Форум » ТРОПИНКИ ВОКРУГ ОЗЕРА И СТАРЫЙ ПРИЧАЛ » Старый причал (продолжение) » Ответить

Старый причал (продолжение)

Хогвартс: Портал в прошлое

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Ивонна Гринстоун: На автомате кивнула головой, прислушиваясь к тому, что делается во временной петле. - Да всегда пожалуйста, Оилайолл. Очень надеюсь, что не слишком ошиблась, рассказывая о факультетах. А озеро... Похоже, Большой Кальмар уже впал в спячку, раз твои ноги до сих пор целы. Поспешно убрала голубя в карман. - Пока ничего не случилось, не переживай. Посмотрела на закат, который стал совсем кровавым. - Знаешь, пойдем-ка лучше в замок. Скоро совсем стемнеет, а прогулки после захода солнца запрещены. А баллы терять не хочется. Пойдем? Заодно поужинаем. А потом ты все-таки пообщайся с другими студентами. Отец говорит, что перед принятием решения нужно получить как можно больше информации. Желательно из разных источников. Поднялась с мостков.

Оилайолл Лайонс: - Пока не случилось, но может? - Вопросительно приподнял правую бровь - Если что я всегда готов помочь, ты только скажи - И сказав это повернулся к закату. Стал наблюдать за ним, он так прекрасно играк кроваво-красными бликами на поверхности древнего озера. - Думаю ты права. Не особо хочется терять балы, когда не успел их даже заработать. - И слегка улыбнувшись поднялся с причала и покосившись на свои мокрые ноги решил, что пока дойдет до начала причала - ветер сможет осушить их. Взяв в руки туфли осторожно пошел к началу причала. Ноги слегка занимели от одного положения и прохладной воды, что затрудняло движение. Остановившись на крае причала обул на сухие ноги туфли, поправил джинсы и повернувшись спросил - Ты идешь? - и стал покорно ожидать девушку

Ивонна Гринстоун: Все же улыбнулась. Удивительно, как иногда совершенно незнакомый и посторонний человек может за короткое время стать... Ну почти знакомым. Кивнула. - Иду, Оилайолл. Иду. Обошла мальчика и встала на тропинку. - Спасибо. За то, что предложил помощь. Это ценно, очень ценно. И... никогда не отступайся от своей цели. Ну если она правильная и нужная. Направилась к замку, стараясь не сорваться на бег.


Эмили Лонгман: Вышла к причалу и облегченно выдохнула, никого не обнаружив. Не спеша прошла по доскам до середины и села, сложив ноги по-турецки. Не самое, конечно, лучшее время сидеть на холодных деревяшках, но, по крайней мере, тут никого нет. Достала конверт из кармана и подняла на уровень глаз, рассматривая на просвет - ничего не видно. Да и что можно увидеть сквозь плотную бумагу? Вздохнула и начала ковыряться с ним, пытаясь вскрыть - не очень удобное занятие в перчатках, но холодно же, пальцы дороже потраченного времени. Если мне что-нибудь оторвет или вырастут рога как у Хелен - можно будет считать это уроком. Или нет..

Школьный Двор: Рога не выросли. Конверт как конверт, обычный. И вскрывается обычным образом. Внутри письмо: «Дженни, Я опросил всех артефактологов, до каких смог дотянуться, и ничего не выяснил. Не смог связаться только с Натаном Картером и Ричардом Руквудом. Второй, кажется, снова в бегах, а у первого в Хогвартсе учится дочь. Поговори с ней. Я уверен, что Руквуд ни при чем, его в Министерстве никогда не жаловали. Держи меня в курсе. Запорешь это дело – убью тебя раньше, чем… Ты поняла меня. В.Б».

Эмили Лонгман: - Значит урок не удался. Нашим лучше. Пробежалась глазами по тексту, нахмурилась и еще раз перечитала. Артефактологи? Артефакты.. то есть всё таки спросила отца! Значит врала.. а я ей Дженни то, Дженни сё.. А Картер была права насчет нее. Картер! В третий раз прочитала фамилии в письме и вскочила на ноги. Стефани дочь артефактолога, который может знать, где та.. неизвестно выглядящая штука? Предположим часы. Стефани. Пулей рванула в замок, по пути перебирая в голове сочетание слов "запорешь это дело" и "убью тебя раньше, чем". Чем кто?

Эмили Лонгман: Появилась на берегу озера, подошла к началу мостов и бросила тоскливый взгляд на линию горизонта. Сощурился от внезапного порыва ветра и, плотнее завернувшись в мантию, отказалась от идеи сидения на причале - не май месяц. Собрала несколько плоских камешков на берегу и начала бросать их в воду. - Гад! - первый "блинчик" несколько раз отскочил от воды и скрылся под ней. - Дурак! - второй камешек отправился туда же. - Сволочь! - последний прыгать отказался и с громким бульк ушел под воду, оставляя после себя только расходящиеся круги. Фыркнула, сдувая с лица выбившуюся прядь волос, и прислонилась спиной к ближайшему дереву, разжав ладошку с оставшимися камешками. В конце концов, они не виноваты в том, что у этого псевдо директора только гриффиндорцы вызывают рвотный рефлекс. Улыбнулась, вспомнив историю про Джона и слизней. Ну точно рвотный рефлекс. Но баллы эти за петли.. с чего он вообще это взял? Или так, захотел и снял? Сжала кулак и стукнула по стволу дерева. Бросила петлю в административное крыло Хогвартса.

Натан Уизерби: Неспеша и не создавая лишнего шума подошел к девочке сзади как раз в тот момент, когда она ударила дерево. Таинственным голосом прошептал в самое ухо: - Ну и за что ты его так, а? Чем оно тебе помешало? Если стоит на твоем пути - поверь, обойти проще. Сделал шаг назад и усмехнулся, продолжая держать руки в карманах брюк.

Эмили Лонгман: Отшатнулась от дерева и развернулась, моментально вытащив палочку и направив её на.. Джонатана? Нееет, этот взгляд.. этот Джонатан без Джо вначале, а значит просто Натан. Выдохнула и убрала палочку обратно. - А если б я с перепугу и запустила в тебя чем-нибудь? Никакого чувства самосохранения! Эх ты.. Посмотрела на только что ударенное дерево и хмыкнула. - Представь, что это Кэрроу и вопросы отпадут сами собой. Почувствовала объединение петель и настроение резко изменилось - заулыбалась, переведя взгляд на Ната. - Хотя.. сейчас уже и не важно. Он уже.. не зря снял баллы с меня. Вот. Засунула руки в карманы мантии, встав почти зеркально мальчику.

Натан Уизерби: Насмешливо посмотрел на выставленную палочку, которая потом убралась обратно в карман. - Интересно чем? Колорумом? Или палочкой бы в глаз ткнула? Точно убедился в том, что перед ним - Эмили. Улыбнулся. - Кэрроу... Опять он. И все же не стоит из-за него руки разбивать. Хотел взять девочку за руку, чтобы посмотреть, насколько сильны ранения, но передумал и просто взглядом указал на кулачок, который даже в кармане не был разжат. - Неужели тебе не наплевать на него? Зачем тратить нервы, если есть более... - "глобальные проблемы", мысленно закончил фразу, - интересное времяпрепровождение? Только не спрашивай какое. Нахмурился, изучив позу девочки. К нормальной беседе такая поза не располагает.

Эмили Лонгман: - Кто сказал, что все первокурсники знают только то, что изучают на лекциях? Главное же верить в то, что говоришь, и не важно, врешь ты или.. преувеличиваешь. Или приукрашивать, да. - Опять он, да. Стоять как столб наконец надоело, села на корточки, прислонившись спиной всё к тому же дереву и мечтательно улыбнулась, глядя на воду. - Мне не наплевать на школу, её будущее, своё будущее и.. да, на баллы. Они как-никак нужны для перевода, а снимать их с меня просто из-за нелюбви к Дому Огня.. Пожала плечами. - Впрочем, теперь они считаются мной вполне заслуженными и можно жить дальше, пока он последние не снимет. Подняла глаза на Ната и усмехнулась. - Какое?

Натан Уизерби: - В Гриффиндоре подпольная организация по защите от Кэрроу? - улыбнулся, но от следующей мысли лицо помрачнело. - Небось, преподает ее вам Джон под руководством Гардинг, как магистрант и преподаватель по заклинаниям? Остался стоять, глядя на Эмили сверху вниз. - Баллы, снятые Кэрроу, все равно восстановят, вернее, обнулят, как только его отстранят от должности. Мысленно изобразил фейспалм. - Вот знал же, что нельзя такое говорить гриффиндорцам... И все равно сказал, - вновь улыбнулся. - Впрочем, не важно. Я уверен, что Гриффиндор не оставит себя без развлечений. Убедил себя в том, что ему больше хочется стоять и глядеть на девочку сверху вниз, чем присесть и быть на одном уровне с ней.

Эмили Лонгман: - Почему подпольная? Улыбнулась, но тут же посерьезнела - Джон же говорил, что никто еще не знает.. видимо, всё же вскрылась вся эта странная история. Проигнорировала этот вопрос. - О, Слизерин тоже не очень рад его директорствованию? Или это было сожаление? Неопределенно хмыкнула, думаю о развлечениях гриффиндорцев. Можно ли тот практику назвать развлечением? Вряд ли..

Натан Уизерби: - Будь не подпольная - об этом бы уже все знали. В особенности слизеринцы, - хмыкнул, вспомнив о надвигающейся войне. Сказать? Хотя Доу наверняка уже рассказал обо всем, что творилось, творится и будет твориться в Слизерине. Особенно учитывая игнорирование вопроса о нем. - Не знаю, как Слизерин, а я не помню, чтобы я вообще чему-то радовался в этой школе. Хотя нет. Последним секундам распределения я радовался. Сел прямо на голую землю, обхватив колени руками и фиксируя взгляд на воде. Само спокойствие. Это совсем не то, что сейчас творится в Доме Воды.

Эмили Лонгман: - Но на Гриффиндоре-то она была бы не подпольная, участвовали бы все. Если бы была, конечно. Вытянула вперед затекшие ноги - та ещё радость сидеть на корточках - и села на землю как Натан. Ну как на землю.. на ворох сухих листьев. - Ты что! А как же баллы за лекцию по зельям? Мы с тобой почти догнали Андерсон! Звонко рассмеялась.

Натан Уизерби: - Все, включая слизеринцев? - оторвался от воды и недоверчиво посмотрел на девочку. Гриффиндор и Слизерин, между которыми назревает война, вдруг вместе учат заклинания... Забавная картина, ничего не скажешь. На следующую фразу Эмили махнул рукой. - Да делать мне нечего - только за Андерсон гнаться. Нашла дурака. Улыбнулся звонкому смеху. - Эми, встань. Ноябрь на дворе - простудишься.

Эмили Лонгман: Отрицательно помотала головой. - Я только про Гриффиндор - он бы весь участвовал, и никто бы не устраивал подпольные общества именно на нем. А слизеринцы.. да кто вас знает, что вы там в подземельях у себя делаете. Никого вне факультета не видно. Отмахнулась одновременно и от "дурака" и от "ноября". - Сама всё знаю, совсем не холодно тут. Не стоять же мне возле тебя, в самом-то деле. И вообще, - решила перевести тему, - странно столько уже проучиться и так ничему и не обрадоваться.

Натан Уизерби: Сощурился. - Не видно, говоришь? А как же Джон? Хотя да, что я, он добровольно от нас отказался. А вне факультета мы есть. По крайней мере, бегаем туда-сюда. Увидеть нас можно, если захотеть. Внимательно посмотрел на Эмили, вздохнул, снял с себя мантию, сложил в несколько раз, положил рядом с девочкой: - Ну хоть на мантию сядь. Это тебе сейчас не холодно, а потом будешь жаловаться, что все болит. Поежился, в очередной раз вспоминая, что на дворе не лето и даже не май. - А чему радоваться? Тому, что я каждый день слышу слово "война"? Или тому, что однажды вас уже отчислили? Как слизеринец, могу радоваться тому, что гриффиндорцы ежедневно теряют баллы. Мне этому радоваться?

Эмили Лонгман: - Джон, который ходит в гриффиндорской мантии? Фыркнула. - Видимо да, "если искать".. а чего вас искать-то? Правильно, нечего.. Удивилась странному раздеванию мальчика, посмотрела на сложенную мантию и покачала головой. - В листьях тоже тепло, ты ничего не понимаешь. И вообще, Месарош мне поможет! Классный дядька, между прочим. Осталась сидеть там, где сидела. - Подумаешь, один раз отчислили. Пережили же, еще переживем. Опять вспомнила про баллы и поморщилась. - Должна же быть в жизни радость, так что радуйся хотя б этому, почему нет? Нахмурилась, только сейчас обратив внимание на слово "война". - Какая война? С Кэрроу что ли? Какая ж это война, так.. Неопределенно махнула рукой.

Натан Уизерби: Оставил первые вопросы без внимания, хотя очень хотелось сказать что-нибудь крепкое на заявление о том, что искать слизеринцев незачем. Вместо этого пожал плечами, убедился, что девочка не сдвинулась с места - впрочем, был убежден в этом с самого начала - и оставил мантию лежать там, где лежит, всем своим видом пытаясь показать, что ему нисколько не холодно. - Почему я должен радоваться тому, что с факультета моей... - запнулся, - детской мечты снимают баллы. Уж не потому ли, что я слизеринец? Вопрос о войне тоже оставил без внимания. Видимо, Джон ничего не рассказал. Тем лучше... Или хуже? "На чьей ты стороне, Натан Уизерби?"

Эмили Лонгман: Ещё сильней нахмурилась, заметив игнорирование вопросов. - А что, недостаточная причина? Встала, отряхнув зацепившиеся за мантию листья. - Интересно, почему мечта Гриффиндор, а ты на Слизерине? Медленно пошла по причалу к краю.

Натан Уизерби: Сжал руки в кулаки. Встал. Натянул мантию, предварительно отряхнув ее от листьев и веточек, переборол себя и не пошел следом за девочкой. И точно также переборол себя, чтобы не выкрикивать слова, а говорить нормальным, пусть и немного рассерженным тоном. - Ну и что с того, что я слизеринец, Эми? То, что я перестал гнобить Гриффиндор говорит только о том, что Слизерину не удалось подчинить меня себе. Понизил голос, сделав его тихим, с нотками холодности: - Если тебе нравится, когда я называю тебя по фамилии, когда хамлю на каждом углу и когда вообще веду себя как... как ползучий гад - так и скажи. Я перестану пытаться наладить отношения. И присоединюсь полностью к Слизерину, несмотря на то, что идти против вас - против факультета, где учится мой брат, ты и все остальные, куда перешел Джон - мне очень не хочется. Засунул руки в карманы. - Как ты думаешь, может ли ребенок, у которого оба родителя - гриффиндорцы, мечтать о каком-то другом факультете? О Слизерине я ничего особо хорошего не слышал, оно и понятно. Но стоило мне ступить на порог этого Дома здесь, как я понял, что мое место - в Доме Воды, а не Огня.

Эмили Лонгман: Остановилась на середине, скрестила руки на груди и закрыла глаза, подставляя лицо осеннему ветру. Наверно, в башне Рейвенкло вообще сейчас красота - там же только ты и ветер. - Это был риторический вопрос. Оба. Но я тебя услышала, Натан. Развернулась и увидела его уже стоящим и в мантии. - Разве не каждый человек сам решает, что и как ему делать? И неважно, кто и что тебе скажет? Разве не нужно думать своей головой и делать так, как хочется? Поняла, что говорит о чисто гриффиндорских качествах характера, которые, как казалось бы, в какой-то степени должны быть присущи всем. - И что за "скажи и я присоединюсь", тебя от этого удерживает только не особо важное мнение гриффиндорки?

Натан Уизерби: - Если бы я не думал своей головой, я бы не стоял сейчас здесь и не разговаривал с тобой. Поморщился. Как же трудно общаться с девочками, особенно если они - ярые гриффиндорки. Особенно с одной особенной девочкой, общение с которой никак не удавалось. - Твое "не особо важное мнение гриффиндорки" - это второе, - "и поглавнее первого, кажется", - что удерживает меня. Первое, уж извини, брат. Скрестил руки на груди и изучающе посмотрел на Эмили. Так, как всегда смотрит на неофитов, которых видит в первый раз.

Эмили Лонгман: - Не разговаривал бы о "скажи и я буду противным слизеринцем"? Вздохнула. Ну что за бред? Посмотрела на Ната, наклонив голову на бок. - О, да я по важности вторая после брата! Вот это честь. С чего бы? - С чего бы?

Натан Уизерби: Перестал смотреть изучающе - посмотрел слегка растерянно. - Не я начал этот разговор, - глянул на Эмили и быстро произнес. - Но я готов его закончить. Прямо сейчас. Прошелся вдоль берега, обдумывая ответ на вопрос. Сказать правду или нет? Возможно, правда смогла бы сдвинуть разговор с опасной точки. С другой стороны - все могло бы стать еще хуже. Кто же знает этих девчонок. Остановился, посмотрел на гриффиндорку. - А вот с того бы. Значит, есть причина. Резко отвернулся, почувствовав, как краснеют щеки. Наверняка как мантии у гриффиндорцев. Самым противным было то, что не знал способа, как вернуться в нормальное состояние.

Эмили Лонгман: Задумчиво проследила за передвижениями Ната и удивилась, когда он сначала внезапно подошел, а потом так же внезапно отвернулся. - И эта причина в тооом.. .. что он хочет подружиться и потом заманить тебя к кальмару? В дальние уголки подземелий и принести в жертву во имя Салазара? Накормить чесоточными конфетами? Ну у тебя и фантазия, Лонгман. Так и осталась стоять, смотря на затылок отвернувшегося слизеринца, в ожидании ответа.

Натан Уизерби: "В том, в том... В чем причина, Уизерби? В том, что она тебе нравится? О, шикарная причина. Придумай что-нибудь поинтереснее, а то эта на банальщину смахивает". - В том, что на Гриффиндоре ты - первый человек, после брата, с которым я хоть капельку знаком. Джон не в счет. Убедил себя в том, что это действительно та причина, которую имел в виду. Убедил организм в том, что эта та причина. Повернулся к девочке, слегка улыбнулся: - Банально, правда?

Эмили Лонгман: Значит точно пойдешь в качестве жертвы, готовься. - Да, банально. Посмотрела последний раз на спокойную гладь воды - интересно, а озеро замерзает на зиму? - Познакомься с кем-нибудь ещё, мы все классные. Лишняя причина не превращаться в зануду никогда не помешает. Прошла мимо Натана на берег, задев его плечом. - Я замерзла и я возвращаюсь. Двинулась, не оглядываясь, в сторону замка.

Натан Уизерби: Растерянно посмотрел вслед девочке, не обратив внимания на тычок и бормоча себе под нос: - Ну вот и что я сейчас сделал не так? Догонять не стал - должна же быть хоть капля гордости. Да еще и опять этот намек на слизеринского зануду. От огорчения и непонимания пнул камешек в воду и, скрестив руки на груди, прислонился к ближайшему дереву, внимательно разглядывая водную гладь, словно надеясь найти там ответы на все-все-все вопросы.

Эмили Лонгман: Издалека заметила стоящего у дерева слизеринца и чуть бодрее зашагала в его сторону. Если об этом узнает Эри, она меня стукнет. По голове. Книгой. Охох. И почему он? Молча подошла к Натану и всунула ему в руку кружку с горячим какао. Скинула с плеча покрывало, свободной рукой сложила его несколько раз и уселась по-турецки на одну его половину - на второй вполне мог уместиться ещё один человек. Уткнулась в свою кружку с напитком и сделала глоток, не поднимая глаз на мальчика.

Натан Уизерби: Почувствовал, как уже успевшей замерзнуть руки коснулось что-то горячее. Автоматически взял это что-то, оказавшееся кружкой. Поднял глаза и, не без удивления заметил Эмили. Уставился в кружку в своей руке. Какао? Сделал глоток - точно какао. Еще раз посмотрел на уже севшую на землю девочку. Нет, она сидела не на земле, а на сложенном в несколько раз покрывале. С чего бы это она? "Эмили Лонгман самостоятельно пришла к противному слизеринцу? Мало того, что пришла - так еще и какао принесла. А если не сама? Да нет, если бы не сама - она бы точно не упустила случая задеть меня. Хоть словом, хоть действием. Значит, сама... Уже лучше." Улыбнулся, но быстро стер с лица улыбку. Молча подошел к сложенному покрывалу, на котором еще было свободное место, и сел на него, обнимая руками кружку с горячим какао. "Скоро пойдет снег. Или гиппогрифы станут первыми кланяться людям. Ну или, на крайний случай, всякая нечисть начнет просить прощения за свое поведение. И все же интересно - что заставило ее прийти?" Хранил молчание, изредка делая глотки из чашки и украдкой поглядывая на девочку.

Эмили Лонгман: Заметила, что всё-таки сел на покрывало и хмыкнула куда-то в кружку. - И нечего на меня так коситься! Я просто пришла опять посидеть на свежем воздухе. Да. Сделала ещё один глоток. - И невежливо приходить только с одной кружкой, поэтому вот. Кивнула на какао в руках слизеринца. Точно поэтому принесла? Да нее, точно-точно. Ну и ещё немножко от того, что быть второй причиной, останавливающей окончательное озанудствование Ната, довольно приятно. Но неожиданно. - И вообще осень, холодно, все дела. И да, на листьях сидеть было холодно. Но только скажи это кому-нибудь! Уткнулась обратно в кружку, отпивая маленькими глотками.

Натан Уизерби: Сделал глоток из кружки. - За какао спасибо, иначе бы я замерз тут. Усмехнулся, посмотрев на девочку. - Из всех возможных мест ты выбрала именно то, где мы с тобой разговаривали? Только не говори, что тебе здесь атмосфера и вид понравился - не поверю. Посмотрел на покрывало, затем на листья. - Вот скажи, ты всегда такая? Зачем было в прошлый раз говорить, что на листьях тепло, после этого уйти и вернуться уже с покрывалом? Или это чисто гриффиндорское - сначала поспорить, а потом согласиться? Допил какао и поставил кружку рядом с собой. Зная характер Эмили нельзя было не подумать, что та может после таких слов резко встать и снова уйти. А потому - нужно быть готовым остановить девочку, если что.

