенью Леса их может ждать. Насколько она знала, где-то здесь, а точнее около озера, на уроке ИМС они встретили дементора и очень не хотелось бы встречаться с ним снова. Но жажда приключений на свою голову и прочие части тела вела вперед. - Надо определиться куда мы пойдем.

Алисия Грин: Посмотрела вокруг. - Посмотри: тропинка. Может пока пойдем по ней? Вопросительно взглянула на подругу.

Хелен Форанэн: Кивнула. - Пошли осмотримся. Может я тут нюхлера встречу, который у меня цепочку на дне рождения унес. Пошла вперед и потянула за собой Алисию.

Хелен Форанэн: Где-то тут выронила свой компас, но искать было в принципе бесполезно, так что быстро пошла обратно. Все равно ни одного заклинания пока не знала.

Стефани Картер: Вошла в лес и в задумчивости присела на ближайший поваленный ствол. Хотелось гулять, ловить в розовый сачок голубых бабочек, нюхать цветочки и отбирать мед у пчел. Но это было так странно, что ноги сами противились желаниям головы.

Шляпка с вуалью: Среди неторопливо текущих мыслей как-то сам собой возникает образ красивого молодого человека в строгой черной мантии. Поймать черты лица невозможно - воспоминание расплывается, но кажется, будто этого человека девочка знает - нужно только вспомнить, какую роль он играл в ее жизни и когда. Человек протягивает руки, улыбается. Воспоминание кажется очень светлым и очень... естественным.

Стефани Картер: Счастливо улыбнулась и зарделась - мысли о красивых юношах в четырнадцать лет уже не вызывают недоумения, но все еще смущают. Сорвала ромашку и зарылась в нее лицом, вдыхая аромат и пытаясь сконцентрироваться на лице и имени молодого человека. Не получилось. Тогда начала методично обрывать лепестки ромашки в любимом гадании девочек.

Он: Соткался из воздуха то ли в воображении девочки, то ли - наяву. Улыбнулся. - Теперь у тебя ни в чем не будет недостатка, Стефани. Я позабочусь об этом. Приложил палец к губам. И исчез.

Стефани Картер: Вздохнула и сползла в траву, продолжая улыбаться как влюбленная дурочка. Пока только сама не очень поняла, что ей понравилось больше: внешность юноши или его обещание. - Спасибо, папа! Потрясла головой немного, приходя в себя, и двинулась в банк Хогсмида. Открывать себе счет для карманных расходов.

Алисия Грин: Идет пытаясь понять: а куда же идти? Прошла по тропинке, оглядываясь. На миг вдалеке показался лучик. Поспешила к нему.

Ивонна Гринстоун: Июнь 1989 года. Раздвинула ветки руками и выбралась с тропинки на другую тропинку. - Кажется, здесь у нас проходило занятие по ИМС на первом курсе... Обошла вокруг огромного векового дуба,придерживаясь рукой за ствол. Сверилась с путевиком, который пока исправно показывал направление в одну сторону. Покрутила его для верности, но стрелка не сбилась. Немного успокоилась и продолжила поиски зверобоя, внимательно осматривая травы, растущие вдоль тропы. Увлеклась и не заметила, как вышла на берег Лесного озера.

Яника Ланкастер: *вышла к лесу* Где-то тут точно должна быть елка, которая согласится украсить нашу гостиную! *шагает по снегу мимо близлежащих деревьев, крепко держа небольшую коробочку с елочными украшениями* Найти бы ее...

Яника Ланкастер: *совсем замерзнув, достала из кармана карандаш и начирикала на коробке* Уважаемая елка, мы были бы вам очень признательны, если бы бы постояли немного у нас в гостиной. Там тепло и хорошо, а мы бы вас украсили и поливали бы вкусной водой. А в коробке елочные украшения - подарки вам и вашим знакомым. *зашла немного глубже в лес, где деревьев больше, оставила на снегу коробку и побежала скорее греться у камина*

Эдда Пэнкейк: Крича что-то вроде "улюлюлюлюл улялялял рррррр руурурур аарарар" следовала за Максом. Напуганные птицы где-то неподалеку ухали и с шумом разлетались кто куда. - а кто-нибудь знает где у нас проживают феи?

Келси Нильсен: - Я нет, но точно где-нибудь поглубже в лесу, может на берегу озера.- огляделась- если оно тут где- то есть конечно.

Йенифер Вилд: Выскочила следом, увязая в снегу. - Ухаха! Эдда, если здесь были феи, то от твоего боевого клича они все попрятались! Огляделась. - Надо воспользоваться случаем и сделать рождественских ангелов. Выбрала место, упала спиной веред в снег и поводила руками-ногами. Потом выбралась и осмотрела получившуюся фигуру. - Да уж. Кажется у меня получился рождественский дементор.