Эмили Лонгман: Закивала, допивая какао. - Мне очень атмосфера и вид понравились. И вообще я же не знала, что ты тут всё ещё медитируешь - вторая кружка была запасной. Повертела пустую кружку, рассматривая её и отставила в сторону. - Это не гриффиндорское, это лонгмановское. При чём мое персональное. А гриффиндорское - делать то, что считаешь нужным. Пожала плечами.

Натан Уизерби: Вздохнул. - Ну говорил же - не поверю. Нельзя было придумать что-нибудь пооригинальнее? Улыбнулся, услышав про "лонгмановское", да еще и персональное: - Тогда может Эмиливское, а не лонгмановское? "Рассказывай-рассказывай сказки про вторую запасную кружку. И про запасное место на покрывале."

Эмили Лонгман: Пробубнила себе под нос что-то вроде "здесь и правда отличный вид". - Ты считаешь сидеть под Дракучей Ивой или где-нибудь в лесу интересней? Нет, хотя действительно интересней, но здесь.. вид красивый! Задумалась, а стала бы туда-сюда ходить сестра, тем более к слизеринцу. Нет, не стала бы. А ты чего пришла? А, точно.. - Хорошо, эмилевское, договорились. А вообще я пришла узнать, про какую такую войну ты заикался. От прямого вопроса не отвертишься. Посмотрела прямо на Натана с любопытством.

Натан Уизерби: Пожал плечами. - Не знаю, я там не сидел, - подумал и добавил. - И тебе не советую. Примирительно поднял руки: - Хорошо-хорошо, красивый вид. Согласен. Нахмурился, услышав цель визита. Но тут же повеселел. - Как же ты так шла сюда узнать о войне, если ты не знала, что я здесь? Значит, какао все-таки мне предназначалось?

Эмили Лонгман: И с каких пор твои мысли заплетаются друг за друга? - Так, ты меня не путай и не сбивай. Слегка толкнула плечом плечо Ната. - Шла с какао просто так, увидела тебя и решила, раз появилась такая возможность, то почему бы ею не восползоваться. А то ищи тебя потом по этим вашим подземельям. Улыбнулась и заговорила зловещим голосом. - Говориии, а иначе ты обрекаааешь себя на вееечные пыыытки! Не выдержала и рассмеялась.

Натан Уизерби: Улыбаясь, потер плечо. - Просто так маленькая девочка шла с двумя кружками какао и покрывалом через весь Хогвартс, полагаю, а потом еще и по лесу... В итоге наткнулась на слизеринца и подумала, а чего бы ей не угостить его какао. Так что ли? Эмили, ну не бы-ва-ет так! Рассмеялся, услышав про вечные пытки. - Я и так уже обрек себя на них.

Эмили Лонгман: Стукнуть его, что ли? А Джо сказать, что так и было.. - Чего ты хочешь от меня услышать? Я, между прочим, воспитанная и культурная и в одиночку, в присутствии других людей, всё и разом не съедаю. Я делюсь. Посмотрела на кружку. - И не выпиваю! И вообще.. Тыкнула куда-то в бок пальцем. - Ты. Такой. Вредный. Натан. Уизерби, - тыкала в бок на каждое слово. - И пытки только начинаются! Перестала тыкать и начала щекотать обеими руками, весело смеясь.

Натан Уизерби: - Вредный слизеринский зануда, я помню, - усмехнулся. Причем дважды. Второй раз - на попытку защекотать. - Открою маленькую тайну - я не боюсь щекоток. А вот тыыыы... Не договорив, стал щекотать девочку в ответ, ехидно улыбаясь. - Будешь еще меня занудой называть? А врединой? Не перестану щекотать, пока не дашь нужного мне ответа.

Эмили Лонгман: Нахмурилась на неподдающегося щекотке слизеринца, но пробыла в этом нахмуренном состоянии совсем недолго, потому что щекотать начали её. - А я боююсь.. Начала отпихивать Ната, отворачиваясь от его рук, всё так же смеясь, но стараясь вставить хоть слово. - Буду! Вредным... занудой.. занудным.. врединой! В какой-то момент удалось почти не смеясь вставить целую фразу, но только одну. - За мою смерть от щекотки отомстят!

Натан Уизерби: - Не бойся, умереть от щекотки я тебе не позволю. Звонко смеясь, продолжает щекотать девочку. - А вот быть вредным занудой и занудным врединой я не согласен! Поэтому, выбирай, Эмили Лонгман. Делай то, что считаешь нужным в данный момент - это же так по-гриффиндорски. Сделал перерыв на несколько секунд, чтобы и самому отдышаться, и Эми, затем продолжил щекотать с удвоенной энергией.

Эмили Лонгман: Успела перевести дыхание в те несколько секунд свободы, понадеявшись уже на то, что Нат отстанет. Увы. Смеяться уже не было сил, поэтому просто заканючила. - Нааат, тогда я.. лично отомщу.. тебе! И от своих убеждений.. не отступлюсь! Собрала какие-никакие остатки воли в кулак, стараясь не поддаваться щекотке, задержала дыхание и прикинулась той самой умеревшей от смеха прямо на руках у слизеринца. Главное не засмеяться!

Натан Уизерби: - Эй, ты чего? - перестал щекотать и улыбаться и озабоченно посмотрел на повисшую на его руках девочку. - Вас в Гриффиндоре учат мстить в полуобморочном состоянии, да? Слегка потряс Эми. И вправду, чего это она?

Эмили Лонгман: - Ага! Вывернулась из рук, толкая Натана на спину и доставая палочку. - Купился! Кошелек или жизнь! Направила палочку на мальчика. - То есть.. соглашайся с вредным, так и быть без зануды, или прощайся с фиолетовой мантией и встречай красную. Сосредоточенно посмотрела на воротник той самой мантии, собирающейся вскоре поменять цвет, постоянно сдувая нависшие на глаза волосы, выбившиеся из косы. - Учти, я уже начала представлять, как она краснеет. Весело улыбнулась. - Вот она мстя!

Натан Уизерби: Вмиг стал серьезным. Красная мантия на слизеринце - это только Доу на такое способен. - Эми, не надо. Одной рукой попытался отклонить палочку девочки, другой рукой быстро достал свою и направил на мантию Гриффиндорки. - Хочешь я перекрашу ее в желтый? - хмыкнул, уже начав отчищать сознание.

Эмили Лонгман: Обиженно убрала палочку в карман. - Ты даже не можешь признать, что я победила. Один ноль, между прочим. Скрестила руки на груди. - И желтый цвет мне бы подошел. Считала бы его золотым. Хмыкнула и показала язык. Занялась, наконец, возвращением волос в нормальное состояние. - Так, твои попытки отвлечь меня бесполезны. Я всё помню, на чем мы остановились. Кто-то говорил про войну и явно не с этим как-будто-бы-директором. С кем тогда? Какая такая война проходит мимо меня? Доплела косу и уставилась на мальчика.

Натан Уизерби: Облегченно выдохнул, постараясь сделать так, чтобы Эми не увидела этого. - Ничего ты не победила, - убрал свою палочку в карман. - Иначе бы я сейчас ходил в красной мантии. А ты бы рассекала в ярко-желтой, которая бы оооочень не походила на золотую. Приподнялся на локтях, затем сел, выпрямляя спину и поправляя сбившуюся мантию. Поморщился, в очередной раз услышав о войне. Так не хотелось говорить о ней, особенно сейчас, когда уже успел забыть обо всем на свете. Озабоченно почесал затылок, затем посмотрел на девочку самыми честными глазами, на которые только был способен. Собрал в голове мысли,понимая, что очередная его отмазка не прокатит. Но попытаться стоило. - О какой войне ты все твердишь мне?

Эмили Лонгман: Пожала плечами. - Считай, что я пожалела тебя - вдруг бы ты от обилия красного сошел с ума? Так что победила, спорить бесполезно. Покачала головой, глядя на попытку Ната состроить абсолютно ни в чём невиноватое лицо. - Это ты мне расскажи, о какой. Ты же где-то каждый день его слышишь. И нет, не от меня, ты первый об этом заговорил. А каждый день ты бываешь, разве что, на лекциях.. Закусила губу, думая, где же ещё могут бывать слизеринцы. - И в подземельях! Да, точно. Именно там. С подозрением заглянула в глаза Натану.

Натан Уизерби: - Маленькая война, кажется, уже пытается закончиться, вот только никак победитель не выявится, - заставил себя улыбнуться. - И нет, от обилия красного я с ума не сошел бы. На лекциях-то как-то выживаю. Нахмурился. - Ну а где еще бывать? Ты... в смысле, все сидят по своим факультетам. Покидать подземелья ради того, чтобы пошататься по полупустому замку? Нет, спасибо. Я предпочитаю выходить только тогда, когда мне нужно обдумать что-то. Отвел глаза, внимательно уставившись в какой-то листочек на покрывале. О войне - той, которую имела в виду Эми - не сказал ни слова. Спустя некоторое время перед мальчиком внезапно появился домовой эльф - посланник Кэрроу, что было ясно по его словам: - Директор Кэрроу требует, чтобы все слизеринцы собрались в гостиной Слизерина. Пропищал и исчез с негромким хлопком, даже не посмотрев на присутствующую гриффиндорку. Услышал писк, обернулся на эльфа, выслушал, поморщился, повернулся к Эмили: - Ты же никому не скажешь, да? - улыбнулся, чувствуя свое появление на лестнице Слизерина. - Кэрроу не стоит того, чтобы оставлять тебя здесь одну.

Эмили Лонгман: Это всё бесполезно. Все эти слизеринцы заодно и никто не расколется о том, что они там замышляют. И стоило ли сюда приходить в таком случае?. Пропустила мимо ушей всё, что можно, отстраненно покачала головой. - Кроме шатания есть столько интересного.. Мысленно подергала петлю в Лондоне, проверяя на наличие новой информации, но и там ничего. Не успела обдумать, под каким предлогом уйти в этот раз, как появился эльф. - Вот дурак, а. Сам отменил факультеты, а собирает всех "слизеринцев" в подземельях и даже не смог подумать, кто еще это может услышать. Непроизвольно сжала сухой листок в руке, который тут же с хрустом раскрошился. Где найти хоть кого-нибудь? Стеф со мной и, кажется, Гардинг её на практику звала, Джо и Эри в каминном.. Доу? Нет, пока не он.. Хель! А где может быть Хель, учитывая, что на обсуждении её пока не трогают.. Бросила петлю в общую гостиную и размяла рукой шею - поскорей бы все эти петли уже свернуть и стать самой собой. - Наивный слизеринский мальчик.. "никому не скажешь", эх. Оставлять? Одну? Он что, всерьез думает, что я не могу и одна посидеть в тишине? Заточение в подземельях явно как-то влияет на голову.. - Как мило, - пробубнила под нос и поняла, что щёки с чего-то вдруг порозовели. Эй, вы чего? Что такого в фразе про Кэрроу и одну? Насупилась, рассматривая остатки листа в ладошке.

Натан Уизерби: Пожал плечами. - Слизеринцы говорят, что после прихода Кэрроу и его идеи насчет отмены факультетов, собрания наоборот стали чаще. Только при мне мы собирались раз пять. И вот опять... Одно слово - дурак. Слегка улыбнулся. Глянул на раскрошившийся листик. - И за что ты его так? - кивнул в остатки сухого листика. - Это ж не Кэрроу, он не виноват ни в чем. После пары фраз в духе Эмили Лонгман улыбнулся еще шире, заметив как порозовели щеки девочки. Произнес тихим голосом: - Боишься признать... Не закончил фразу. Вздохнул, вспомнив просьбу Эми. - Ты будешь продолжать дуться до тех пор, пока я не расскажу про войну, да?

Эмили Лонгман: - Собрания-собрания.. что там обсуждать можно? Хорошо у нас никаких собраний нет, а то ж бегай туда-сюда.. Озадаченно посмотрела на мусор в руках и отряхнула ладошки. - Это просто листок, обычный и жухлый. Как Кэрроу. С неподдельным удивлением посмотрела на Ната. - Чего признать? Не успела додумать мысль, как та Эми в спальне узнала всё, что было нужно. Нахмурилась и вскочила на ноги. - Не надо ничего рассказывать. Ты тоже считаешь, что мы что-то там у вас писали? И доставали кого-то из вас? И война.. что за чушь! Кому вы сдались! С чего это Снейп взял, что Гриффиндору и нашему декану вообще есть до вас дело? Поняла, что перешла на крик, одернула себя и потянула за край покрывала, стараясь вытянуть его из-под Натана. - У нас вообще своих проблем хватает! Артефакты эти, дирекор в вечной спячке, самодур, снимающий баллы за неправильный взгляд в его сторону.. куда нам до вас! Так и не сумев достать покрывало, плюнула это дело и пошла поднимать пустые кружки.

Натан Уизерби: Аж дернулся от внезапной смены тона собеседницы.Понял, что посиделки закончились, встал, поднял покрывало, отряхнул его от листьев и сложил. - Эми, стой. Свободной рукой взял девочку за руку, чтобы та не убежала раньше времени. - Я не знаю, откуда тебе все это известно, и про надпись в том числе, только я узнал о ее содержаниии существовании от слизеринцев. Спохватился и отпустил руку. - Только не убегай. Дай договорю. Сделал глубокий вдох, понадеявшись, что природное любопытство не даст Эмили убежать. - Я не знаю, почему весь Слизерин на вас взъелся. Я не знаю, что они будут делать. Но я знаю, что ту надпись сделали НЕ гриффиндорцы. И я знаю, что эта надпись стала последней каплей терпения слизеринцев. Нет, предпоследней. Последней каплей, которая уже вытекла за рамки дозволенного, стало... - не смог заставить себя выговорить слово "предательство", поэтому быстро оговорился, - стал уход Джона к вам. Не думаю, что слизеринцы не воспользуются этим. Да, их меньше, но они слизеринцы. Перевел дух, заставляя себя не отводить взгляда от девочки. Интересно, она заметила, что разговор о слизеринцах идет от третьего лица, а не от первого? - И да. Я в этой войне не участвую и участвовать не собирался. Хоть я и слизеринец, а против Гриффиндора не пойду никогда. Но и Слизерин не брошу. Замолчал, ожидая абсолютно любой реакции. От ярости до прощения.

Эмили Лонгман: Удивленно подняла бровь, смотря на держащую руку. Буквально выдохнула, когда её отпустили. Потерла это место второй рукой, держащей кружки. - При чём здесь мы и какая-то там надпись? Делать больше нечего, как разрисовывать подземелья. И вообще, может это Снейп взъелся за что-нибудь на Гардинг и написал там вам. И на нас все стрелки перевёл. Или кто у вас там местный заводила.. дай угадаю, Брентон! Встала руки в боки, смотря на Ната, уже вполне успокоившись. - Чего хоть написано-то было? "Здесь живут кусачие гадюки"? Фыркнула, решив не озвучивать вслух свои мысли насчет положения "не вашим, не нашим". У них на Слизерине это модно - быть неопределившимся, похоже. Мысленно посчитала, сколько студентов в Доме Воды и скольких из них видела. Все они явно за этот бред против Гриффиндора. - Да-да, какие-то там причины. Отмахнулась от этого уточнения и скрестила руки на груди. - И как, интересно, можно против нас.. воевать, учитывая их количество, отсутствие старшекурсников и общую бессмысленность этой идеи? Усмехнулась, задумавшись о том, что иметь знакомого среди любителей подземелий вполне выгодно в теперешней ситуации, резко закончила тему про войну и уже примирительным тоном продолжила. - Но, в любом случае, хорошо, что ты не с ними. Да, очень даже хорошо.. Расскажешь потом, для чего вас Кэрроу собрал? Постаралась совсем уж дружелюбно улыбнуться.

Натан Уизерби: Неловко улыбнулся в ответ. Резкая смена настроения никогда не была сильной стороной. Да и никогда так часто не сталкивался с этим, как здесь. - Снейп об этой надписи и знать не знает, наверное. Да и делать ему нечего, только разрисовывать подземелья. А насчет Брентон... - задумался о поведении всех слизеринцев, - может и она, врать не буду. Обычно в свои руки все брал Джон, как старшекурсник, а теперь... Да, скорее всего эту роль на себя взяла Брентон. Нахмурился, припоминая разговор с Элис. Оскорбление, написанное на стене, помнил прекрасно. Такое трудно забыть. - Если бы там было написано так, как ты сказала, то я бы не стал так яро защищать гриффиндор, - хмыкнул. - Но там было написано в гораздо более грубой форме... Замешкался, не желая озвучивать, но сколько можно игнорировать вопросы-то? Хватит нарываться на скандалы. - Слизеринские выродки. Как говорится, нас мало, но мы слизеринцы. Воевать можно в любом количестве, главное - разработать план действий. Но Джон подвел очень сильно. Оценивающе поглядел на девочку, осмысливая ее вопрос и придумывая ответ на него. Мало ли что Кэрроу может сказать. И мало ли, что может передать дальше Эмили. - Я... Я постараюсь рассказать все, что можно будет сообщить. Но ничего не обещаю. Сама понимаешь. Развел руки в стороны, показывая, что у каждого Дома были, есть, будут и должны быть свои тайны. - Но общую идею я тебе точно скажу. Только ты больше не убегай так резко, - примирительно улыбнулся.

Эмили Лонгман: Брентон-Брентон.. может и правда она всё это начала? А ведь всего на два года старше.. Поморщилась от услышанной фразы. - Да уж, такого бы мы точно не написали. И, в принципе, понятно, с чего вдруг слизеринцы захотели мутить воду.. я бы тоже не простила. Ну явно кто-то просто направил их на нас, нашли крайних, даже не допуская мысли о специальном стравливании. Но зачем? Не заметила, как начала ходить туда сюда перед мальчиком, остановилась и почесала лоб. - Звучит, как будто Джон был главным заводилой. Улыбнулась, представляя Джона в мантии Гриффиндора, возглавляющего троих-пятерых слизеринцев. - Общей идеи хватит. У него мозгов и хватит-то только на общую идею. Или, как вариант, придётся идти и слушать всё самой..

Натан Уизерби: - Я знаю, что не написали бы. Кстати, кроме этого я больше ничего о содержании не знаю. Потому что когда Элис со мной разговаривала - она напирала как раз на то, что нельзя оставить такое оскорбление без ответа. Стоит на месте, взглядом следя за траекторией движения Эмили. - Не заводилой. Он... Я не знаю как выразиться. Старшекурсник. Что-то вроде наставника, -хихикнул. - Главное, чтобы эта идея была понятна... Кстати, мы так и будем стоять в полусобранном виде? Или пойдем куда? Или мне вновь стелить покрывало? Выжидательно посмотрел на девочку.

Эмили Лонгман: Представила Стеф в роли наставника и хихикнула. С другой стороны, зельями спонсирует.. Закусив губу и сдерживая улыбку, осмотрела Натана с ног до головы, обошла его по кругу и цокнула языком. - Всегда мечтала о персональном слизеринце, спрашивающем у меня, что ему делать. Хогвартс - мечты сбываются! Не выдержала и рассмеялась. - И вполне собранный вид. Самое то для возвращения в школу, а то скоро стемнеет. А Хелен заикалась как-то про дементоров в лесу.. Всё ещё смеясь, развернулась в сторону замка.

Натан Уизерби: - Эми, не перегибай палку, - фыркнул. - Все же я слизеринец, а не домовой эльф. Вздохнул и поплелся следом за девочкой, на ходу думая о том, почему, собственно, это делает. Не должны слизеринцы гриффиндорцам потакать. Но... Пожалуй, один раз можно сделать исключение. Прибавил шагу, догоняя Эмили.

Эмили Лонгман: - Так я и говорю, так и мечтала. А эльф-то что, эльф молчит и не язвит, как некоторые. С ним неинтересно. Показала язык и вместе со слизеринцем ушла с берега.

Эмили Лонгман: Вышла к причалу, кутаясь в мантию и осматривая берег и сколоченные мостки. Обернулась на идущих за ней гриффиндорце. - Ну.. вот. Как-то.. так. Прошлась по свежевыпавшему снегу, вытаптывая неведомую загогулину

Хель Теон: Внимательно принялась разглядывать снег - вдруг какие следы остались? Он хоть и выглядел свежим, но снегопада последние дни не было... То есть до двух недель "отъезда" не было. Прекратила свои попытки. - Давайте поищем что-то, что может считаться личной вещью, как думаете? Не найдем ничего - будем условно считать, что здесь никого и не было.

Джонатан Уизерби: - Давайте, - согласился с Хель. Стал нарезать круги, пытаясь обнаружить хоть какую-то вещь, принадлежавшую кому-то из ребят, но под ногами валялись только какие-то ветки.

Эмили Лонгман: - Личная вещь, личная вещь.. зеленый носовой платок? Хихикнула и прошлась вдоль берега, вспомнив, что гриффиндорец-то тоже куда-то делся. - Интересно, они действительно вместе с Джеромом ушли куда-то или.. один другого стукнул по голове и присыпал снежком? Невесело хмыкнула и поворошила ногой ближайший сугроб.

Хель Теон: Тоже прошлась широким кругом, осматривая землю и деревья. Краем глаза проследила за Эль - та не растерялась и явно погрузилась в изучение какого-то куста. - Хороший вариант, Эми, я за него голосую. Вот только тут мы явно ничего не найдем, кажется. Деревья пусты, а снег... В общем, снег явно успел все припорошить. Вздохнула.

Джонатан Уизерби: - Тогда предлагаю двигаться дальше, например, в лес. Говорят, он опасный. Я не думаю, что ребята пропали, если бы находились на квиддичном поле. Не найдя совершенно никаких следов, остановился, ожидая решения девочек.

Эмили Лонгман: Разочарованно хмыкнула и пнула ближайший холмик снега. - Значит надо идти дальше.. в лес? Я там ещё не была.. С любопытством встала лицом к деревьям, вглядываясь в глубь леса.

Хель Теон: Пожала плечами, соглашаясь и выдвигаясь вперед. - Лес? Хм, почему бы и нет... В прошлый раз это завершилось приключением, интересным настолько, что я его забыла, посмотрим, что будет в этот раз. Почти весело ухмыльнулась и повела первокурсников туда, куда когда-то с Ив они пошли гулять, игнорируя тупую боль от воспоминаний второй платы.

Дженни Брентон: Вышла к причалу, остановилась. Устремила рассеянный взгляд на воду. Надо было бы подумать, но... Мысли совершенно не хотели выстраивать во что-то четкое, а только назойливо жужжали в мозгу. И правильно было бы пойти спать, хоть еще и рано. У нее теперь запас зелья практически на вечность вперед, можно и не думать об экономии. Подняла с земли небольшой камень, размахнулась и запустила в воду.

Эбигейл Андерсон: Знакомая макушка обнаружилась с высоты над верхушками деревьев у причала. Отлично. Спикировала вниз, и пролетев мимо на высокой скорости, на новой-то метле, ха! всунула в руки Дженни конверт, прокричав уже улетая: - Передай Этому... ну как его!!! Ведь же профессор Снейп велел не общаться, велел... ну и вот. Она и не общается. И вообще уже улетела. На конверте выведено только: "лорду"

Дженни Брентон: Едва не грохнулась на землю, когда не пойми откуда и как появилась Эбигейл. Даже не сразу сообразила, что рейвенкловка сунула ей в руки. - Что? Растерянно похлопала глазами, провожая улетающую девочку. Кому? Наконец, догадалась опустить взгляд на конверт. Перевернула, прочла имя адресата. "Лорду"? А вот теперь уже испугалась. Что если там внутри... что если внутри нечто, что рассердит Его? Мысленно уже нарисовала не менее тысячи ужасных слов, которые могли бы содержаться в послании Эбигейл. И все это заканчивалось для нее Его ледяным: "Вниз!" Еще с минуту разглядывала конверт, словно он содержал ее приговор. И на исходе минуты в голове неожиданно промелькнуло: не отдавать! Глянула по сторонам, как будто кто-то мог увидеть ее с посланием, а уж тем более догадаться, для кого оно. Снова опустила взгляд на единственное слово, выведенное на конверте. Нет. Она не может не отдать, не может скрыть от Него письмо, даже если там внутри... Спешно сунула письмо во внутренний карман мантии. Пусть будет как будет. Если Он накажет ее... пусть это ей будет за предательство. Ушла обратно в школу.

Грегори Гафт: Подошел к старому причалу, в дали замечая, что там некая компания, по видимому, неких полуночников, решивших, что сейчас – самое лучшее время страдать фигней. Разместился на березу, с боку от причала. Сел, положил рядом с собой фонарь, обхватил колени, уткнулся в них лбом, снова переживая и переваривая все то, что произошло вот только что. Шум воды и мерцание огонька фонора – как раз настраивали на то, чтобы думать. Чувства внутри – бурлили, мысли перепрыгивали через друг друга. Воодушевление, страх, внутренняя борьба двух составляющих – крови Малсибера и крови мамы, осознание, что важный шаг – сделан, и что впереди – непредсказуемое будущее, явно не соответствующее мечтам Элис о тихой жизни.. в общем, накрыло. Знал, что сделал то, что должен был сделать. Что считал – правильным. Также ясно осознавал, что будет нелегко…справиться со своей слабостью, которую несомненно ощущал, снова и снова прокручивая в голове вопрос Темного Лорда: «…Но до каких пределов ты готов идти? Готов ли ты... убивать?..» Он скоро станет убийцей…нет, он стал им уже тогда, когда запустил в инквизитора заклинание. И теперь, в то время, в которое ему предстояло жить – инквизиторы снова поднимались, снова набирали силу. Получается, тот случай из прошлого…был знаком. Уже тогда его судьба была предопределена. Как много невинных он сможет спасти, если преодолеет в себе маггловское воспитание - пропаганду, прикрытую красивыми словами о красивых чувствах. Которая направлена на то, чтобы дезориентировать волшебников, сделать их слабыми, размыть понятия о настоящей чести. Какой впереди сложный, но великий путь. Рядом с Ним. Рядом с людьми, которые будут сражаться плечо к плечу с нависшей над всем магическим миром – угрозой. Но реально было страшно. Очень. С горечью вздохнул. Опять эта...маггловская кровь.

Грегори Гафт: Вздорнул, когда почувствовал, что куда-то падает. Понял, что, видать, задремал. И плюс со всему - замерз. Но от резкого пробуждения - сон - как рукой сняло. Поднялся, подцепил фонарь. Который,впрочем,уже потерял свою актуальность. Задумался над тем,что делать дальше. Вспомнил, что не явился на беседу с деканом. Вспомнил, что говорила о нем - Элис. Решил ,что на факультет пока не вернется. Пока не поговорит с Элис. Но вот еще задание Лорда... И времени у него - совсем не много. Кивнул сам себе. Сначала - надо заручится поддержкой Брентон. Потом поговорит с Элис. Сдвинулся с места и пошел в сторону совятни.

Элис Граффад: Улыбаясь то ли теплому весеннему солнышку, уже перекочевавшему на вторую половину неба, то ли тонкому щебетанию птиц, не быстрым шагом дошла до причала, садясь на самый край и проводя ладонью по теплым, нагревшимся от солнца брусьям. Старый причал еще никогда не подводил, позволяя разуму побыть в одиночестве с самим собой, а мыслям - прийти в порядок и единение. Вот только сейчас мысли эти были отнюдь не такие теплые и солнечные, как погода. Гафт никак не давал покоя, а его слова - не шли из головы. Что теперь будет? Что теперь делать? И если пути назад для Грега нет - есть ли хоть какой-то путь для нее самой, кроме... Не успела додумать, потому что в этот момент накрыло. Накрыла волна дикого ужаса, бесконечного страха, а следом пришло ощущение приближающейся катастрофы. И самым ужасным было то, что с этими эмоциями, словно с внезапно нагрянувшими в мирный город захватчиками, было никак, совсем никак не справиться. Упала на причал, обхватив голову руками, поджимая колени к груди, неосознанно принимая известную всем с детства защитную позу.

Элис Граффад: Какое-то время спустя поняла, что вновь может дышать. Пролежала какое-то время неподвижно, восстанавливая дыхание и осознавая, что это было не с ней. Не с ней, а... с Гафтом? Грегори! Встала на негнущихся ногах и, подгоняемая тревогой, почти побежала в сторону подземелий.

Зои Рей: Подошла почти вплотную к берегу, но быстро передумала, сворачивая в сторону деревянного настила причала и спасая ботинки от воды. Пока они шли по тропинке, ничего не нарушало вновь какой-то загадочной красоты замка. Только мерный звук шагов, только ровное дыхание, да отзвуки леса. Вдохнула влажный от близости озера воздух, ускоряя шаг. Доски слегка прогибались, дерево поскрипывало, а раз за разом кидающийся в лицо ветер гнал и воду. Дойдя до края причала, закрыла глаза, наслаждаясь плеском волн. Почти как море. Посмотрела прямо перед собой, вглядываясь в далекие, сизоватые от воздуха горы. Захотелось прямо сейчас взять в руки кисть и... испортить все, конечно. - Замечательный вид! - воскликнула тихо, без улыбки оглядываясь на Хель. - Спасибо, что вытащила меня гулять.

Хель Теон: Невольно замедлила шаг, пропуская Зои вперед - та словно торопилась поскорее все посмотреть, а ей самой хотелось растянуть удовольствие от того спокойствия, что навевала вода. Улыбнулась в ответ на столь серьезное и искреннее восхищение от девочки. - Я рада, что тебе здесь нравится. С другой стороны, одна я бы сюда не пошла, так что спасибо и тебе - у меня появился повод самой куда-то вытащиться. Усмехнулась и прошла несколько шагов вдоль берега от причала, выискивая место, где можно было бы присесть. Но, так и не найдя деревьев или камней, вернулась к причалу. - Побудем здесь немного? Стянула с себя мантию и расстелила ее на досках причала изнанкой наружу - авось, не сильно испачкается. Оглянулась на Зои - та была только в форме - и приглашающе махнула рукой. - Садись давай. Рассеянно улыбнулась и принялась разглядывать мелкие волны, бьющиеся о бревна основы причала.

Зои Рей: Села рядом с Хель, сейчас почему-то совсем не чувствуя неловкости. - Давай, здесь хорошо... Помолчала, наслаждаясь шумом воды, но потом спохватилась, кивнула на мантию: - Спасибо. Не зная, что еще сказать, да и не чувствуя желания, замолчала, смотря на воду.

Хель Теон: Не стала нарушать уютное молчание, наслаждаясь моментом. Солнце уже начинало клониться к горизонту, однако грело по-прежнему, поэтому сознание быстро сдалось под напором разомлевшего тела. Откинулась на спину, глядя высоко в небо. - Наверное, надо рассказать тебе, что за просьба. Помолчала еще несколько минут, незаметно зевая. - Но мы так хорошо гуляли, что мне не хочется нарушать идиллию. Вновь вслушалась в тишину, впрочем, теперь уже слегка очнувшись от своей блаженной апатии. - Мои отношения с ЗОТИ - это печаль от начала и до конца. С прежним преподавателем все было... не очень интересно, а нынешний... Ты сама видела. Повернула голову к девочке. - Так получилось, что когда я уже полностью оставила мысли о том, чтобы знать хотя бы что-то по этому предмету, у меня появилась возможность начать тренироваться. Хмыкнула. - Но ЗОТИ без напарника - пустой звук.

Зои Рей: Слушая тишину, лениво наблюдала за медленно разливающимся закатом. Было уютно, тепло, просто замечательно. Так редко бывало даже дома, когда удавалось уйти от всех и остаться наедине с миром, размышлениями и книгой. Но скоро чужой голос вывел из состояния полудремы. Рассеяно оглянулась на Хель, немного обескураженная темой. Вот уж чего неожиданней - уроки и, тем более, ЗОТИ! С большим вниманием дослушала старшекурсницу, озадаченно нахмурившись. - Мои знания ЗОТИ пока ограничены только тем, что Нортона нельзя называть профессором, что к самому предмету имеет самое далекое отношение. И поэтому я... - запнулась, подбирая слова, инстинктивно комкая в руках ткань юбки. - Хель, честно, просто не понимаю, как тебе в ЗОТИ могу помочь именно я. Замолчала, ожидая ответа.

Хель Теон: Неловко пожала плечами, все еще лежа на причале. - Очень просто. Знаешь, это, наверное, слизеринцы так делают. Взаимовыгодное сотрудничество. Ты позволяешь мне тренировать с тобой, - запнулась, но все продолжила твердым голосом, - точнее, на тебе заклинания. На занятиях мне бы не пришлось спрашивать - там все просто учатся друг с другом. Но теперь... Вновь замолчала, глядя на небо. - Взамен я могу тебе пообещать, что мы научим тебя тому, чему ты будешь способна в ЗОТИ научиться. Мысленно скрестила пальцы - Дженни вряд ли оценит это предложение, но иначе не позволяла совесть. Да и уточнение могло спасти - если у Зои не будет ничего получатся, то они просто прекратят попытки.

Зои Рей: Отвернулась от Хель, беря паузу на размышление. Но ни единой связной мысли в голову не приходило. Как-то странно это было. И воспринималось это... предложение очень странно. Осознав, что не понимает не что говорить, а что чувствовать по этому поводу, заговорила. - Не хочу быть грубой, но, пожалуйста, давай проясним. Заниматься в общем классе ты не можешь по каким-то личным причинам, так? - повернулась к Хель, заглядывая ей в глаза. - Собственно, я не спрашиваю о них, просто хочу понять, почему из множества возможностей научиться защите ты выбираешь первокурсницу в качестве манекена... вместо, например, твоего ровесника или старшекурсника, который может составить тебе... ну, полноценную пару для занятий. Или тебе нужен именно манекен? Остановилась, пытаясь оценить свою речь с точки зрения этики, но бросила это, вновь обращаясь к Хель, однако стараясь держать хотя бы подобие дружелюбного тона. - Я не негативно настроена, я озадачена, Хель. Потому что не могу понять твой выбор именно с практической стороны. Мне кажется, что для достижения максимального результата в защите безоружный противник подходит меньше всего. И... еще кое-что, - вот тут тон все же дал трещину, окончательно выветрив из себя дружелюбие. - Ты говоришь сначала о своем предложении, а потом... мне показалось, или ты сказала "мы"? Я, опять же, идейно не имею ничего против этого "мы", но... хотелось бы узнать о нем побольше. И, заметив еще кое-что, добавила озадаченно: - Эм... хочешь сказать, Нортон как преподаватель... слабый? У него невозможно научиться? Или ты предлагаешь взамен научить меня чему-то, выходящему за рамки школьной программы? Или просто отрабатывать заклинания дополнительно? Но разве все это... и, кстати, твое предложение в принципе, не будет являться нарушением школьных правил? Замолчала, чувствуя противную неловкость. Показалось, что сейчас Хель встанет, развернется и уйдет, чтобы потом обходить ее стороной. Как, собственно, люди и делали, когда она их доставала чрезмерными вопросами.

Хель Теон: Вздохнула, с самым началом слов Зои понимая, что легким путем пойти не удалось, надо будет что-то объяснять. - Не хочу. А почему не полноценную пару, а тебя... Повернулась к девочке. - Не сказать, чтобы я имела очень много друзей. Точнее, тех, кого об этом могла бы попросить. А с тобой... все как-то сложилось. И нет, не совсем манекен. Помнишь - научить тому, чему ты сможешь научиться? Криво улыбнулась. - Что касается безоружного противника, то эта проблема решаема, - представила себя против Дженни и улыбнулась еще раз. - Как ты думаешь, можно ли чему-то научиться самостоятельно? Наверное, можно. Но сложно. Поэтому у меня есть путь куда легче - Дженни Брентон. Та слизеринка, с которой ты уже знакома. Поморщилась, понимая, что про Нортона придется пояснить. - Нортон не слабый преподаватель. И научиться у него возможно. Вот только его методы для меня... мне хватает ЗОТИ и моего курса, чтобы идти еще и на остальные занятия. Привстала, опираясь на локти. - Программные заклинания, ибо я сама не собираюсь учить больше. Но ты сможешь знать их раньше и полнее, чем все остальные. В некоторых... моментах жизни в Хогвартсе тебе это могло бы пригодиться. Что касается школьный правил... Помощь в освоении учебной программы - где нарушение? Помолчала немного и серьезно посмотрела на девочку. - Но я не знаю, сможешь ли ты осилить то, чему буду учиться я. Если буду. Хмыкнула про себя - сколько усилий ради того, чтобы научиться Ступефаю. Нет, это становилось уже почти смешно. Но игра затягивала.

Зои Рей: Задумчиво кивнула, выслушивая объяснения. Манера речи, дружелюбие, все говорило за Хель. И еще она была гриффиндоркой, а не нужно ли доверять своим? - Дженни? Хорошо... Знаешь, если тебе легче учиться вне класса, это я понять могу... Сама не всегда хорошо работаю в группе, - раздраженно повела плечами, отгоняя воспоминания. Был еще вопрос, почему, в таком случае, Хель просто не тренируется с Дженни, но лезть в это... не хотелось. - Помощь в усвоении материала... но, разве отрабатывать заклинания можно без участия преподавателя? Что-то подобное было написано в правилах... Не пользоваться до зачета и все такое... Да, я зануда, - натянуто улыбнулась, пробуя разрядить обстановку. Уже то, что Хель, похоже вполне серьезно, отвечает на ее вопросы, располагало. А ведь могла бы ничего не объяснять. Решила сразу пояснить относительно своих способностей. - Я не пробовала выполнять ни единого заклинания, даже принципа еще не знаю, так что, вообще-то для меня твое предложение - весьма щедрое, я это понимаю. И... честно говоря... я вообще не знаю, есть ли у меня склонность хоть к какой-то магической области. Может быть, я вообще не гожусь ни для защиты, ни даже для заклинаний. Закусила губу, подумав о безопасности. - А насколько опасно то, что ты хочешь тренировать? Нам может понадобиться... ну, помощь в итоге? Что вообще ты хочешь делать? Расстроенно поджала губы. Ну, вот, сейчас Хель подумает, что она зацикленная на правилах трусиха. Но даже перспектива, тем более такая... странная, установить дружеские отношения и научиться чему-то не заставит идти против себя.

Хель Теон: Кивнула, радуясь, что вопрос с тем, почему учиться не со всеми, решен. И пожала плечами. - Правила... Я читала их давно, когда приехала сюда и оказалась у мистера Рассела. Поэтому я не могу сказать, есть ли там такой пункт. Но с моей точки зрения, все в порядке. Если ты сможешь научиться - значит, так тому и быть. А если нет... Я обещаю, что максимально сокращу твою роль в моей тренировке. Улыбнулась коротко. - Принцип заклинаний... Но, Зои, разве у вас уже не было Заклинаний? Леди Гардинг не могла не говорить вам столь элементарные вещи! Вновь откинулась на спину. - Надеюсь, что никакой помощи нам не понадобится, ибо ничего опасного я знать не желаю. По крайней мере, на себе я испытывала кое-что, - поморщилась, вспоминая ощущения от Ступефая, - и не скажу, что пострадала при этом. Например, Ступефай. Его нельзя выучить и понять, действует ли, если не увидишь его на человеке.

Зои Рей: Задумчиво пожевала нижнюю губу, размышляя. Все это напоминало обход правил стороной... Но, кому будет хуже, если она попробует? Возможное наказание не пугало, последствия самих их действий... - Получается, если заклинание не срабатывает, просто ничего не происходит? А оно может сработать как-то не так? Нанести незапланированный вред, например... Пожала плечами на вопрос о Заклинаниях. - Занятие тянется бесконечно, а до сути мы так и не дошли, похоже... Представила свою копию, запертую временной петлей в учебных классах, и улыбнулась. Такое обыденное для всех здесь применение магии приближало к миру, частью которого она пока себя чувствовала слабо. Пока с ее палочки не сорвалось ни одного заклинания, пока не было понятно, что она может совершать реальное волшебство. Может быть, поэтому предложение Хель так манило? Устало вздохнула, не понимая, что движет ее желанием и одновременным нежеланием участвовать в этих импровизированных занятиях. Сколько в этом внезапно открывшейся тяги к общению, сколько - к знаниям, а сколько - тщательно подавляемого авантюризма. Внезапно подумала, что это, хотя бы, разнообразит довольно монотонную жизнь. Почему-то от Хогвартса ожидала движения, событий, эмоций, но самое яркое, что произошло - стычка с плотоядным растением во дворе. Решившись, вздохнула. - А как действует Ступефай?

Хель Теон: Вспомнила это самое "просто ничего не происходит" с Протего и только вздохнула. - Ага, совсем ничего. Как-то не так... Нет, думаю, этого мы постараемся избежать. Вновь села, придвигаясь к краю причала и болтая ногами в воздухе. Расслабленное состояние прошло, а почти полученное согласие делало ее нетерпеливой. - К сожалению, у меня тоже, - ответила кратко, не собираясь уточнять, что такая вот задержка занятия в ее случае беспокоила связью с ее опозданием. - Ступефай? Оглушение противника. Не очень приятно, но никаких последствий и тому подобного, ага.

Зои Рей: Хмыкнула на уклончивый ответ о незапланированном действии заклинания. Но пытаться контролировать все, когда источник большей части этого всего сейчас - старшекурсница - заносчиво и глупо, наверное. По крайней мере, Хель не производила впечатления безрассудной и безответственной. Вынырнув из мыслей, перешла к вещам более насущным в данный момент. - Оглушение? Как дубинкой, что ли? По... голове? - мысль о том, что пострадает голова, серьезно встревожила, почти испугала. - Я хочу сказать, как оно действует? Почему человек... оглушается? А сотрясения не бывает? Неловко замолчала, вспомнив, что Хель говорила о последствия, попыталась исправить этот внезапный всплеск паники. - Извини, я... нервная в том, действие чего не до конца понимаю. Помолчала еще немного, разглядывая меняющие цвет от освещения горы. - И как на этот Ступефай реагировать? Как от него защищаться? Вот если я не знаю заклинаний, какие-нибудь предметы помогут? За дерево там спрятаться, под стол? А если присесть? Убежать? Или моя задача в том, чтобы как раз не защищаться? Вновь обернулась к Хель, уже совершенно искренне улыбаясь.

Хель Теон: Весело улыбнулась. - Как дубинкой, только метафорической, скажем так. И нет, это не больно, сотрясения не бывает, человек просто теряет сознание - на некоторое количество минут. А оглушается... Потому что магия, верно? Подмигнула. - До конца действие ты поймешь только тогда, когда будешь применять заклинание сама, мне кажется. И окончательно рассмеялась. - Вот это мы и спросим у того человека, который знает это заклинание - у Дженни. Встала и потянулась. - Ну что, еще срочные вопросы есть?

Зои Рей: Встала вслед за Хель, смотря наполовину серьезно, наполовину в шутку раздраженно. - Магия? И что, все в этом мире должно объясняться магией? Все равно все вещи, которые происходят, происходят каким-то образом и почему-то! Шутливо притопнула ногой, одновременно улыбаясь. Поправила чуть сбившуюся юбку, хмыкнув. - Все же интересно, почему вы не отрабатываете заклинания на друг друге с Дженни, если она, тем более, его знает. Но это так, любопытство. Искоса посмотрела на Хель, пытаясь по ее лицу определить, не залезла ли слишком далеко, куда не просят.