Келси Нильсен: Не ожидала такой скорости и энтузиазма, поэтому быстро оказалась в снегу,- Ну, держись Орлиный Глаз!- вылезла из сугроба и принялась за лепку снежков и ответное закидывание.

Йенифер Вилд: - Уиии! Спряталась за деревом, выглядывая только для того, чтобы бросить очередной снежок. Во время одного такого выглядывания получила снежком в лицо. - Умгм... Ошешь вкушно! Тьфу! Выплюнула снег. Растерла лицо. - Снег, это вкусно, но конфеты лучше. Приложила руки рупором ко рту. - Ауууу! Феииии! Мы принеслы вам конфеееетыыыы!

Сарсалама Кармалли: Девочка зашла в запретный лес,оглядевшись,достала из кармана дракончика и пошла искать ему каких-нибудь маленьких животных на ужин.Дракоша спокойно смотрел в перёд,иногда возмущаясь,что его несут на руках.Сара зашла в глубь леса,изучая его.-Ни чего мой хороший,мы что-нибудь найдём тебе покушать...А то ты и так целыми днями одни сладости ешь,это вредно....особенно для таких драконов как ты....Ты же должен вырости большим сильным и свирепым дракошей-улыбаясь проговорила девочка своему любимцу,слегка прижав его к себе.Дракончик успокоился,положив головку ей на плечо,прикрыл глаза.

Тоширо Яо: *В глубокой чаще было слишком шумно, но если не выйти из укрытия, весь план провалится. Остановился у одного из сугробов и громко и ясно произнес* Толстый, лысый дядя Бэзил Ты всегда так много весил. Что когда-то по утру, Утонул в своем жиру *стоит, ожидая*

Бэзил Брэдшоу: Подлетел к мальчику и замер в воздухе, не решаясь подлетать ближе: - Я слышал о тебе, Червячок. Похоже, ты обзавелся яблоком? И зачем тебе понадобилось бросать мою голову в Озеро?

Тоширо Яо: *усмехнулся, разглядывая толстого призрака, но тут лицо приняло жалобное выражение, мальчик сложил руки и упал на колени* Дяденька. пожалуйста, спасите меня! Я не хочу, чтобы он сожрал мой мозг! Пожалуйста! Я так мечтаю о том, что стану первым учеником школы. а кубок навсегда займет свое место в Рейвенкло, я так мечтаю стать изобретателем и путешественником. Дяденька, пожалуйста, спасите меня от него. Он спит, но скоро проснется. Если он узнает, что я вас позвал на помощь, он меня убьет. Точно убьет. Умоляю, помогите!

Бэзил Брэдшоу: С еще большим подозрением посмотрел на ребенка: - Откуда мне знать, что ты - это ты, мальчик? Вдруг, ты это он? А совсем не ты. Протер призрачные очки призрачной тряпочкой и водрузил их на призрачный нос: - Даже если ты - это не ты, мне вреда не будет, я уже умер. Но я не хотел бы влипать в неприятности, потому что это унизительно для бывшего лучшего директора школы. Хотя, Дамби меня обскакал, но я не намного отстаю от него. Уверен, если бы я не умер во цвете лет, то мой портрет украшал бы даже кабинет Министров. Точно тебе говорю, малыш.

Тоширо Яо: *Шмыгнув носом, разрыдался* Пожалуйста, я не хочу умирать. Я не хочу становиться призраком. Я хочу быть живым! Пусть она поможет мне! Я не смогу долго продержаться! Пожалуйста, пусть она мне поможет! Только ее магия мне может помочь. Умоляю, директор, передайте ей! Позовите, прошу. Я боюсь. Мне страшно. Каждый день, словно не мой. Я долго боролся и я почти победил. Но я так устал, если она не поможет, мне конец. У меня времени почти не осталось. Я совсем ослаб... Директор, я не хочу умирать...

Бэзил Брэдшоу: От столь бурного проявления эмоций, призрак даже растерялся: - Эй, как там тебя, Яго или еще что? Ты это... Я спасу тебя! Дух директора был силен и он жаждал запечатлеть свое имя в анналах истории Хогвартса хотя бы после смерти. Это будет великое спасение ребенка. - О ком ты говоришь, мальчик? Кого мне позвать на помощь? Декана? Учителя? Лекаря?

Тоширо Яо: *лежит в сугробе, имя произнес уже почти ослабевшим голосом* Пожалуйста, позовите Хелен. Она с Хаффлпаффа. Ее магия поможет. Быстрее, прошу.

Бэзил Брэдшоу: Услышав имя, призрак тут же полетел в замок со всей скоростью, насколько позволяла аэродинамика. Хотя... Он же мертв, какая тут аэродинамика.

Тоширо Яо: *улыбнулся, приподнявшись на локтях и, провожая призрак взглядом* Вот наивный, даже не интересно. *изобразил умирающего в сугробе, ожидая, Хелен*



полная версия страницы