Хель Теон: Подняла свою мантию, отряхивая ее от грязи и скептически рассматривая. Ничего, сойдет. - Почему все? Только то, что с ней связано. А почему происходит... Эх, дай угадаю, на Зельеварении вы о принципах создания зелий тоже ничего не говорили? Вот как пройдете и там, и на Заклинаниях главные принципы - все понятнее станет. Наверное. Улыбнулась, игнорируя последний вопрос. - Пойдем, что ли? Я постараюсь договориться с Дженни, а потом найду тебя - или для занятий, или просто, в зависимости от того, как в итоге все решится. Сделала шаг с причала на землю, оборачиваясь и дожидаясь гриффиндорку.

Зои Рей: Кивнула, отчасти даже радуясь тому, что Хель не стала отвечать о своих отношениях с Дженни. В конце концов, лучше, если личное остается личным. Теперь, по крайней мере, немного понятен хотя бы характер этих... отношений, что ли. - Пойдем... В последний раз окинув взглядом озеро и горы, решительно повернулась к ним спиной, спускаясь с причала вслед за Хель. - Как ты думаешь, я успею дойти до ателье заказать себе форменные мантии? Кстати, а как до него добраться?

Натан Уизерби: Долго не мог решить, куда лучше всего привести Ино и где могло не быть народу. И все же привел на причал, где можно было и на озеро полюбоваться, и посидеть было где. Лето, конечно, чувствовалось. Посмотрел на свою спутницу, чтобы узнать ее мнение относительно этого места. - Это один из подходов к озеру. Отпустил руку Ино и, скинув мантию, пошел на другой конец причала.

Ино Уолкер: Оглянулась вокруг. Здесь было так тихо и спокойно, будто жизнь застыла, боясь спугнуть этот волшебный момент. Тихонько трепетали листья от невесомого ветра, клекотали птицы, а у причала приветливо скрипнула лодка, забытая кем-то давным-давно. - Тут... так хорошо, - выдохнула, прикрывая глаза. - И лесом пахнет. Очнулась и посмотрела на Натана, который уже достаточно отдалился. Догнала его и остановилась рядом, улыбаясь просто так.

Натан Уизерби: Постелил на самый край причала мантию изнанкой вниз и сел на нее, не слишком доверяя чистоте причала. Спустил ноги к воде, надеясь, что ее уровень позволит не намочить ботинки. Обернулся и улыбнулся, увидев Ино совсем рядом. Похлопал по свободной части мантии, предлагая слизеринке сесть. Вгляделся в водную гладь, словно пытаясь высмотреть кальмара. Затем вспомнил причину, по которой, собственно, и пришел сюда. - Так о чем таком сверхсекретном ты хотела поговорить?

Ино Уолкер: Чуть покраснела, присаживаясь рядом. Натан вдруг показался ей истинным джентльменом. - Спасибо, - поблагодарила разом и за какао, и за мантию, да и вообще за такое к себе отношение. Поболтала ногами в воздухе, отмечая, что вода плещется в каких-то сантиметрах от ее туфель. В ее прозрачной глубине можно было даже заметить парочку рыбок, которые ощипывали растение, похожее на пучок осоки. - Я хотела поговорить о Снейпе, - сказала негромко. - Ты ему доверяешь?

Натан Уизерби: - За что? - искренне удивился. Он же ничего такого особенного не сделал. Просто был вежливым, и все. Услышал предмет разговора и сразу понял, почему Ино захотела уйти. Одно дело упомянуть вскользь, а другое - вести разговор. Ненадолго задумался, наблюдая за не то рыбками, не то пиявками в озере. - Ты же сама говорила, что если не верить ему, то и верить больше некому. Помолчал, потом продолжил. - И потом, он все же наш декан и наш директор, понимаешь?

Ино Уолкер: Неопределенно пожала плечами, не зная, как ответить на такой простой вопрос. Натан располагал к себе, вот и все. Вздохнула, услышав собственные слова. - Это-то да, но понимаешь... Я до сих пор в нем сомневаюсь. Тем более, узнав, что он служил Лорду. И... насчет директорства. Снейп ведь еще не вступил в его права. Посмотрела куда-то вдаль, где светило жаркое солнце.

Натан Уизерби: Не понимал, к чему Ино завела такой сложный разговор о Снейпе. Сложный потому, что он заставлял задуматься, взвесить все и явно помочь определиться. Вот только зачем это делать прямо сейчас? Сначала разговор о пожирателях, теперь о доверии к Снейпу... Хотелось верить, что дальше не будет что-то круче этого. - Но он ведь защищал других, угождая сама-знаешь-кому. Он как бы... Как гиппогриф! Может клюнуть, но если себя с ним правильно вести, то и он спокойным будет, а может и на себе покатать. Поправил рукав собственной мантии, чтобы не сильно свисал. - То есть, я хотел сказать, что... Я не помню, чтобы Снейп делал что-то, из-за чего не хотелось доверять ему. Даже наоборот. И почему он не вступил в права директорства? Это связано с древней магией Хогвартса? Посмотрел на Ино, пытаясь понять, что кроется за этим разговором.

Ино Уолкер: Улыбнулась сравнению с гиппогрифом, в красках представив себе, как клюется профессор Снейп и возит на себе незадачливых слизеринцев, а потом разом посерьезнела. - Да, но... декан хочет запереть всех в Замке. И он говорит, что это ради блага учеников, чтобы никто не смог причинить нам вреда. Но мы же будем здесь как в тюрьме! Никуда не выйти, даже в Хогсмид за сливочным пивом. Снейп хочет спасти Дженни и Гафта, так он сказал, чтобы они не примкнули к Лорду и остались здесь. Повернула голову к Натану. - Но ведь ты представляешь, что будет, когда они узнают, что их заперли?.. Будет жуткий скандал, ситуация на факультете только обострится, а я буду виноватой в этом. Легонько хлопнула себя по лбу, осознав, что неправильно начала. - Чтобы Снейп стал директором, нужно, чтобы его признали представители со всех факультетов. Он выбрал меня в качестве представителя из Слизерина. Поэтому я в ответе за то, что профессор закроет Хогвартс. И добавила напоследок. - А вдруг он запрет всех, а это окажется одним из заданий Лорда, которые он должен выполнить?.. Вдруг он под действием Империо?

Натан Уизерби: Мда. Ино, определенно, умело удивлять. Оперся локтями на колени, положив голову на руки, стараясь не думать о том, что может, в принципе, упасть в воду. Прокрутил в голове все, что услышал, только в другом порядке: сначала про директорство, потом про закрытие, потом про Империо, а уже затем про Гафта и Брентон. Попытался рассудить логически, а не эмоционально. - Но если Снейп запрет всех в Хогвартсе и поставит защитный барьер - а без этого он не сможет оградить выход - значит, никто не сможет и зайти без его ведома или разрешения. Какой смысл сама-знаешь-кому, - сам не понял, почему перешел именно на такое обращение, - подавлять волю Снейпа, если ученики и так все в замке? Чего он этим хотел добиться? Если ему нужны ученики, то... Он ведь может сам прийти и выбрать кого хочет. Провел рукой по лбу, вылавливая нужные мысли из головы. Вспомнил короткое приветствие декана в подземельях. Не мог он быть под Империо. - А ты с кем-нибудь еще говорила об этом? С... - задумался, с кем из Слизерина можно было бы поговорить на эту тему так, чтобы не узнали Гафт и Брентон, - с Элис, к примеру? Задумался над тем, почему представителем была выбрана самая младшая слизеринка. Она ведь не так давно поступила, а значит... А значит, без предвзятости к чему-либо.

Ино Уолкер: Кивнула. Нет, Натан был прав, декан точно поступал по своей воле и не служил Лорду. - Да, точно. Он хочет лишь защитить нас. Подумала, что это не меняет того, какую ответственность он возложил на ее плечи. - Да, я говорила с Элис, но она не доверяет Снейпу, - вздохнула. - Не доверяет и думает, что он что-то скрывает. Элис рассказала мне про Пожирательство, и я просто растерялась. Погрустнела, осознав, что будет, когда остальные узнают, что она решила за весь факультет. - Я не хочу, чтобы все ополчились на меня, когда я приму решение. Дженни и Грег точно спустят на меня собаку, если я встану на сторону Снейпа. Я не знаю, смогу ли это выдержать. Совсем поникла, глядя прямо перед собой.

Натан Уизерби: - Но ведь каждый из нас что-то скрывает, в этом нет ничего такого. Повернул голову в сторону Ино, продолжая опираться на руки. Она ведь только что улыбалась, и все было хорошо, а сейчас как будто с дементором встретилась. Выпрямился, затем сел так, чтобы смотреть на девочку, не поворачивая головы. - Мы друзья? - попытался заглянуть в глаза подруги. Слегка улыбнулся. Помедлил, набирая воздуха и смелости. Почувствовал себя воздушным шариком, целью которого было не сдуться. - Я тоже встану на сторону Снейпа, если туда встанешь ты. И тебе не придется в одиночку бороться с той собакой, которую на тебя спустят старшекурсники. Договорил и сдулся, не зная, куда девать внезапное волнение. Откуда оно вообще взялось?

Ино Уолкер: Посмотрела на Натана и серьезно кивнула. - Да. А потом словно камень с души упал, Ино даже слышала этот звук: бряцающий, будто перезрелая дыня. И вдруг все ее проблемы, которых она так боялась, стали казаться совсем незначительными. Ведь если она больше не будет одна, то сможет справиться, с чем угодно. - Тогда я не буду сомневаться, - тепло улыбнулась, - и соглашусь, чтобы Снейп был директором. Потому что мы сможем выстоять вместе, если что-то пойдет не так.

Натан Уизерби: Улыбнулся, услышав подтверждение, которое было очень вовремя. Значит, он теперь точно не один. А что если... Что если Снейп потому и попросил его сблизиться с Ино, что знал, что им придется идти против старшекурсников? - Если хочешь, я пойду с тобой к Снейпу. Задумался, а хочет ли он сам туда идти. И есть ли от него там какая-то польза. Параллельно задумался и о том, что, конечно, выстоять вдвоем против двух старшекурсников - будущих пожирателей смерти - будет трудно. Но вдвоем всегда проще, чем одному. Но если Элис тоже примет сторону Гафта и Брентон? Тогда будет трое старшекурсников... Помотал головой, надеясь, что Элис не пойдет по пути пожирателя. Она ведь не такая, как они.

Ино Уолкер: Тщательно обдумала предложение, представив, как было бы замечательно, если бы Натан пошел с ней. Но ведь Снейп просил прийти именно ее и решать тоже нужно было одной, хоть и посоветовавшись с остальными. Покачала головой. - Я думаю, декан не оценит, - вздохнула. Улыбнулась своему теперь уже другу.

Натан Уизерби: - А я думаю, он был бы рад узнать, что мы теперь друзья, - ответил быстрее, чем того требовала ситуация. Чтобы скрыть поспешность ответа - декан ведь и правда был бы не против - улыбнулся подруге в ответ. Посмотрел на небо, где стали собираться тучки. Или это всего лишь облачка? Перевел взгляд на Ино. Вот она сидит, улыбается, а ведь ей предстоит отвечать за весь Слизерин. Придвинулся чуть ближе к девочке и доверительно сообщил: - Знаешь... Когда мне пришлось делать выбор, я просто оставил все так, как есть. Хорошо, наверное, вот так взять и заставить кого-то принимать решение за всех, да? Немного покачался вперед-назад, крепко держась руками за края причала.

Ино Уолкер: Кивнула, продолжая улыбаться. - Я тоже думаю, что он будет рад, но... - подняла голову вверх, посмотрев на пушистые облака. - Это вроде как секретная миссия, поэтому я должна прийти одна. Подумала о том, что теперь и сам черт не страшен, когда рядом с ней Натан. Можно было постараться выкинуть из головы все панические мысли и мыслить здраво. Даже попробовать оценить ситуацию с отцом и разузнать о нем что-нибудь. - А я... - вздохнула, разглядывая особо аппетитное облако в форме плюшки, - пока ничего и не выбирала. Пытаюсь остаться в стороне, но ничего не выходит. Даже и не знаю, что там с моим отцом, что вообще происходит в мире... Терпеть не могу быть в неведении.

Натан Уизерби: Покачал головой. - Ты не смогла бы долго оставаться в стороне, учась на Слизерине. Тут так нельзя. Подумал, что и сам-то не знает, что происходит в мире и где вообще вся его семья. Слишком давно никому ничего не писал. - Я тоже не знаю, что с моими родителями и что там, - кивнул на другую сторону озера, словно отмечая пределы Хогвартса, - происходит. А если сейчас нас всех тут закроют... Мы ведь даже не будем иметь возможности что-то узнать, да? Еще немного посидел, покачался туда-сюда, а потом резко вскочил от пришедшей в голову мысли. И как сразу не додумался. - Пойдем в Хогсмид?

Ино Уолкер: Вздохнула. - Профессор Снейп говорил мне, что на Слизерин попадают непростые дети. С каким-то противоречием в душе, разломом, что ли. Поэтому у нас никогда не бывает просто. Поболтала ногами, стараясь привлечь внимание рыбок. Те лишь хватали ртом воздух и проплывали дальше, не забыв махнуть на прощанье хвостом. Оторвалась от созерцания озера и посмотрела на Натана. - Наверное, - сказала грустно. - А я бы так хотела узнать, что сейчас творится. Округлила глаза, услышав предложение про Хогсмид. Неужели он серьезно?.. И ведь правда, можно было выйти, пока есть шанс... Вскочила следом за другом. - А пошли! - преисполненная энтузиазмом, наклонилась за мантией Натана. - Держи. Протянула ее владельцу.

Натан Уизерби: - Спасибо, - улыбнулся, принимая мантию и встряхивая ее, отвернувшись от Ино. Нести в руках было неохота, а потому накинул мантию на плечи и застегнул, не считая необходимым засовывать руки в рукава. И почему в школьной форме нет накидок? Они же такие удобные, особенно летом. - Может, мы и противоречивые, - пожал плечами, бросая взгляд на озеро. - Вода тоже не постоянна. Наверное, поэтому она является стихией Слизерина. Переминаясь с ноги на ногу, все же взял Ино за руку, смущенно улыбнувшись, и повел в Хогсмид.

Тоширо Яо: Немного поплутав, нашел дорогу к причалу, пришел на него и.. не стал садиться. Осень, холодно на земле сидеть. Стоит, ждет Хелен.

Хелен Форанэн: Пришла из совятни, заметив, что Широ уже на месте и посетовав на то, что свой лимит временных петель она уже израсходовала, приходится теперь ходить пешком, но это не страшно. Наоборот, помогает собраться с мыслями. Подошла к парню и проговорила: - Привет, Широ. Спасибо, что пришел. Замялась, а потом нашла в себе силы продолжить. - Я попросила Дженни помочь мне разобраться в себе. И в итоге она сказала, что для начала я должна поговорить с тобой, поскольку ты мой единственный лучший друг. И расставить все точки над "и".

Тоширо Яо: - Дженни? - удивленно приподнял брови. Вроде эти двое были не лучшего мнения друг о друге. Или что-то изменилось, пока его не было? - А зачем тебе нужен я для расстановки точек?

Хелен Форанэн: Удивилась, когда увидела реакцию Широ на ее высказывание о том, что она поговорила с Дженни. Кивнула. - Да, именно с Дженни. Многое изменилось, пока тебя не было. Не могу сказать, что она моя лучшая подруга, но довольно хорошая знакомая, даже несмотря на случай на дуэли. По крайней мере она вызвалась меня выслушать и помочь. Улыбнулась. - Она мне сказала, чтобы я выяснила какие качества во мне ценят окружающие, в частности ты. Ну или ценил, учитывая, что ты на мне любишь срываться.

Тоширо Яо: - Значит, я не ошибался насчет нее. - лицо прямо просияло, улыбнулся Хелен. Все-таки, Дженни совсем не похожа на пожирателя, хотя, с другой стороны, она не похожа на пожирателей, какими он себе их представляет. Если все люди разные, то и они могут быть разными. Одинаковых не существует. Услышал слова про срывы и улыбка сама сползла: - Я не люблю на тебе срываться. Довольно странное предположение. Почему ты так думаешь?

Хелен Форанэн: Задумалась и произнесла: - Это не странное предположение, а констатация факта. Едва ты вернулся, тебя было просто не узнать. Все время ты как будто на иголках. И постоянно довольно резко со мной говорил, причем ни с кем другим такого не было. Ну, разве только с леди Дарем. Но ее мы не считаем. Поэтому я и хотела с тобой поговорить, потому что ты не похож на того Широ, которого я знала. Такое ощущение, что тебе хочется побыстрее от меня отгородиться или вообще избавиться.

Тоширо Яо: Вздохнул и хлопнул себя ладонью по лбу: - И опять ты думаешь с позиции: "Не любят только меня, я в чем-то виновата?". Хелен. Если я и срываюсь, как ты говоришь, то я срываюсь на всех, кто дает такой повод. А поводов сейчас выше крыши. Знаешь, где у меня уже все это сидит? Вот здесь. - провел ладонью по горлу. - Никогда не думал, что буду ощущать себя бурукамином или санси, но нет, вот оно, пожалуйста. Хваленое магическое общество. Полное стереотипов, устаревших догм и во что это все превратилось? У нас нет будущего. Думаешь, осознавая это, можно быть спокойным? Меня бесит, просто бесит то, что мы сидим тут спокойненько и с березками обнимаемся. Там. - указал рукой в неясном направлении, - там люди страдают, Хелен. И тут идет эхо от этих страданий. Я. Не. Хочу. Это. Слышать. А заткнуть эти голоса можно только, если поможешь им. А как? Мы же травки перебираем, с цветочками общаемся, в себе копаемся, людей казним. Очаровательно, Хелен. Не находишь? Я еще понимаю, когда малышам такую кашу сладкую дают, а мы чем хуже взрослых? Почему я должен думать о своей мнимой касте, чтобы любить, например? Почему я не могу считать человека хорошим, только потому, что мы...разные. И ты скажешь, что я срываюсь? Я не срываюсь. Я бешусь, Хелен. И не ты причина моего бешенства.

Хелен Форанэн: Вполне серьезно посмотрела на Широ, вздохнула и сказала: - Вот, а ты теперь судишь меня с точки зрения того, как ты понимаешь мое поведение. Ты думаешь, что мне приятно изучать всякие там цветочки и зайчиков, когда за пределами щита Хогвартса такое творится. Моя семья в такой же опасности, как и все семьи, все мы сейчас в одинаковых условиях. Я тоже, как и ты, как и все окружающие, переживаю, бешусь и хочу поубивать всех, кто такое с нами творит! Но я не срываюсь из-за этого на людях, которые мне дороги. Сейчас не та ситуация, когда надо держаться в стороне от остальных! И уж тем более срываться на каждом пятом! Я дала тебе повод на мне срываться?! Дала?! Отошла назад, потому что начала чувствовать, что еще чуть-чуть и она просто ударит Широ. Собралась и проговорила. - Не одного тебя заботят проблемы нынешнего общества. Просто мы свой гнев скрываем гораздо лучше чем ты. Я не копаюсь в себе и добровольно никогда бы не казнила людей! Ты меня понял? Я просто пытаюсь себя чем-то отвлечь, а то бы уже давно бежала отсюда к свое семье - спасать их. Тебе этого никогда не понять.

Тоширо Яо: Сложил руки на груди и криво усмехнулся: - А толку? Скрывать, копить гнев, чтобы он делал людей своими рабами? Копить, чтобы он замутнил разум? Уж лучше избавиться, выжать до капли, перебеситься, чтобы отрезветь. Если тебя тоже все бесит, что ты делаешь против? Если не нравится, почему послушно идешь следом? А как ты сама судишь себя, иначе? Можешь рассказать, пусть это и будет той самой "И". Может получится найти нужную точку.

Хелен Форанэн: Покачала головой и проговорила: - Перебеситься, при этом срываясь на людях? Именно это приносит тебе облегчение? Тебе никого не жалко, кроме себя, Широ. Никого. Ты никогда не задумывался, какого это - выслушивать все, что накопилось у человека за длительное время. Это тяжело и иногда даже больно. Вздохнула. - Что я могу сделать против? Я человек, который растерял вообще все свои навыки также внезапно, как и приобрела. Я никогда не говорила, что послушно иду следом, просто я перебесилась уже и смотрю на вещи трезво. Моих способностей не хватит, чтобы предотвратить войну. Которая наверняка наступит. Я буду делать все, что будет в моих силах до последнего конца. Не жалея себя. Может быть - это единственный шанс будет для того, чтобы осознать свое место в мире. Да, я сволочь, собственница и боюсь растерять всех друзей, чтобы остаться в итоге одной. Но я знаю, что если я буду одна - некому будет меня защитить, не к кому будет просто обратиться. Поговорить по душам. Раньше я могла обратиться к тебе, теперь я этого делать не могу. Наверное, я сейчас говорю глупость, но я зря тогда в выручайке сказала, что ты мне нравишься. Я часто делаю ошибки, а потом о них жалею. Меня не перевоспитать и я понимаю, почему так получается, что срываешься ты на мне. Я это заслужила. Я ничего не пытаюсь сделать сейчас. Сложила лапки и смиренно жду, когда в меня попадет что-то вроде Авады и мне больше не придется мучится. Ты так обо мне думаешь, да?

Тоширо Яо: Согласно кивнул: - Я эгоист, Хелен. И всегда им был. Если я хочу, чтобы человек начал думать и идти вперед, перестав просиживать штаны и не вижу иного способа, нежели причинять ему боль, я буду это делать. Потому что хорошим отношением не сработало. И ты права, я думаю именно так о тебе. Соглашусь, это может идти в разрез с твоим собственным представлением о твоих поступках, а может быть и совершенно не верным представлением, но что вижу, то вижу. Заглянуть глубже у меня не возможности. Все же сел на причал и прикоснулся к воде, чуть зачерпнув ее ладонью: - Ты ошибаешься. Каждый из нас может сделать многое не только для своих семей. Одна песчинка способна перевесить чашу весов, одна капля может заставить воду перелиться через край. Пойми это. Пойми, что нет бесполезных людей. Если хочешь складывать руки, складывай рядом с первокурсниками. Защити себя, Хелен. Просто полюби себя такой, какая ты есть. Не ищи в себе того, что ушло. Хлопнул по воде, разбивая свое отношение: - Ты не знаешь, магистрантам есть доступ в запретную секцию?

Хелен Форанэн: Спокойно выслушала Широ и подошла ближе, потому что злость просто ушла. Непонятно как, непонятно почему, но стало просто легче. - Прекращай причинять мне боль, Широ. Я знаю, что ты пытаешься сдвинуть меня с мертвой точки и это правильно. Наверное, я только сейчас поняла, что не будь тебя рядом, я бы уже давно сдалась и ничего не предпринимала, рассчитывая на то, что авось пронесет. Я обижалась, злилась, но продолжала, пускай и маленькими шажками, но двигаться. Спасибо тебе за это. Положила руку на плечо Широ. - Но я не люблю себя такой, такая я есть. Я слишком слабая. И слишком разочаровалась в себе. Однако, буду держаться до последнего. У Дженни явно насчет меня какая-то идея появилась. Слабо улыбнулась. - Магистрантам? Наверняка дают, все же там книжки посерьезней и в них информация по полезней.

Тоширо Яо: - Благодарить совсем не за что. Маленькие шажки не равны большим. Я проиграл. И знаешь, никто не сможет сражаться сам с собой, лучше, чем ты сама. Отринь чужие мысли, отринь все. Просто останься наедине с собой. Сразись со своей тенью, не слушая других. Никто не знает тебя лучше, чем ты сама, даже если и кажется, что со стороны лучше видно - это совсем не так. Продолжает рушить отражения в воде, немного подумав, решился: - Скажи, ты согласна с тем, что даже если все пойдет по старому, люди не изменятся? Многие чистокровные семьи так и продолжат презирать магглов, мы продолжим прятаться и страдать будут те, кто вообще не выбирал такой путь?

Хелен Форанэн: Убрала руку с плеча Широ и присела рядом на причал, проговорив. - Людей вообще очень трудно изменить, так что да, я с тобой соглашусь. Многие чистокровные семьи уже не изменишь и они все равно будут относиться к нам, как к отбросам общества. И гонения продолжатся. Что-то изменить мы сможем только доказав, что мы ничем не отличаемся от остальных и боюсь, что это не будет мирный разговор.

Тоширо Яо: Покачал головой: - Нет, словами тут точно ничего не решишь. Знаешь, у меня есть сумасшедшая идея. Наша проблема в чем? В том, что у магглов рождаются дети с магическим даром, и такие же дети рождаются в семьях магов и людей. Однако, магов меньше, чем магглов, хоть ген магов и доминирующий, если брать семью полукровки. А что, если бы... Что если, - замолк на какое-то время, словно не решаясь, доверить свои мысли, но, наконец, решился, - что если бы маги лишились своей силы? Сама посуди. От нас больше бед, чем пользы. Право слово, уместнее надеть на на нас цепи и замуровать в подвалах. Все носятся со своими семьями и семьями других магов, включая меня, и все забывают о магглах, которые даже не знают, что существует магия. Представляешь, они ведь даже не узнают, что их убьет, если такое случится. Когда я писал реферат о непростительных заклинаниях, я много всякого материала откопал по временам, когда Тот-кого-называть-нельзя был в полной своей силе. Магов гибло много. И еще больше гибло магглов. Хелен, они не могли защитить себя. Я где-то читал, очень давно, может, в какой-то сказке, что есть способ лишить мага его сил. Но лишить одного мага сил - это глупо. Если уж лишать, то всех. Тогда и кастовость исчезнет. Может, появится, другая. Но ее преодолеть будет намного больше шансов. Просто, может, то, что мы обладаем магией - это не дар, а проклятие? Может, мы прокляты сгинуть в изоляции?

Хелен Форанэн: Внимательно выслушала все, что сказал Широ, подумав, что эта идея вполне имеет место быть, однако... - Твоя идея хороша во всем, кроме одного. Ты не думаешь, что лишение всех магов их способностей будет являться по сути насилием над ними? Ведь ты даже не спросишь об этом никого. Ты просто возьмешь и проведешь ритуал. Да, маги причинили много вреда не только себе, но и окружающим магглам. Может это и проклятие, но проклятие это только для тех, кто магглорожденный или полукровка. Как мы с тобой. Спроси любого чистокровного мага и он скажет, что это дар, который ниспослан свыше, чтобы мы доминировали над остальными. Но в итоге, мы все равно проживаем всю жизнь в тени. Может стоит просто выйти из тени?

Тоширо Яо: Вытер руку об мантию и отодвинулся от края причала: - Нет. Выйти из тени - не выход. Если мы это сделаем, будет новый молот ведьм. И маги победят. Ибо будет геноцид, который с одной стороны просто перекинется на другую. Да и зачем спрашивать. В самом деле, кто по доброй воле откажется от могущества, дарованного магией? - горько рассмеялся и прикрыл глаза руками, а потом снова посмотрел на горизонт: - Но если лишить его, этого дара, насильно, они будут ненавидеть, но потом смирятся. Ибо другого выхода не будет. У них останется только прошлое, но настолько оторванное от реальности, что вскоре им перестанут кичиться. И принцесса тоже будет свободна и сможет идти туда, куда ее ведет сердце. Хелен, помоги мне добраться до Запретной секции, если я не попаду в магистрат. Это вопрос жизни и смерти. Пожалуйста. Снова сел и взглянул на девочку. Постарался смотреть как можно более несчастно и жалобно.

Хелен Форанэн: Вздохнула. - Может это и сработает, а может и нет. По крайней мере, это вариант, который имеет место быть, чтобы наконец убрать нашу заезженную классовость и строгие затворнические законы. Но прошу тебя хорошенько подумать над этим. И, что скажет Дженни, если узнает о твоем плане? Я не расскажу ей, но возможно ты когда-нибудь захочешь это сделать. Улыбнулась. - А ты думаешь, что меня с моими успехами в магистратуру возьмут? Я в этом сомневаюсь, но все возможно. Если попаду, то помогу. А так и ты сам доберешься. Как в старые добрые времена.

Тоширо Яо: Когда Хелен упомянула Дженни, как-то помрачнел и поспешил сменить тему: - Что мы все обо мне, да обо мне. Так что там с твоими точками? Я так и не понял.

Хелен Форанэн: Взглянула на внезапно помрачневшего Широ и тихо проговорила: - Я что-то не так сказала? А что касается моих точек, то мне просто нужно было узнать, являемся ли мы друзьями или ты решил как можно быстрее от меня сбежать. По крайней мере, мне показалось, что ответ на этот вопрос и Дженни интересен.

Тоширо Яо: С недоверием покосился на Хелен. Она шутит, задавая такой вопрос: - Серьезно? А ты сама как думаешь?

Хелен Форанэн: Кивнула и проговорила: - Абсолютно серьезно. Я...я думаю, что мы больше похожи на брата с сестрой. И в моих глазах ты остаешься моим лучшим другом, как бы больно ты мне не делал хоть словами, хоть делом. Хотя Дженни почему-то сильно в этом сомневалась. Хотя, признаюсь честно, мне после четырнадцатого февраля казалось, что ты прячешься от меня. Но это все не правда, я думаю. Как были друзьями, так и остались ими. А ты сам-то как думаешь?

Тоширо Яо: Вздохнул и задумался. Сложный вопрос. Что он на самом деле думает: - Я думаю, что у меня нет друзей. По сути, я общаюсь нормально только с тобой, это дань тем годам, что мы общались еще до школы. К тебе я отношусь, как... коллеге, сокурснице, кому-то, с кем пережил приключения, как к кому-то привычному. Но я ни к кому не отношусь как к другу. Ничего не изменилось. Даже с 14-го февраля, - поежился, правда вспомнил совсем иное. Вспомнил экзамен по ЗОТИ и ту лодку. Очень осторожно отодвинулся от Хелен. - Просто у нас разное пониманием дружбы, вот и все.

Хелен Форанэн: Вздохнула, проговорив: - Похоже, действительно, разное. Но все же, радует, что ты относишься ко мне, как к кому-то привычному. Однако ты противоречишьсам себе, говоря, что у тебя нет друзей. Как ты относишься к Дженни? Можешь не отвечать, если вопрос тебе неприятен, я пойму. И наконец расскажешь может, что случилось на твоем экзамене по ЗОТИ, что ты от меня еще тогда у стола Гриффиндора шарахнулся. Неужели я твой боггарт? Улыбнулась.

Тоширо Яо: При упоминании Дженни уставился на свои ботинки и покраснел, буркнув: - Она мечта. А вот на предположение боггарта, резко вскинул голову и внимательно поглядел на девочку. Неужто та догадалась? - Скорее бутылка огневиски. И я никогда, никому не расскажу о том, что там случилось. Даже на смертном одре. Кстати, смертном одре. - посмотрел по сторонам, вроде никого нет поблизости, но голос понизил: - Слушай. Как думаешь, этот барьер, что вокруг школы, он шарообразный или куполом?

Хелен Форанэн: Улыбнулась, глядя на краснеющего Широ, впервые такое чудо увидела: - Влюбился значит. Вон, краснеешь с головы до пят. А кто-то мне когда-то говорил, что влюбляться не для него и так далее, и тому подобное. Я не осуждаю, она кстати, чуть ли не допрос мне про тебя устроила. Я все рассказала с подробностями. Только я думаю, что Дженни точно будет против, что я где-то вечно в радиусе шаговой доступности от тебя постоянно нахожусь. Так получается, я честно не специально. Опустила глаза и стала вглядываться в свое собственное, какое-то жутко уставшее отражение. Не покидало ощущение, что она правильно догадалась насчет боггарта. - Бутылка огневиски? Жуть. Нет, по секрету, мои боггартом почему-то оказались первокурсники. Может на тот момент я очень сильно боялась, что они меня засмеют, но это не правильный боггарт. Мой самый-самый страх ты тоже никогда не узнаешь. Но мне кажется, что я на правильном пути в разгадывании твоего. То-то ты от меня шугаешься. Я такая страшная, что меня боятся абсолютно все. Смеется, затем понизив голос, проговорила: - Скорее всего, он шарообразный, так что подкоп вряд ли тебя спасет, Широ.

Тоширо Яо: Возмущенно замахал руками. В чем это его обвиняют?: - Не влюбился я! Ни в кого я не влюбился, ясно?! Просто... Просто я... Просто мне... нравится ее мозг. И... она на куклу похожа... Фарфоровую. И говорит интересно. Голос... красивый. Понял, что снова смущается, вздохнул и взъерошил дреды, а потом просто схватился за два из них и потянул, чуть ли не завязав под подбородком: - Это не любовь. Это интерес. И я полукровка, а она - нет. В общем, давай, закроем эту тему. Когда услышал, что Дженни о нем спрашивала, встрепенулся, оставил волосы в покое и с надеждой поинтересовался: - А о чем она спрашивала про меня? И что именно ты про меня рассказала? - попытался вспомнить, сколько плохого Хелен про него знает. Порадовался, что, вроде, компромата кроме детских фотографий, где их купают в одной ванне - у нее нет. Да и вряд ли бы она стала использовать компромат. Хелен не такая. - Ты боишься быть осмеянной? Может именно это и есть то, что ты пытаешься избежать в общении с любыми людьми? И, может, это и есть первопричина всего, что ты хочешь убрать из себя? И ты совсем не страшная, скорее, наоборот. Да и страхи имеют обычай меняться, как и люди. Мы растем, мир вокруг нас тоже изменяется. Бояться того, чего боялся год назад, иногда становится глупым. Вздохнул: - Ты права. Скорей всего, это шар. Однако... Чем проклинать тьму, зажги хотя бы одну свечу. - протянул Хелен руку. - Как смотришь на то, чтобы провести небольшую разведку. Мне надо попасть в Хогсмид и надо попасть в Запретную секцию. Это старинный замок, полный секретных ходов. Даже у нас на факультете есть. Быть может, если мы найдем призрака, который бродит по всему замку, мы сможем найти парочку ходов, который не попадают в зону действия барьера. Конечно, мы о них доложим учителям, но, вначале, я сделаю некоторые изыскания вне школы. Поможешь?

Хелен Форанэн: Глядя на все возмущения и смущения Широ, лишь усмехнулась, произнеся при этом: - Ну, как знаешь, как знаешь. Давай, закроем. Только я тебе не буду тогда говорить, что именно Дженни спрашивала. Намекну лишь о том, что там скорее был вопрос о доверии, чем о чем-то другом. И я сказала правду, что несмотря на все, что случалось, ты заслуживаешь доверия. Коснулась воды, разрушив своесобственное отражение. - Что касается меня, то да, я боюсь быть осмеянной, тут ты абсолютно прав. Но этот страх абсолютно меркнет перед тем, который у меня главный. От того точно не избавишься. По крайней мере, пока у меня еще есть те, за кого я боюсь. И это абсолютно нормально, пытаться стать лучше, чтобы защитить их, в первую очередь от себя самой, а потом уже от остальных. Я уже давно замечала, что вижу окружающих насквозь, подмечая мелкие детали. Может быть это мой способ выжить в этом мире? Кто знает. И спасибо, что хотя бы ты меня страшной не считаешь. Улыбнулась и протянула руку в ответ. - Если нужна помощь, я всегда рядом и ты это знаешь. И я смотрю на небольшую разведку положительно. Призрака найти надо, который имеет доступ ко всему замку. Я знаю только одного, остальные по большей мере бродят в рамках замкнутых пространств. Так что я помогу тебе узнать, есть ли путь наружу, который не попадает под действие барьера. Самой интересно.

Тоширо Яо: Попытался вспомнить хоть одного призрака, но вспомнил только парочку: - Так и кого мы отправимся искать? Стоп. - внутренне похолодел. - Нет, только не говори, что мы обратимся к тому бочонку? Мысленно застонал. Конечно, бывший директор был отличным кандидатом для расспросов про ходы, но, кажется, он был отравлен собственными учениками. Хотя, конечно, колобок был веселым, общительным, но то, что от него будет действительная польза - было как-то сомнительно.

Хелен Форанэн: Безаппеляционно заявила. - Именно к нему. Старые тесные связи иногда очень помогают. Да и он же бывший директор, который точно знает парочку шагов из школы. Не хочешь говорить с ним, предложи свой вариант, если найдешь. Но я всегда обращалась к нему и он, в большинстве случаев, адекватен.

Тоширо Яо: Понял, что вариантов в общем-то и нет. - Хорошо. Пошли тогда в какой-нибудь коридор. Вызывать его тут мне совсем не хочется. Да и холодает.

Хелен Форанэн: Кивнула, поежившись. - Действительно, холодает. Пошли. Поиск коридора, где любимого директора можно вызвать - на тебе. Веди. Улыбнулась.

Тоширо Яо: Пожал плечами, прикидывая, куда лучше податься. Решил, что податься можно куда угодно и, все еще не отпустив руку Хелен, повел ее обратно в школу - Кстати, как проходит обучение малышей?

Хелен Форанэн: Проговорила уже находу. - Да вроде пока не совсем результативно. Из меня плохой учитель, это факт. Хотя, может малыши не собраны достаточно. Все возможно. Направилась вместе с Широ в школу.

Хелен Форанэн: Решила прийти на старый причал заранее, чтобы не опоздать на спиритический сеанс профессора Трелони. Остановилась у ближайшего деревца и стала дожидаться остальных.

Сивилла Трелони: Тяжело дыша, остановилась у причала и принялась копаться в огромном бауле, что кое-как дотащила сюда. Хорошо, что сумка была с пятым измерением, а то точно пришлось бы чем-то пожертвовать, а на такой подвиг была не готова. Итак… Детали для сборки стола для сеанса, листы бумаги, перья и чернила, клейкая маголента, фарфоровое блюдце, свечи – много свечей… И какой-то съестной провиант. Конечно, считала все эти пикники портящими атмосферу спиритического сеанса, но Северус точно рад не будет, если ученики останутся голодными. Так, ну вроде, всё на месте. Обернулась и чуть не сшибла уже пришедшую ученицу. - Ох, милочка, здравствуй… Рановато ты. Что ж, подождём остальных. А пока я могу рассказать тебе о замечательном способе гадания на суженого: вижу, тебе скоро это пригодится... Поправила съехавшие с носа очки, поддёрнула шали и принялась ждать участников будущего спиритического сеанса, заодно вспоминая вслух всё, что знала про вышеупомянутый вид гадания.

Эмили Лонгман: Вышла из-за ближайшего деревца и направилась прямо к.. всего двум участникам вечернего нечта. - Добрый вечер, профессор. С любопытством глянула на мешок рядом с прорицательницей, кивнула Хел и прошлась до конца причала, все равно делать нечего пока.

Дженни Брентон: Кутаясь в теплую мантию и слизеринский бело-зеленый шарф, подошла к причалу. - Здравствуйте, мэм. Покосилась на Форанэн и решила обойтись без приветствий. Спрятала руки в карманы. Пожалуй, стоило надеть шапку.

Хель Теон: Добралась до старого причала, чувствуя, что у воды в такой вот осенний вечер. Улыбнулась сразу всем и встала так, чтобы профессорша загораживала холодный ветер от озера. - Здравствуйте, профессор Трелони.

Зои Рей: Прошла к причалу, кутаясь в мантию и с удовольствием вдыхая холодный влажный воздух. С небольшой неохотой направилась к уже собравшейся группе студентов. - Добрый вечер, - проговорила быстро и поспешно отошла на два шага в сторону, надеясь, что никому в голову не придет с ней поговорить.

Ино Уолкер: Подошла к назначенному месту, ведомая Натаном. Остановилась чуть позади друга, окидывая взглядом разношерстную компанию, собравшуюся у причала. - Здравствуйте, - кивнула профессору и помахала рукой остальным.

Андриана Нортон: Пришла к причалу, надеясь, что не опоздала. Осмотрела прорицательницу и ее инвентарь: - Здравствуйте, профессор, - поздоровалась и встала где-то сбоку. Думает, куда или к кому же приткнуться.

Элис Граффад: Торопясь, подошла к причалу, оглядывая уже собравшуюся там группу. Чуть-чуть запыхавшись, поздоровалась: - Добрый вечер! Я, кажется, без записи... - Посмотрела на стоящих в молчании ребят. - ... Кто-то уже умер?

Сивилла Трелони: Оглядела собравшихся и осталась довольна: сеанс обещал стать насыщенным. Конечно, столько магов с их силой! - Здравствуйте, мои дорогие! – елейным голосом с придыханиями поприветствовала детей. - Сегодня, в День Всех Святых, у нас есть уникальная возможность призвать духа реально некогда существовавшего человека. Именно в этот день, а особенно ближе к ночи, врата в Иной Мир наиболее широко раскрыты, что облегчает нам дело. Я нашла нам подходящее место, где мы сможем полностью погрузиться в атмосферу таинств и настроить связь с потусторонним миром… - умилённо смотрела на деточек, которые, вне сомнения, серьёзно относились к предстоящему сеансу. - Администрация школы любезно одолжила нам эти лодки, - махнула рукой в сторону привязанных к причалу суден. – Поэтому – прошу всех на борт! По четыре человека в лодку, не больше, - предупредила детей. Всё-таки не хотелось потонуть, не добравшись до места назначения. - Мистер Уизерби, будьте любезны, помогите мне с нашим сегодняшним багажом, - улыбнулась единственному пока мальчику и, сунув ему в руки тяжеленную сумку, поспешила занять отдельную лодку. - Нет-нет, не уходи, дорогуша, садись со мной, - поспешила добавить и вцепилась в рукав Натана, боясь, что мальчик убежит, как только донесёт сумку. Убедившись, что все расселись по местам, усадила Натана рядом с вёслами: - Ну, вы же не заставите бедную слабую женщину махать ими? – обезоруживающе улыбаясь, предложила мальчику взять вёсла и поорудовать ими. - Не отставайте, деточки! Думаю, остальные нас догонят, – обратилась к остальным и, отвязав лодку, дала знак Натану, что можно отплывать.

Хель Теон: Немного даже удивилась количеству присутствующих, но быстро сориентировалась, подходя к Эмили. - Ну что, пойдем в лодку? Кивнула на ближайшую. И посмотрела на Дженни - та, вероятно, поплывет со своими слизеринцами?

Эмили Лонгман: Лодка.. лодка, осенью, посреди продуваемого всеми ветрами озера! Обреченно кивнула гриффиндорке и полезка в одну из свободных посудин. - Удивлюсь, если к нам ещё кто-то залезет. Заметила Зои на причале и помахала её рукой. - Хотя я, кажется, ошибаюсь.

Дженни Брентон: Оценила состав участников, улыбнулась новенькой слизеринке, подошла к Элис. Собиралась уже заверить ту, что все пока живы, но тут преподаватель указала на лодки. Они что, будут проводить сеанс на воде? - Пока нет, - ответила на вопрос слизеринки. - М-может, пойдем отсюда ,а? - предложила шепотом. Перехватила взгляд Хель, не зная, как реагировать. Времена такие, что не поймешь, с кем сейчас безопаснее.

Ино Уолкер: Отпустила Натана, со смешанными чувствами наблюдая, как тот отплывает на лодке с профессором. Странно было после стольких часов, проведенных с другом, снова остаться одной. Как-то потерянно оглянулась вокруг. Увидев Дженни и Элис, поспешила к ним, даже не задумываясь о каком-то другом варианте. Все-таки один слизеринец - хорошо, а три - еще лучше.

Натан Уизерби: Не успел толком ничего сообразить и поздороваться со всеми, как оказался с тяжеленным рюкзаком в руках. Постарался максимально оглядеть всех присутствующих, чтобы найти еще кого-нибудь с чем-нибудь подобным, но увы, ему "повезло" больше всех. Слабо кивнул и потащил рюкзак к лодке, сетуя, что не успел вытащить палочку и скастовать нужное заклинание, которое облегчило бы мучения. Не очень аккуратно бросив все в лодку, хотел уже было ретироваться куда-нибудь подальше, но был пойман, да еще и назван дорогушей, что радовало меньше всего. Хоть бы Лонгман этого не слышала! Нехотя уселся в лодку вместе с преподавателем и пальцем потрогал весла. Бросил полный мольбы взгляд на Ино, чтобы не плыть в одиночку с этой... женщиной. Но увидел, что она уже заняла место со слизеринцами. Вздохнул обреченно и, покрепче ухватившись за весла, принялся махать ими - кажется, так надо было делать? Когда лодку отвязали, попытался поразмахивать веслами снова, пытаясь придать судну ускорение, а заодно понять, почему нельзя было заколдовать его так, чтобы оно плыло само. Он что, домашний эльф что ли?

Элис Граффад: Кивнула слизеринке, затем на ухо, с некоторой опаской глядя на Трелони, прошептала: - А она вообще нормальная?.. Ты к ней на лекции ходишь? Обвела взглядом присутствующих, ловя явно игривое настроение. - Давай останемся? В худшем случае, это будет цирковое представление. Остановилась взглядом на лодке с двумя гриффиндорками. - Я знаю, где мы поплывем! Взяв Дженни за руку, решительно было потащила в сторону Хель с Эми, но остановилась, увидев подошедшую Ино. - Привет! А ты умеешь грести? Склонившись к уху мелкой, что-то нашептала ей. Потом - Дженни. А потом решительно таки потащила Дженни к гриффиндоркам, подмигнув Ино на прощание.

Дженни Брентон: Кивнула серьезно. - Да, она же прорицательница, - проговорила многозначительно с уважением в голосе. - Но... я к ней на уроки... лажу. Не успела ничего сказать Ино, как была утащена однокурсницей в сторону лодки гриффиндорцев.

Хель Теон: С большим интересом посмотрела на слизеринца с Трелони в одной лодке, едва сдерживаясь от смеха - лодка, конечно, плыла, но... как-то не туда и не так явно. Обернулась к Эми, показывая ей на представление, и заметила идущих к ним слизеринок. Широко улыбнулась Дженни. - Все же к нам? И перевела взгляд на Элис, сохраняя на лице улыбку - кажется, все столь же широкую. В конце концов, да, странная, но... Но Дженни же с ней... эм, уже дружит? Хмыкнула, отгоняя вообще все мысли. - Мы вам рады! Главное - давайте решим, кто будет грести, я не хочу оказаться на месте Трелони, - кивнула на плывущую зигзагами под управлением Натана лодку.

Ино Уолкер: Кивнула про себя, соглашаясь с планом Элис. Огляделась снова и хлопнула себя по лбу: есть же еще Андриана! Она стояла совсем далеко, и Ино ее не заметила. - Привет! - окликнула первокурсницу. - Пойдем сюда? Первой забралась в пустующую лодку.

Эмили Лонгман: Посмотрела в указанную Хель сторону и хмыкнула. А тут и ещё слизеринцы подошли.. - Но не в полном составе. Хотяя.. Устроилась удобнее на носу лодки, вытянувшись и заложив руки за голову. - Если сегодня слизеринцы решили стать тяговой силой, то я не против. Пожала плечами ,смотря на Хель. - Чего тут решать-то? Кто последний тот и на вёслах.

Сивилла Трелони: Чуть не вылетела из лодки, когда Натан принялся "грести". - Ой-ой-ой, дорогуша, что это вы такое делаете? - почувствовала, как голова начинает гружиться в крутящейся на месте лодке. - Надо плавно, и синхронно, вверх-вниз, вверх-вниз... И загребая воду спереди назад. Попробуйте ещё раз, это не сложно. Главное грести равномерно, нам тут недалеко плыть, - сказала, мысленно жалея, что выбрала столь непутёвую "жертву". Оглянулась назад, проверяя, все ли сели. Оказалось, что только половина, а первокурсники в смущении толклись на месте. - Деточки, вас как раз четверо! Забирайтесь в одну лодку и... о, Мерлин... - вцепилась в борт под очередные потуги слизеринца, - и поплыли! - обратилась к оставшимся на берегу Андриане, Ино, Хелен и Зои.

Зергиус Доннер: Таща за собой Нику прибежал к причалу. Активно поприветствовал всех и подал руку подруге,, давая усестся в отдельную лодку. Вполне опытно замахал веслами.

Элис Граффад: - Привет-привет! Приветливо, может, даже слишком приветливо для обычного привета, помахала ладонью. - Ну, раз ты не хочешь оказаться на месте Трелони - так греби? Приподняв штанину - скорей по привычке, как обычно делала для платьев, залезла в лодку, сев у самой кормы и предложив Дженни сесть рядом, оставляя пустым только центральное место - место веслового. Замолчала, все так же мило улыбаясь.

Дженни Брентон: Хватаясь за Хель и Элис с горем пополам влезла в лодку. Почти упала на лавку. - Угу, к вам. С совершенно невинным видом сложила руки на коленях, явно рассчитывая, что лодки зачарованные и поплывут сами. - А разве... Взглянула по очереди на старшекурсницу Гриффиндора и однокурсницу со Слизерина. - Я н-не умею, - сообщила. Сообразила, что она оказалась как раз на том месте, где должен сидеть гребец, и быстро пересела к Элис.

Натан Уизерби: Опустил весла на воду, выслушивая очередную лекцию, но внутренне радуясь, что отплатил профессору за внезапное понижение до домашнего эльфа. Молча кивнул и увидел какого-то парня, который вполне сносно вел лодку. Стал повторять за ним, соблюдая и "вверх-вниз", и "спереди назад", и "грести равномерно". Спустя какое-то время вроде бы стало получаться. По крайней мере, лодка куда-то плыла, а не кружилась на одном месте.

Андриана Нортон: Стояла в отдалении, наблюдая как все оживились и начали занимать лодки. Уже подумала - а ну это все, может лучше вернуться в Хогвартс потихоньку? Там тепло... Но увидела Ино. Обрадовалась, что не придется плыть в одиночестве. - Привет, - откликнулась и вслед за однокурсницей полезла в лодку. Оглядела все еще стоящих на пристани учеников, поджидая, пока к ним в лодку заберется девочка с короткой стрижкой и Хелен.

Ино Уолкер: Освободила место для Нортон и оглянулась на оставшихся на берегу девочек. - Давайте уже быстрее, - окликнула. - Мы же теперь последние! Дождалась, когда все сядут в лодку, и облегченно выдохнула. У них даже гребущий нашелся после недолгих споров. И это была не Ино. - Ну что, поплыли, - скомандовала, беря на себя роль штурмана.

Хель Теон: Помогла забраться внутрь Дженни и задумчиво посмотрела на слизеринок и гриффиндорку, которые явно не собирались идти на компромисс... А между тем у причала остались только две лодки из четырех. - А теперь дружно сделаем вид, что вы - маленькие детишки, а я - большой взрослый, поэтому именно я сейчас сажусь за весла и буду учиться грести. Села лицом к носу, попыталась сделать пару взмахов... И тут увидела, что мальчик из Рейвенкло сидит совсем наоборот. В качающейся лодке пересела лицом к корме. К слизеринкам. Вздохнула. - Что не сделаешь ради собственной безопасности. Начала грести, довольно быстро приноровившись к тому, что работать надо равномерно. - Эмили, ты там говори, куда мне рулить, хорошо? Думаю, наши пассажиры из дома Воды должны остаться максимально довольны поездкой. На секунду остановила движение, козырнув у невидимой фуражки.

Сивилла Трелони: Спустя несколько минут активной работы вёслами в поле зрения выплыл скалистый островок, а ещё через пару минут лодка мягко стукнулась о берег. Поддерживая юбки, кое-как выбралась на скользкие скалы, надеясь, что её спутник не забудет про багаж. - Выходите, деточки, мы на месте! Перебираемся в новую тему

Эмили Лонгман: Хихикнула, смотря на неправильно севшую Хель, которая, впрочем, тут же исправилась. - Нам куда-то.. Оглянулась на самую первую отплывшую лодку с профессором. - Прямо. То есть к центру озера, похоже. Скривилась от слишком ненатуральной улыбки Элис и продолжила игнорировать слизеринок целиком и полностью. В конце концов, лодка и перевернуться может случайно, мало ли что случится..

Натан Уизерби: Чуть не кувыркнулся через голову, когда лодка внезапно остановилась. Обернулся, заметив, какие-то скалы, куда и направилась Трелони. Запихнул весла в лодку, попереводил взгляд с профессора на багаж, решил вытащить его на берег, а там будь что будет. Сказано - сделано. Не без труда вытащил рюкзак на берег, рискуя еще раз кувыркнуться, подтащил его ближе к преподавателю, а сам в это время ретировался подальше.

Элис Граффад: Увидев, как загребла гриффиндорка, расслабилась, позволив лицу вернуть привычные малоэмоциональные черты, затем улыбнулась ей уже куда естественней. - У тебя здорово получается, хотя у Лонгман, судя по тому, как уверенно она села на нос, получилось бы еще лучше. Наклонилась чуть в сторону, разглядывая, куда плывет караван лодок. Остров в центре? Зачерпнула рукой воды - уже холодная. А когда здесь был практикум с гриндилоу - была еще холодная. Впрочем, кажется, изучить гриндилоу так и не успели? Села ровно, решив, что если так сильно наклоняться - наверное, лодка и перевернуться может?

Дженни Брентон: Виновато улыбнулась Хель и крепко схватилась за свою лавку. Напряженно замерла, не в силах дождаться, когда же они уже высадятся хоть куда-то. Хотя, конечно, было бы неплохо, если бы лодка внезапно села на мель и кое-кто кувыркнулся бы с носа лодки. Неплохо... Сжала пальцы крепче, чтобы в случае чего пассажир кормы не последовал воображаемому примеру пассажира с носа. Покосилась на наклонившуюся Элис и сама зачем-то подалась в ее сторону.

Хель Теон: Почти благодарно кивнула Элис - и через минуту возмущенно пшикнула на слизеринку... слизеринок. - Ну осторожнее, всем так хочется в воде искупаться?! Подалась в противоположную сторону, чувствуя, как лодка выравнивается. И почти сразу поняла, что приплыла... куда-то, услышав, как чиркнула по дну лодка. - Несмотря на всеобщие усилия оказаться в воде... Добро пожаловать, уважаемые пассажиры компании "Теон и Ко".

Андриана Нортон: Уставилась на Ино. Хмыкнула, услышав ее командный тон. Посмотрела на весла, понимая, что как не старайся, с ними не справится. Попросила старшекурсницу-хаффлпаффку. - Хел, выручай? Я эти весла и не подниму даже... Когда лодка (последняя из всех, между прочем), причалила, выползла на скалу.

Эмили Лонгман: Вывалилась из лодки на доски причала и упала на спину, раскинув руки. - Унесите меня в кромать и напоите чаем. Хель! Стеф обещала, что староста будет кормить нас кашкой. Я согласна. Открыла рот, изображая готовность вот прямо сейчас съесть что-нибудь горячее.

Хель Теон: Все же и сама села рядом. - О нет, Эми, если мне надо сделать самой хоть что-то сейчас... Давай мы просто свернем эту петлю и пойдем отсыпаться на Грифф, а? Это - единственное, что беспокоит меня... Кроми Трелони, конечно.

Эмили Лонгман: С трудом села, справляясь с чугунной головой. С неохотой заметила. - А меня Трелони всё-таки волнует больше. Потому что.. ну.. а если он её там утопит сейчас, то явно директор заметит пропажу учителя. Ну и вдруг она приняла чего перед сеансом, на лекции она вроде более-менее адекватная была. Решительно выкинула всё из головы, концентрируясь на заклинании. Вот Трелони падает в обморок, вот её утаскивает водяной.. под воду! Человека без сознания! А если она не умеет плавать, а пузырь с воздухом лопнет? И никто не сможет помочь, никто не сможет её спасти и человек.. умрет! Зажмурилась, почувствовав нарастающую панику, и вскинула руку с палочкой вверх. - Hollo!

Натан Уизерби: - Элис права, тебе нужно в больничное крыло. Чуть виновато улыбнулся Ино, думая о том, как долго вести подругу до лазарета и не воспользоваться ли заклинанием. Но услышал рядом совсем другое - призыв о помощи. И адресовал улыбку на этот раз Эмили - помощь была бы очень кстати. Быстро снял мантию и постелил на землю, помогая подруге сесть. Затем сел сам, ёжась от холодного ветра, идущего с воды. Но идти куда-то, когда сейчас придет преподаватель, было не лучшей идеей. Хотя, конечно, уютное кресло, теплые плед и какао, а еще камин являлись еще более лучшей идеей. Но до них было далеко.

Хель Теон: Удивленно посмотрела на Эмили - зачем Холло, если уже все в порядке, они все спаслись, они на берегу, слизеринцы и рейвы вон уже даже ушли вместе с Хелен... - О. Трелони. Мерлин, мне кажется, что мой мозг не способен теперь помнить даже о таком важном! Откинулась на землю, понимая, что оказаться в теплой спальне им не придется еще очень долго

Эмили Лонгман: Кинула вопросительный взгляд - что? - на Натана и Ино, задержавшихся на причале, в отличие от остальных. Которым, видимо, совсем без разницы. Последовала примеру Хель и завалилась обратно. - Сейчас придет добрый волшебник и всех нас спасет. Иначе я никуда сама не дойду. Точно тебе говорю!

Ино Уолкер: Пожала плечами и болезненно сморщилась, ощутив очередной укол в руке. Неожиданно для самой себя разозлилась. Как же все достало! Дурацкая болячка, этот без сомнения идиотский вечер... Так и знала, что Трелони ничего хорошего придумать не сможет. - Я не... - замолчала, увлекаемая на расстеленную мантию. Хотела было сказать "спасибо", но вспомнила, что буквально несколько минут назад благодарила друга. - Я не знаю, куда идти. Беспомощно обняла коленки, прижимая белое нечто к себе. Двигаться больше не хотелось. Что-нибудь делать - тоже. Закрыв глаза, представила, как костеростки ползут по коже. Ох, и больно же будет. - Я не хочу, - добавила тихо-тихо, чтобы слышал только Натан. Все-таки позволила эмоциям проявиться в голосе.

Натан Уизерби: Полуобернулся к старшей гриффиндорке, прочитав на ее нашивке "Хель Теон". Кажется, даже видел ее раньше. Пару раз. - А в чьей лодке плыла Трелони, кстати? Поймал вопросительный взгляд Лонгман и, снова улыбнувшись, помотал головой. Вновь сел так, чтобы спокойно общаться с Ино. - Это где-то на Хаффлпаффе, - произнес в задумчивости. Оперся на руки, принимая более удобную позу и обдумывая произошедшее, теперь казавшееся каким-то абсурдным, неправильным и ненастоящим. Но - это было. И было по-настоящему. И все эти духи, призраки... И сумасшедшая Трелони, пытающаяся выхватить палочку. А интересный эффект на призраков огонь производит. Из размышлений вырвал тихий голос подруги. Не такой, какой был обычно, а... другой. Более эмоциональный. И тут же одернул себя, спросив, а какой бы у него был голос, если сначала пришлось бы видеть ненормальных призраков, а потом каким-то образом сломать руку, причем так, что и сил никаких не осталось? - Но... Может, у профессора Снейпа есть какое-нибудь зелье. Попытался припомнить, как так получилось, что Ино сломала руку. И - не вспомнил. Хороший друг, нечего сказать. Даже не знал, в какой момент это могло произойти. - Ино, а... Нет, ничего. Передумал задавать вопрос. Наверняка кто-то другой видел и сможет рассказать. А подругу не хотелось тревожить еще и такими, наверняка не самыми приятными, воспоминаниями.

Хелен Форанэн: С трудом, но все-таки добралась до старого причала и пока никто не заметил, обходными путями отправилась на родной факультет.

Ричард Нортон: Выскочил на причал, на ходу закатывая рукава мантии в положение "вам всем будет плохо". Осмотрел толпу детей, вычисляя шутника. Рявкнул. - Кто звал? Если вы не поделили последний тыквенный кексик - всем хана.

Хель Теон: Быстро оглядела всех присутствующих - отлично, она здесь самая старшая, кажется, лучше ей первой и ответить. - Здравствуйте, профессор Нортон. Мы очень рады, что вы пришли к нам так быстро, мы даже, можно сказать, совершенно не замерзли. Звала вас Эмили, которая молодец и помнит заклинания. Запнулась, но решила, что дальше пусть сама Эмили со своим любимым профессором и общается на тему спасения других профессоров.

Эмили Лонгман: Аж чуть не вскочила на ноги, увидев пришедшего. Но не вскочила же, да. Села опять. Голова за это спасибо не сказала, поэтому растерянно спросила. - Теперь хана только мне? Сфокусировала взгляд на Нортоне. - Да. Я звала! Мы случайно потеряли профессора Трелони. Ну.. то есть не случайно и не потеряли, а её просто.. водяной забрал. Насовсем. Туда. Ткнула пальцем в сторону озера.

Натан Уизерби: Увидев подошедшую помочь в лице мистера Нортона подумал, что проще было бы пойти в замок самим. Как-то не сложились с ним отношения еще на первом курсе. Но - правила приличия надо соблюдать, раз уж остался. Поднялся на ноги. - Здравствуйте, сэр. Покивал на слова Эмили, а затем кивнул на девочек. - А еще у нас нет сил добраться до замка. То есть, у них. Я в порядке.

Ричард Нортон: Почесал затылок, размышляя, кому в такой ситуации действительно положена хана. Самой старшей, самой мелкой или тому, кто мальчик? Скомандовал, начиная раздеваться. - Уизерби, бери девчонок на загривок - и перетаскивай в Хогвартс. Можно уложить на мантию и тащить волоком. Скинул мантию, расстегнул пару пуговиц на рубашке, а потом вдруг замер. - Кого-кого потеряли? Трелони? Это такая бесполезная тетка в очках, вещающая про Гримма? Вы уверены, что ее вообще стоит спасать? Водяной - это лучше, чем бутылка Огденского.

Ино Уолкер: Рассмотрела предложение про зелье, но почти сразу отмела его. Лучше уж опытный колдомедик посмотрит, что там да как. Покосилась на друга, который хотел о чем-то спросить ее, но не стал. Досадливо поджала губы и отвернулась. И тут же увидела Нортона. Поборола желание потереть глаза. Мрачно подумала, что теперь не заикнется, что у нее что-то болит. Иначе не миновать длиннющей лекции о терпении и силе воли.

Хель Теон: Ради такого случая не поленилась и поднялась с такой уютной земли, вставая рядом со слизеринцем и глядя на него ооочень сверху вниз. - Сэр, при всем уважении, а вы уверены в том, кто кого за загривок должен брать? Фыркнула и отошла в сторону, с интересом наблюдая за манипуляциями Нортона с одеждой - ух ты, представление, а их собираются прогнать, да как же! - И да, хочется уточнить, Трелони вовсе не бесполезная, она вполне себе профессионал своего дела... опасный для жизни окружающих, но профессионал. А у водяного уже есть жены. Ему лишку будет.

Эмили Лонгман: Отрицательно замотала головой на сомнительное предложение Нортона и укоризненно посмотрела на Натана. - Всё у нас есть! Вот у неё только, - кивнула на Ино, - рука в гипсе. Наверно. Пригладила волосы - хорошо хоть за них не предложил тащить.. - Мы тут просто сидим, вас ждем. Или ещё кого-нибудь. Устроилась удобнее, сложив ноги по-турецки и напрочь игнорируя замерзающую пятую точку. - Ну.. она.. Замялась, в общем-то соглашаясь с не очень большой полезностью прорицательницы. - Кто? Кого бутылка? Прервала лишние мысли про странные бутылки и, не переставая глазеть на Нортона, заметила. - Но если вы не хотите - можете не спасать. Давайте я попробую? Хмыкнула. - Тогда нас будет два утопленника. На вааашей сооовести.

Натан Уизерби: - Сэр? Переспросил вопросительно, глядя снизу вверх на немаленького роста старшекурсницу и уже вполне здоровую Лонгман. Последняя - слава Мерлину - была почти одного роста с ним. Протянул руку подруге, которая все еще продолжала дуться и обижаться. Пока она поднималась - не упустил возможности поспорить с Теон: - Была бы не бесполезной - мы бы вернулись живыми, невредимыми и с ней. А мы еле вернулись. И, вдобавок, она мне чуть палочку не сломала! И обернулся к слизеринке, тихо спрашивая: - Сможешь дойти?

Ричард Нортон: Пересчитал детей по головам и даже заглянул на всякий случай в кусты, проверяя, нет ли там еще кого-то. Вздохнул. Свистом вызвал школьного эльфа. - Дамби, перетаскай эту мелкоту ко входам на факультеты. Зеленых вниз, красных - наверх. Присмотрелся к гипсу на руке слизеринки и отменил приказ. - Стоп. Не так. Перетащи их всех в лазарет. Пусть Месарош развлекается. Не трупы, конечно, но тоже есть, чем заняться. Стащил рубашку окончательно, сбросил ботинки и с недовольством шагнул в воду, уточняя у детей. - В какую сторону ее хоть утащили? Кто видел как выглядел водяной и где в последний раз булькала пузырьками профессор?

Ино Уолкер: Чувствуя безразличие ко всему происходящему, кроме собственного паршивого состояния, схватилась за руку друга. Стараясь не охнуть лишний раз, глубоко вдохнула, и все-таки ойкнула, когда голова закружилась. Инстинктивно вцепилась в ладонь Натана сильнее, пережидая веселую карусель перед глазами. - Да, - попыталась сказать уверенно. - Смогу. Закрыла глаза, приказывая себе прийти в норму.

Дамби: Возник на берегу, заламывая руки, но очень усердно кивая. - Дамби все сделает, сэр. Дамби знает, где лазарет. Протянул ладонь маленькому мальчику и большой девочке.

Хель Теон: Фыркнула еще раз - после всех приключений страх как-то напрочь атрофировался. Впрочем, за профессором наблюдать продолжила. - Во-первых, если мы все сейчас отсюда исчезнем, то как вы узнаете, где Трелони, почему она у Водяного и прочие интересные подробности, о которых вы уже спросили и без которых спасать будет чуточку сложнее? Во-вторых, я совершенно точно уверена, что не хочу в лазарет, что мне туда не надо... И если что - я дойду до туда сама. Замолчала, раздраженно глядя на профессора: пришел, раскомандовался... И внезапно успокоилась, вместо этого ностальгически вспоминая висение душой. Ну а что, второе попадание в мир иной было совершенно прекрасным, хоть и страшным, и там никто и никого никуда не отсылал... - Трелони Водяной утащил на берегу воооон той скалы, утащил быстро и без пузырьков, заявив, что такая жена ему по нраву. А сам Водяной был вполне по нраву самой Трелони. Водяной был... Большой, пузатый, синий и прикольный. Усмехнулась.

Эмили Лонгман: Запротестовала было на тему уволакивания в лазарет, но быстро успокоилась, понимая, что её-то пока никто и не собирается никуда уводить. Ну и ладненько. - Мистер Месарош здоровым в лазарете не очень обрадуется, давайте я тут.. подстрахую, во! Вдруг вы плавать не умеете. Активно закивала, подтверждая каждое слово Хель. - Мы подстрахуем! Подперла ладошками подбородок и продолжила глазеть. Наблюдать, да!

Натан Уизерби: Посмотрел на подругу и понял, что если она и дойдет - то только на словах. Придержал чуть-чуть, пока девочка приходила в себя, затем наклонился и поднял с земли свою мантию. - И ничего не мелкота, - фыркнул. Спокойное выражение о трупах заставило передернуться. Не самая удачная тема для шуток после произошедшего. Услышал легкий хлопок и обернулся, разглядывая домашнего эльфа. Дома такого не было, поэтому вот так вот, во-настоящему, видел это существо впервые. Прежде, чем дать руку, послушал о Трелони. Так вот почему она не приплыла с ними! И вот почему она на волнах покачивалась. Возражать против перетаскивания в лазарет не стал - в конце концов, именно туда и надо было. Взял за руку домового эльфа и покачал головой. - Сначала нас, - кивнул на Ино, не особо веря в то, что это существо его послушает.

Дамби: Кивнул и протянул вторую ладонь маленькой девочке с белой рукой.

Ино Уолкер: Открыла глаза и убедилась, что небо находится сверху, как и положено. Раздраженно глянула на гриффиндорок, которые разговаривали слишком громко, будто позабыв что совсем недавно напоминали замороженные полуфабрикаты. При появлении эльфа возвела хвалу великим Мерлину и Моргане. Неужели они наконец-то окажутся в замке?.. Схватилась за предложенную руку эльфа своей здоровой.

Дамби: Сжал ладошки детей и переместился вместе с ними в лазарет.

Ричард Нортон: Сфокусировал взгляд на поверхности озера, уверенно тыкая пальцем в остроконечную скалу. - Туда утащил? Так на скалу или под воду? И рявкнул, теряя терпение. - Давайте мне все подробности вашего шабаша. Кто решил избавиться от Трелони, как она попала на скалу, почему нужно было ее именно топить и откуда появился водяной?

Хель Теон: Убедилась, что слизеринцы и Дамби исчезли, угроза того, что им с Эмили больше нельзя будет... наблюдать исчезла вместе с ними, поэтому вполне спокойно ответила, пожав плечами. - Утащил со скалы под воду. Не отсюда, профессор, а оттуда утащил-то. А вот про шабаш вы сейчас просто... в точку, я бы сказала. Не выдержала и захихикала. - От Трелони мечтали избавиться все, но совершенно точно никто не избавлялся в реальности. На скале она была вместе с нами, попала она туда на лодке... Опять же, вместе с нами. Топить ее никто не топил, я вас уверяю. А водяной появился из воды, ага. Широко улыбнулась, глядя на полуголого Нортона. Круто - на дворе ноябрь, а ему хоть бы хны, вот это закалка!

Эмили Лонгман: Выдохнула, когда их стало гораздо меньше на берегу. Пару раз кивнула в нужных местах и поподдакивала в ненужных. - А когда она увидела водяного, то упала в обморок. Ну он и решил из неё себе очередную жену сделать - вроде как молчит и ладно, запихнул в воздушный пузырь и они.. ну.. того, занырнули. Поднялась, дошла до Хель и шепнула той на ухо, хихикая. - Ты хоть вид сделай, что тебе озеро интересней всяких тут водоплавающих Нортонов. Или скала.. или листики под ногами.

Ричард Нортон: Ударил ногой по воде, поднимая тучу брызг, в приступе явного раздражения. Дурацкая скала была так близко, но дурацкая магия дурацкого Хогвартса не давала туда аппарировать. Проворчал. - Туда ей и дорога. Воровать прекрасных невест - древняя традиция волшебных народов, кто мы такие, чтобы им мешать? Так что попытался сначала просто позвать. - Русалки! Водяной! Эй, кто-нибудь! Прикрепил палочку к руке браслетом и зашел по пояс в воду, чтобы нырнуть и осмотреться по сторонам хотя бы так. Видно прекрасных хвостатых женщин или не очень?

Тетка Марта: Вынырнула из воды - лениво и без особого удовольствия. Подбоченилась, поигрывая здоровенной скалкой, обплетенной водорослями. Поинтересовалась: - Че надо?

Хель Теон: Подмигнула Эмили. - Если делать такой вид - то только вместе, чего это тебе больше... зрелища достанется? Кивнула на бурчащего Нортона, который уже зашел в воду. - А потом он как поплывет! А потом он как выйдет из воды!.. Ой, - моргнула, глядя на чудо из той самой воды. - Это что, русалка? А вроде ноги есть... Жена, что ль? Прикинула по степени сохранности. - Явно из последних.

Эмили Лонгман: Фыркнула и расхохоталась, разворачиваясь к тому самому зрелищу. Попыталась сквозь смех ещё и от увиденного сказать как можно тише. - Знаешь, а они смотрятся. Ну.. оба мокрые, оба явно недовольны.. от обоих нам может прилететь. Сравнила первые впечатления от прорицательницы с этим.. кем-то. - Теперь понятно, почему он Трелони забрал. Та хотя бы без скалки была..

Ричард Нортон: Вынырнул. Присвистнул, разглядывая возникшую на поверхности даму. Перевел автоматически взгляд на студенток на берегу, тихо констатируя. - Живые мне нравятся больше. Сделал шаг в сторону, чтобы быть подальше от женской волшебной дубинушки, поздоровался чинно. - Здравствуй, красавица. Скажи, нет у вас на дне морской новой тетки, похожей на черепаху? Очки большие, в глазах туман, на голове фата. Или пока без фаты, если свадьба еще не состоялась.

Тетка Марта: Замахнулась скалкой беззлобно куда-то в сторону берега. Сообщила в пространство: - У меня слух хороший. Водяной-то мой рыбку-алкоголичку каждый день мимо меня пронести пытается. И все без толку, болезный. Остановила взгляд на молодом человеке. Опустила скалку, повела плечом томно. Уже гораздо более приветливо сказала: - Ну есть у нас такая вроде. Страшная, бедняга, - жуть. Водяной хочет ее еще одной женой сделать, бабник старый... Добавила как бы между прочим: - А я тут подумываю - а не бросить ли мне его...

Хель Теон: Засмеялась вместе с Эми. - О да, еще как смотрятся. Хотя нет, я не уверена, что рада мнению Нортона - чего это он ее красавицей назвал? Подумала немного и уселась на землю. - Кажется, сейчас перед нами будет сцена охмурения в исполнении этой вот... жены. А, между прочим, мужу изменять не хорошо! Последние слова сказала заметно громче, хмыкнув.

Эмили Лонгман: Помахала страшненькой тетке и крикнула. - А ещё по воде звук хорошо разносится! Плюхнулась рядом с Хель и сказала гораздо тише. - Но кто-то там ему нравится больше, я только не расслышала кто. И вообще.. он на нас оглядывался. Ещё раз помахала жене водяного.. ну и вкусы, брр. - Не бросить ли. Ему блондинки нравятся! Расхохоталась с новой силой, вспоминая ноги под столом в кабинете преподавателя. Они же Сильвер принадлежат, точно!

Ричард Нортон: Подул на плечо русалки, сдувая мокрые... то ли волосы, то ли просто тину. Подмигнул существу. - Ну и правильно. Зачем такой красавице толстый и синий муж? Шепотом поинтересовался. - Хочешь я тебе молодого и красивого юношу найду? Статный, черноволосый, гм.. давно практику просит.. По общению с волшебными тва... твАрениями. И тут же поставил условие. - Только вот та страшная бедняга мне обратно нужна. Видишь ли, мы ее уже замуж выдали. А воровать замужних дам - это значит нарушить все договоренности между магами и волшебными народами.

Тетка Марта: Откинула со лба водоросли кокетливо. И заметила, нимало не смущаясь: - Так я же и есть блондинка. Брюнетки носят коричневые водоросли, бестолковое ты существо. Двинулась на молодого человека, возражая: - Зачем мне другой? Мне кажется, я уже нашла того, кто мне нужен! Впрочем, тут же поскучнела, услышав условие. Развела руками и объяснила: - Я тут ни при чем. Водяной сам решает, кого в жены брать, а кого - не брать. И на договоренности ему плевать болотной тиной. Он с вами ни о чем, кажись, не договаривался.

Хель Теон: С большим интересом посмотрела на Эмили. - Ого, а ты уже выясняла? И как, в таком случае, Нортон отреагировал на твой к нему подобный вопрос? Усмехнулась, кивая на стремное существо в озере и Нортона. - Кажется, они вполне спелись. Другое дело, что безрезультатно. Нам же не придется спасать профессора ЗОТИ от его специальности, правда? Поплотнее завернулась в мантию. - И все же холодно до сих пор.

Эмили Лонгман: Фыркнула и пробурчала. - Сама бестолковая. Пожала плечами, обращаясь уже к Хель. - Ну.. это не трудно было догадаться. Перешла на совсем-совсем шепот. - Если бы кто-то тоже прятал под своим столом Сильвер и никого не пускал при этом в комнату, я тоже подумала бы, что этому кому-то блондинки нравятся. Кашлянула два раза, очень надеясь, что шепот-то никто не услышит сейчас. - А вопрос.. какой вопрос? Думаешь я просто так ждала, пока он подальше от нас отойдет? У него так спросишь, а потом неделю придется на летном поле жить, круги наматывая. Пригляделась к находящимся в воде. - Да нет вроде бы. Он же взрослый дядя и палочка у него есть. И в обморок, в отличие от Трелони, не валится. Думаешь она его скалкой огреет и утащит туда же, к водяному? Веселая семейка выйдет.. Придвинулась ближе к замерзшей Хель. - Ты главное опять из тела не вылети! Думай о том, что Нортону сейчас хуже, чем нам.

Водяной: С флегматичным видом показался на поверхности озера. - Марточка, красавица моя, куда же ты от меня убежала? - протянул писклявым голоском. Увидев свою жёнушку в компании нескольких человеческих детёнышей и одной взрослой особи мужского пола, хлопнул рыхлой рукой по воде, поднимая тучу брызг, окативших людей. - Что же это такое творится на белом свете то! Не успеешь оглянуться, как жён уводят! А у меня их нет так много, между прочим, чтоб разбазаривать направо-налево! - рассердился и замутузил ногами в воде, вызывая волны. - Марта! Живо домой! Тебе ещё мои носки от ила отстирывать и блюдо из сотни рыб готовить! - командным тоном приказал любимой жене. - А вы тут мне не это того самое! Брысь отсюдова, во! - состроил злую гримасу в сторону людей.

Ричард Нортон: Решительно возразил. - Блондинки - это просто рано поседевшие брюнетки. Милочка, вы прекрасны, но я еще слишком молод и психически здоров, чтобы брать в жены седую даму, обрученную с синим мужчиной. Пожал плечами, делая еще шаг в сторону. - А договаривался или нет - дело десятое. Если я выпущу на практику по ЗОТИ два десятка сумасшедших детей, от вашего подводного царства не останется ни рожек, ни ножек, ни... Закончить страшные угрозы не успел. Зато быстро сориентировался, приобнял "Мартушку" за пояс и с искренней улыбкой предложил водяному. - Меняю вашу прекрасную даму на ваше последнее очкастое приобретение.

Тетка Марта: Задохнулась от возмущения. - Я - седая?! Да ты, никак, ослеп?! Лучшие водоросли, отборные, по два часа каждое утро листочек к листочку укладываю! Продолжить тираду не успела, потому, что сзади нарисовался муж. Обернулась. Замахнулась скалкой, ворча: - Раскомандовался мне тут! Сейчас у меня кто-то пойдет сам свои носки отстирывать! Но и это продолжить не успела. Взволнованно ахнула. Зашептала горячо на ухо новому кавалеру: - Ты что! Не меняй меня ни на кого! Я сразу видела, что мы созданы друг для друга!

Эмили Лонгман: Зааплодировала появлению нового участника этого представления и тут же подобрала вытянутые ноги, спасая их от набежавшей воды. Вот ещё не хватало и простыть сегодня. - Хель, я чувствую себя в театре при разыгрывании семейной драмы. Смотри, - показала на водяного, - вот рассерженный муж пришел домой и застал там жену с.. незнакомцем. А незнакомец на самом деле оказался шпионом и взял в заложники не сильно красивую дамочку для того, чтобы спасти из плена мужа-маньяка свою возлюбленную. Хихикнула. - Во мне дремлет великий писатель! Поежилась, глядя на обнимающихся Нортона и водорослевую тетку. - Как он ещё не замерз, а..

Хель Теон: Вздохнула. -Да, но этот спектакль мне нравится все меньше, кажется, с представителями не нашего мира я переобщалась на всю жизнь... Ок, на ближайший месяц. Поежилась в мантии, которая сейчас казалась не такой уж и теплой. - А вот замерзать мне уже порядком... Махнула рукой. - Делаем ставки... Кажется, у водяного и его жены шансов мало, как думаешь?

Водяной: Неприлично заржал на предложение взрослой человеческой особи, да так, что ушёл ко дну и добулькивал уже там. Прозрачный объёмный живот трясся так, что казалось, будто все его внутренности сейчас выпрыгнут наружу. Кое-как успокоившись и вынырнув обратно, сказал, утирая слёзы: - Дядечка, ну ты же умный мужик, понимать надо, этоть! Эта, как ты говоришь, "прекрасная" дама и так моя, так зачем же мне её менять? Ваш мир людей её к себе не пустит, так что деваться ей всё равно некуда, не так ли, моя хорошая? Марточка, милая, зачем тебе этот, - ткнул пальцем в человека, - возвращайся, а у меня для тебя есть подарочек, - заговорщицки подмигнул жене. - Моя новая невеста скоро станет полноправной женой, и тогда никакие силы не смогут отнять её у воды - она навсегда станет жительницей озера! - расхохотался, но уже по-злому. Добытую таким трудом невесту отдавать никому не хотелось. Тем более что будущая жена всё ещё молчала. Ну не невеста, а золотце!

Ричард Нортон: Стоически выдержал прижимания к себе чего-то мокрого, скользкого и пахнущего тиной, но объятия не разорвал. Обратился к студенткам на берегу. - Теон, Лонгман, запалите нам костерчик что ли. Поярче и погорячее. Наклонил голову, разглядывая водяного. Уверенно повторил. - Ну да, погорячее. Наш собеседник совсем посинел от холода. Объяснил существу - как неразумному. - Была твоя, будет моя. Отгрохаю себе дом с бассейном, поселю ее там. Знаешь, как удобно, когда жена живет только в бассейне? Вздохнул. Трелони было все еще не очень жалко. Но долг... Снова взглянул на детей. - И сгоняйте за жабораслями к Снейпу или Дарем. Хватит тут на мое прекрасное тело любоваться - не доросли еще.

Тетка Марта: Заколебалась. С одной стороны, "подарочек", а с другой стороны - дом с бассейном! Сделала осторожный шажок в сторону мужа. Переспросила: - Подарочек? Ну... Покажи мне его. Я подумаю. Разрываясь между двумя перспективными вариантами, обернулась к не такому синему мужчине. Уточнила: - А бассейн большой будет? Я тут, в озере-то, привыкла к простору...

Эмили Лонгман: Фыркнула на указания человека с зеленой тетенькой-лягушкой. Проворчала негромко. - А шашлычок вам не пожарить? А вот при упоминании жаброслей активно зашарила по карманам. - Ставки.. при должном умении - всё той же скалкой по голове, сознание теряется, водяной под водой за ноги дёрг - и всё, ЗОТИ у нас больше не будет. Но это ж надо делать умеючи, попрактиковавшись на ком-нибудь! Так что.. да, я с тобой соглашусь. С победным "ага!" извлекла из кармана измятую бумажку, развернула её и аккуратно двумя пальчиками взяла.. нечто. - Как думаешь, они ещё.. ну.. того, действуют? Передразнила распоряжения преподавателя - сгоняйте, возьмите, принесите.. - Сэр! - подняла жабросли повыше, мало ли не увидит, не поверит ещё. - Можно любоваться дальше? Не удержалась и расхохоталась снова, утыкаясь носом в плечо Хель. - Нет, он точно нам потом всё это припомнит, стоит ему только выйти из воды.. Выдохнула, стараясь больше не смеяться и не пялиться так уж откровенно на преподавателя. Откинула бумажку от жаброслей в кучу сухих листьев и кивнула Хель. - Огонь с тебя и мы снова станем сторонними наблюдателями, а не принеси-подайками.

Хель Теон: Моргнула, разглядывая водяного с женой и Нортона. Потом согласно кивнула. - Если бы они работали в паре, то от Нортона не осталось бы и мокрого места... То есть, с учетом озера... Не суть. Но, кажется, пока что нам с тобой не поспорить, ставки на одну победу, печально. Хмыкнула на печально выглядящие жабросли. - Интересно, а они могут... протухнуть? А если могут - Нортон отравится? А если отравится, то его спасать придется нам? Ух ты, первая помощь при утоплении и отравлении, да Месарош нам обзавидуется! И уже громче проговорила в сторону Нортона. - Мы, можно сказать, вас нашими взглядами поддерживаем в этом холодном озере, как же так, вы нас не цените! Чуть тише добавила: - Доросли, доросли... По крайней мере, я. Эми, закрывай глаза, тебе смотреть на полуголых мужчин еще рано, как утверждает Нортон! И пожала плечами. - Вот когда выйдет - тогда и будем думать, как от него убегать. Собрала несколько самых крупных веток у берега, достала палочку. Очистила сознание и представила, как на ветки выливается маггловский бензин, которому только дай искру - и все загорится в ту же секунду. И искра не медлит, появляется в следующее мгновение, поджигая пропитанное дерево. Несколько секунд - и вот уже рядом с ней полыхает большой и жаркий костер. Резко взмахнула палочкой в сторону собранных веток, представляя себе тот самый костер. - Incendio!

Водяной: Слегка вздрогнул после слов о костре. Всё-таки очень не любил эту горячую штуку, тут и в озере неплохо живётся. Но потом решил не показывать страха, да и что маленький костерок может сделать с его огромным озером? - Ха, ха и ещё раз ха! Ты что, думаешь напугать меня своей пшикалкой? - ехидно посмотрел на человека - детёнышей даже не брал в расчёт. - Марточка, милая, ну зачем тебе такой муж? Он тебя, глядишь, опалит, чего доброго. А ты же у меня хрупкая, нежная - вмиг испаришься! - обеспокоенно протянул ручонки к жёнушке. - Да и какой там бассейн? Всё равно больше нашего озера не будет. А я помню, как ты плавать любишь, - заискивал перед женой. - А подарочек... Он дома, милая. Возвращайся и увидишь, какая тебе шубка из водорослей припасена, мм? - всё соблазнял Марту вернуться домой. - С лучшими чешуйками Селёдски! Красотища неописуемая, водоросль даю! - для пущей убедительности снял с головы пару склизких листьев и бросил к ногам жены. - Всё для тебя,милая, ничего не пожалею! - сказал почему-то с грузинским акцентом и с превосходством уставился на человека. - Кстати, не льсти себе. Прекрасное тело - это вот! - указал руками на своё пузико. - А ты дохляк какой-то. Марточка мужчин в теле любит, не так ли, дорогушенька? - сладкоголосо пропел жёнушке.

Ричард Нортон: Похлопал зеленую даму по спине нежно, обещая. - Очень большой. С джакузи и резиновыми уточками. Тебе понравится. А потом шагнул к студентам, одновременно забирая жаборосли из ладони мелкой и вытаскивая из костра горящий сук. - Пожарить. Я предпочитаю свининку, так что не забудь хорошо протомить мясо. Впрочем, от чего-нибудь экзотического, с рыбным привкусом, тоже не откажусь. Бросил предвкушающий взгляд на водяного, облизнулся и шагнул в воду, поднося горящую палку так близко к водяному, как это только было возможно. Четко и раздельно проговорил. - Не шути с магами, пузатик. Ты еще не знаешь, как может кипеть вода в озере. Простейшее заклинание, которое кастует десяток волшебников на берегу - и ты превратишься в вареного рака. Хочешь, продемонстрирую? Перехватил свободной рукой сук, во второй сжал палочку.

Тетка Марта: Нервно переступила с ноги на ногу. Проговорила грудным голосом: - Эй. Красавчик. Огня-то я и вправду не люблю. Не надо этого. Сделала шажок к озеру. Еще шажок. Переспросила, замирая от предвкушения: - С чешуйками Селедски? И вдруг потребовала: - А с другими бабами разведешься? Смерть вторая, как они мне надоели! Обернулась на теплокровного мужика, оценивая его. Заметила: - Нет, касатик, ты уж извини, но ты неправ. Тушка-то у него получше твоей будет. Тебе бы сбросить, что ли, пару синих фунтов.

Эмили Лонгман: Проводила печальным взглядом их единственный шанс достать таки ту статую из-под воды. Чего не сделаешь ради всяких там прорицательниц, пускай и таких странных. А статуя.. статуе-то ничего не станет от очередного года под водой. Спросила шепотом у Хель. - А правда можно вскипятить озеро? А как же семья кальмаров? С откровенно скучающим видом продолжила глазеть на этих странных.. всех. - Интересно, а Трелони там как? А если он всё-таки подогреет воду?

Хель Теон: Прикинула возможности Нортона и размер озера. - Разве что локально как-то. Не знаю, озеро большое, здесь куча живности - не думаю, что Нортон пойдет на настолько серьезные меры. И усмехнулась. - Тем более, что вскипятит он вместе с Трелони озеро-то... Какая-то пустая угроза, как мне кажется.

Водяной: Отплыл подальше от психанутого мага - все они такие, с шизой! - и наигранно огляделся по сторонам. - Ты сначала приведи сюда свой десяток волшебников-шмашебников, а потом посмотрим, чего стоят твои угрозы! Между прочим, та, что тебе нужна, сейчас спит на дней озера, поэтому спешу обрадовать, что, вскипятив озеро, ты будешь ужинать варёной человечиной, хахаха! Не свининка, но тоже неплохо, знаешь ли, - пожал плечами. - Я не понял: тебе она живая нужна или любая? Какой-то глупый ты, человек, - расстроенно вздохнул. - Селёдски, моя дорогая Марточка! А ещё из настоящий водорослей, а не из этих искусственных подделок, чем так любят промышлять тритоны, - многозначительно возвёл палец к небу. - Милая моя, ну ты же прекрасно знаешь, для чего все эти русалки! Если бы не они, то вся работа по дому легла бы на твои хрупкие плечики! Я их сам страсть как не люблю, они холодные и скользкие, а ты, моя отрада, такая приятная на ощупь, - шёпотом поведал жене, многозначительно подёргивая бровями с налипшими водорослями. - Хочешь, и новая невеста тоже будет по дому горбатиться? А тебе всё самое лучшее! - залебезил перед Мартой. - Вот не нааадо, мои фунты - моё богатство! Как же мне иначе показывать, что я в этом озере главный то? Никто ж меня задохликом и всерьёз воспринимать не будет, - скорчил печальную рожицу.

Ричард Нортон: Вздохнул, поморщился, не зная, как ответить на вопрос синего дядьки. Да ему вообще Трелони не нужна! Никакая! И почему на зов детей не откликнулся кто-нибудь добрый, заботливый и человеколюбивый? Но жабросли проглотил. И нырнул в воду, резкими гребками уходя на на дно озеро. Туда, где должны жить русалки, водолеи, тритоны и прочие неприятные типы.

Тетка Марта: Селедски и настоящие водоросли сделали свое черное дело. Бросила извиняющийся взгляд на теплокровного мужика и нырнула в озеро, мурлыча по дороге: - Ах ты мой пузанчик! Я ж люблю только тебя, ты же знаешь! Ладно, тритон с ней, с новенькой, пусть посуду моет... Ушла под воду - к себе домой.

Эмили Лонгман: Пару раз моргнула, чтобы убедиться - исчезли все, включая даже.. даже куги на воде, да. - Эм.. Хель? До скольки считаем и кидаем ещё одно Холло? Поднялась, надеясь, что не отморозила себе всё, что можно. В конце концов или сейчас кто-нибудь выплывет или.. всплывет. Сидеть здесь дальше просто так не имело никакого смысла.

Хель Теон: Посмотрела на круги, идущие по воде, подняла взгляд на Эмили. - Хм, ни до скольки? Как-то меня нервирует то, что Нортон в компании скользких друзей оказался в чужой ему среде... Встала. - Впрочем, дадим ему шанс, иначе он потом нас прибьет за недоверие?

Водяной: Человек оказался на поверку хитрым и шустрым типом. Хорошо хоть жена любимая (самая любимая из всех девятых!) вернулась. Сам же ни с кем разводиться не собирался - шутка ли, когда столько жён, то и дома порядок, а дом его - всё озеро. У каждой жены такие вот закидоны случались регулярно, так что уже привык улаживать скандалы пустыми обещаниями. Женщины они ведь что? Правильно, доверчивые и любят ушами. Правда, третья жена была глухой. Или это четвёртая? В любом случае, пришлось выучить язык жестов, чтобы задабривать скандалистку. - Эээ, кудыть?! - крикнул стремительно уходящему под воду человеку и нырнул следом, по пути приобнимая подобревшую жену. Правда, шубу с Селёдски достать где-то, похоже, придётся - эта не забудет. Впрочем, человек теперь в его владениях, значит, и достать его будет проще.

Водяной: Отплёвываясь от тины и фонтанчиком выпуская из себя, наверное, целый галлон воды, вылез на берег, вскарабкавшись на деревянный настил причала. Болтая ногами, достал откуда-то из своего пуза кольцо из водорослей и со злостью выкинул его подальше на берег. Да уж, потрепала нервы ему новая невестушка! Такую дамочку и врагу не пожелаешь, этому "охотнику на нечисть". Интересно, он выплыл или так и остался навеки в его подводном царстве? Ой, упаси Нептун о такого соседа - тоже тот ещё неприятный тип. А что уж говорить об этой очкастой... И так, и сяк порывалась она предсказать своему жениху и кары небесные, и смерть от удушья, утопления (ему, водяному!), повешения, пожара, убийства... Казалось, будто этой "предсказательнице" кто-то давно так запретил предсказывать людям смерть, вот она и оторвалась на нечеловеке. Ходила за ним по пятам, выслеживала всяческие знаки и видения в его действиях, занудничала по поводу его отношения к остальным жёнам, а уж когда сделала страшные глаза и чуть не свалилась в обморок от ужаса при виде тёмно-зелёного свадебного наряда, - якобы это сулит несчастья и страдания новобрачным - сам уже не выдержал и поскорее избавился от невесты, вытащив ту на поверхность и выкинув на ближайший берег. Кажется, та очнулась и ушла, потому как когда пришёл туда позже, её уже не было. Ну или кто-то забрал её... Не важно, главное, что больше в подводном царстве не было этого кошмара любого живого и неживого существа. И теперь ещё сто раз подумает, чтобы взять себе новую жену. В конце концов, хватает и тех, что есть... Покачав головой, надеясь вскоре забыть этот ужас, встал на причал с ногами, выпрямился, как заправский чемпион по прыжкам в воду, вскинул руки и ласточкой без единого брызга нырнул в озеро.

Зои Рей: Доски уютно поскрипывали, закат разливался по воде цветными чернилами, лес шумел. Страшно не было. Усевшись прямо на причал, достала из сумки блокнот и карандаш. Выбрав ближайшее дерево, принялась рисовать, полностью выкинув все остальные мысли на ветер.

Зои Рей: Внезапно что-то отвлекло от рисования. Не сразу поняла, что это - сообщение, пришедшее на медальон. С удивлением дотронувшись до гладкого металла, собрала вещи и поспешила в замок.

Дженни Брентон: Вышла к причалу, остановилась у берега. Посмотрела на газеты в своих руках. Может, не стоит говорить об этом с Элис? Или стоит? А вдруг она не одобрит? Подошла к тому месту, откуда начинался настил из теплых, нагретых за день солнцем досок. Села. Надо же все-таки, как быстро пролетело их время! Вот только ты маленький первокурсник, переступающий порог огромного замка,и сразу... Да, было бы смешно, если бы все это оказалось просто сном! Вот так проснуться, а тебе одиннадцать, тебе надо идти превращать шары в кубы и обратно...

Элис Граффад: Сжимая в руке записку, добралась до условленного места. - Гулять? Записка - точней ей содержимое - казалось несколько сюрреалистичным и словно "не из этого мира" - когда они в последний раз просто "гуляли"? Посмотрела на Брентон. Подошла ближе, села рядом, поворачивая чуть в сторону и позволяя ногам едва не касаться воды. Это было хорошо, умиротворенно, и напоминало о беззаботном детстве.

Дженни Брентон: Повернула голову на звук знакомого голоса. - Привет! - улыбнулась слизеринке. - Ну, да. Уже лето заканчивается ,а мы все из подземелий по башням, из башен в подземелья... Даже профессор Дарем перестала нас из теплиц выгонять за какими-нибудь растениями, как раньше. Всем корпусом развернулась к Элис. - Ты видела объявление? Там, где про СОВ.

Элис Граффад: Хмыкнула. - Просто раньще летом были каникулы. Легкомыленно покачала туфлями над водой, глядя в кусок отражения. Если смотреть так, можно было подумать, что ты еще совсем маленький ребенок. - Объявление? - Переспросила. - Про то, что СОВ не будет? Кивнула головой. - Да. Повернула голову к Брентон. - И что ты об этом думаешь?

Дженни Брентон: Покивала на слова однокурсницы. - Я думаю, что это ужасно. Так обидно! Весь год думать об ужасных СОВ, а потом... Я ходила к профессору Снейпу. Зря, конечно. Хотя это неправильно. У всех были СОВ, сотни лет были СОВ, а у нас теперь не будет! Недовольно поджала губы. - И так никто не ценит диплом от террористов, а если еще и без СОВ... Вздохнула. - И получается... получается еще немного, и мы получим дипломы. Знаешь, я тут повспоминала, с учетом всех этих событий в школе... мы с тобой будем первыми слизеринками за последние годы, которые получат диплом. Представляешь?! Улыбнулась, добавила: - Хорошо, что Доу ушел от нас. А то он был бы первым.

Элис Граффад: Переспросила несколько недоуменно: - А в чем разница между дипломом с СОВ и дипломом без СОВ? А в дипломе вообще разве что-то пишется про СОВ? Пожала плечами. - Если быть честной, Дженни, я не вижу для себя разницу между "до диплома" и "после диплома". А для тебя - для тебя она есть?

Дженни Брентон: - Ну как же! - живо отреагировала на слова Элис. - Нет там, конечно, ничего про СОВ, но... Вот пойду я, например, в Аврорат устраиваться на работу. А меня спросят, как террористы выдают диплом. И что я скажу? Просто так выдают, без экзаменов? Ведь получается, я могла весь пятый курс не показываться в аудиториях, ничего не учить и все равно получить диплом! Улыбнулась. - Ну, Эээээлис, - протянула, - это же значит, что мы как ... как взрослые будем. Кстати... Потянулась к принесенным старым газетам, переложила их себе на колени. - Я тут... Смущенно полистала страницы, словно решив что-то зачитать. - Я тут подумала... То есть, я хотела спросить... Ты помнишь, как в прошлом году вручали дипломы? Тогда еще Форанэн пришла в этом своем ужасном красном платье. И я... я вот вдруг подумала, что и мы, наверное... наверное, можем пойти не в школьной форме, да?

Элис Граффад: Пожала плечами: - Думаешь, Аврорат опирается на бумажки, а не на реальные знания? Особенно, если это бумажка от террористов. Наверняка там проверят, что ты умеешь, а что - нет. Приподняла бровь: - Как взрослые - это как? Я не заметила стремительного взросления в магистратуре Форанэн , например. Посмотрела на кипу старых журналов, подтвердила: - Думаю... наверное, да. Это же праздник окончания триместра! И ты... - Улыбнулась. - О, Дженни, неужели ты правда решила снять школьную форму к балу?

Дженни Брентон: Переспросила на счет Форанэн: - Да? А... а когда же мы тогда будем как взрослые? Это... это как... чтобы нас не считали совсем детьми. Думаешь, мы и после магистратуры не изменимся? Загнула страничку и тут же отогнула ее обратно, старательно разглаживая. - Ну... Вообще я бы пошла в форме. Но... Понимаешь, тут такое дело... Выдохнула, сердясь на себя за такое мямленье. - Я... Мне после вручения диплома надо будет домой съездить. Профессор Снейп разрешил. И... я подумала... вот если я приеду в форме, это же совсем как-то не будет видно, что я школу закончила. А мне бы хотелось... и я подумала... что если я приеду в платье, то... Осторожно посмотрела на Элис. - Думаешь, это нормальная идея? Я... Тут просто в чем сложность... Я не знаю, какое платье может понравиться... моей семье. И тогда я подумала... Вернее, я много думала и придумала... Вытащила нижнюю газету из стопки, открыла ее на странице с колдографией каких-то людей и протянула однокурснице. - Вот, - для верности ткнула пальцем в одну из девушек на общем снимке. - Вот она. У меня дома есть колдография... И я помню, что какое-то такое же платье было у моей матери. Я подумала, что так я точно не прогадаю, и точно ему... то есть им понравлюсь. Напряженно вгляделась в лицо Элис, пытаясь понять ее отношение к увиденному. - Как думаешь? - спросила тихо.

Элис Граффад: Пожала плечами - еще раз. - Не знаю. Но мне кажется, взросление не происходит в одну секунду: вот ты еще без диплома, и еще ребенок. А вот уже с дипломом - и сразу взрослый. Заинтересованно посмотрела туда, куда показала Брентон. - Гм... Замялась, не зная, как ответить. - Ну... Вздохнула, откладывая газету в сторону. - Дженни, а ты не хочешь выбрать что-нибудь... более подходящее для праздника? Это платье - это ведь обычное платье. То есть, - Выдохнула. - То есть, оно, конечно, хорошее. Но обычное. Не праздничное. Закусила губу. - А ты не хочешь написать сестре? Она наверняка подскажет, что точно понравится твоей... семье. Хотя... - В очередной раз пожала плечами. - Я думаю, им просто понравится, если ты будешь красивой.

Дженни Брентон: Не утерпела. - Что? - спросила на хмыканье Элис. - Плохое, да? Проследила за перемещением газеты. - Я не знаю, - сообщила опечалено. - Я совсем ничего в этом не понимаю. А это так важно... И в такой день... Я не хочу все испортить. Замолчала, разглядывая гвозди в досках рядом с собой. - Мелони считает, что мне лучше носить форму. Наверное ... мне лучше ничего не выдумывать и просто пойти в обычной форме?

Элис Граффад: Покачала неопределенно головой. Затем заговорила с энтузиазмом: - Мы могли бы выбрать платья вместе. И тебе, и мне. Переспросила заинтересованно: - Ты говорила, профессор Снейп разрешил тебе выйти за пределы Хогвартса? Это значит, что принципиальная возможность покинуть Школу хотя бы на время у выпускников есть? Тогда почему бы... Вздохнула. - Хотя меня он не выпустит. Мне-то не к кому ездить. Жаль - мы могли бы наведаться к Малкин вместе. Она бы помогла нам с настоящим платьем на выпускной.

Дженни Брентон: Посмотрела на Элис, не зная, как правильно сформулировать, то что хотела. - Понимаешь... моя семья... и я ... То есть, такие, как мы... Это очень сложно сшить что-то такое, что бы одобрила моя семья. То есть, отдельно это может быть красиво, но ... оно вполне может быть недопустимо для волшебницы из приличной семьи. А так... Кивком головы указала на отложенную Элис газету. - Так я хоть могу быть уверена, что им это понравится. Качнула головой отрицательно. - Он выпустит только после получения диплома. Да и ... С надеждой посмотрела на Элис. - Может, все-таки я могла бы сшить себе то платье? Как на колдографии. А ты бы помогла мне что-то придумать с обувью, - приподняла ногу, демонстрируя свои школьные ботинки. - И с волосами.

Элис Граффад: Вздохнула. - Если ты хочешь. Решила сделать еще одну попытку. - Брентон, а может... может, ты наденешь это платье, когда поедешь домой, а для выпускного вечера мы подберем что-нибудь еще? Подняла руки вверх. - Но если нет - я сдаюсь.

Дженни Брентон: Облегченно улыбнулась, получив добро от Элис. - Но ты ведь говоришь, что оно хорошее. А для выпускного... для выпускного мне вообще ничего не нужно. Туда я могу и в форме пойти, мне все равно. Потянулась через слизеринку за своей заветной газетой с колдографией. Как же здорово, что ей удалось все решить! Это, наверняка, добрый знак, и все у нее получится! - Думаешь, если я отправлю сову в ателье и приложу эту страничку, они ведь сошьют, как надо? уточнила. - А ты? Ты что наденешь? И ... ой, я совсем забыла, что хотела спросить тебя! Ты уже выбрала магистратуру?

Элис Граффад: - Ох. - Все, что смогла сказать по поводу модного решения Брентон. Все как всегда. - Думаю, сошьют. Вновь пожала плечами. - Я еще не думала над этим. Какое-нибудь платье, наверное. Из того, что придумается. Я говорила, что была бы не против пойти работать к мадам Малкин? Покачала головой. Улыбнулась. - Вот только она не берет магистрантов. Помолчала, в задумчивости глядя на собственное отражение на глади озера. Качнула в задумчивости ногой, потом другой. Ответила уклончиво: - Я поговорила с профессором Снейпом. А ты - выбрала?

Дженни Брентон: Секунду подумала и отнесла вздох слизеринки к еще одному хорошему знаку. Если Элис понимает, как это сложно обзавестись вот именно таким платьем, но все равно верит в способность мисс Ниддл сшить его, значит, ее ждет успех. С долей восхищения и зависти посмотрела на однокурсницу. Хорошо ей! Она разбирается во всем этом, да и если быть такой красивой, то можно хоть в наряде домового эльфа ходить, все равно будет здорово. - Работать в ателье? - удивилась. - Ой. Это как-то неожиданно. Старательно попыталась представить, как шитье может казаться лучшей работой, чем работа того же аврора. Представлялось плохо. - Но если тебе нравится, - постаралась изобразить одобрительную улыбку. А вот услышав имя декана совершенно точно обрадовалась. - О! - воскликнула. - Элис, это же прекрасно! Я ведь тоже хочу пойти к нему в магистратуру! Как будет здорово, если мы будем учиться вместе!

Элис Граффад: Нахмурилась. - То есть... ты решила учиться зельеварению у профессора Снейпа? А как же ваши... разногласия? Разгладила лицо. - Я была почти уверена, что ты выберешь Трансфигурацию. Не помню никого, у кого были бы такие же успехи в превращении одного в другое. Хмыкнула. - В любом случае, думаю, тебя он отправит в класс для талантливых будущих зельеваров. А меня - в класс для троечников. Пожала плечами. - Это называется "безысходность". Провела рукой по волосам, поправляя прическу. - Знаешь... а я, наверное, немного жду магистратуры. Сама не знаю, почему.

Дженни Брентон: Активно закивала головой. - Да. Ну... я его, конечно, ненавижу, но у кого же мне еще учиться Зельеварению в Хогвартсе? Да и он, вроде, дал понять, что не станет смешивать учебу со всем остальным. Улыбнулась - И Трансфигурацию тоже. Мне же надо обойти Сильвер! Я хочу пойти в две магистратуры сразу. А ты не хочешь тоже пойти к профессору Махпии? Возразила: - Нет! Так не бывает. И вовсе ты не троечник. Он, конечно, может и индивидуально заниматься с магистрантами... Кто его знает, как там в магистратуре все происходит. Запрокинула голову, уставившись в небо. Мечтательно проговорила: - А я очень жду. Мне кажется... я уверена, что все поменяется и будет другим. И будет что-то очень и очень хорошее.

Элис Граффад: Улыбнулась шире. - То есть, не такой профессор Снейп и плохой? По крайней мере, он не смешивает учебу со всем остальным. Пожала плечами. - У меня что-то не клеится с профессором Махпией. Думаю, мне хватит и одной. Мои способности к обучению несравнимы с твоими. Знаешь, так всегда бывает. Кому-то дается способность думать, а кому-то - в платьях разбираться. Фыркнула. - Хочется нажать кнопку перемотки событий вперед, правда? Подумала немного, а потом откинулась назад, ложась прямо на причал. - Я не хочу встречать новый триместр в Гриффиндоре.

Дженни Брентон: Разом нахмурилась. - Я плохо понимаю, зачем ему это. Но... бескорыстной добротой в мой адрес он точно не страдает. А что за всем этим стоит... Покачала головой. - Не знаю. Профессор Махпия ладно, он рейвенкловец, а им, похоже, в основном все равно, кто у них учится. А здесь... Хмыкнула. - И вообще. Я тоже не смешиваю учебу и ... все остальное. Переспросила на счет декана Рейвенкло. - Да? А мне он показался, наоборот... Вздохнула. Пожалуй, променяла бы одну из магистратур на возможность быть красивой и разбираться в платьях. Сначала кивнула, а потом передумала: - Да. То есть, нет, пожалуй. Ведь тогда не будет у нас этого момента ожидания. А будет уже сразу будущее. А так у нас и то, и это. Еще немного развернулась, чтоб видеть теперь уже лежащую Элис. - Что-то наша петля ... Похоже, нам не удается решить эту проблему.

Элис Граффад: Вздохнула. Вот это вот "не удается решить" с неслышимом звоном разбило все мечтательные настроения. Приняла вертикальное положение, отряхивая одежду. - Похоже, Трелони нас бросила... - Добавила с едва заметными нотками мстительности, - Как сказал бы Гафт - кинула. - Выделила слово, вкладывая в него исключительно девчачье "ну же, я же говорила!". Поправила рукой прическу. - Библиотека, или Оракул? Не так много шансов осталось.

Дженни Брентон: Укоризненно посмотрела на Элис. - Она же замуж за Яо вышла, пока была под чарами. Представляешь, каково ей сейчас? Наверное, ей просто не до нас, - вступилась за преподавателя. Поднялась следом. - Библиотека. Решительно зашагала вместе с однокурсницей в сторону школы.

Сэр Николас: Остановился, чуть покачиваясь и с легкой улыбкой глядя на ребенка. - Мисс Кэрролл, возможно, у Вас есть ко мне какие-то вопросы уже сейчас? Кивнул в сторону Замка. - После мы проследуем туда, но пояснить что-то я готов уже сейчас.

Маргарет Кэрролл: Добежав за сером Николосом девочка уже почти запыхалась. наконец то их небольшое путешествие подошло к концу. Увидев перед собой озеро, Марго изумленно воскликнула: - Сер Николас, простите, но я не умею плавать? Затем она постаралась собраться и не поддаваться панике, добавила посмотрев на призрака спросила: - Скажите, сер Николас, а до замка далеко? Аватар снова в профиле не отображается.

Дженни Брентон: Прошла дорогу из леса к школе только наполовину, когда дождь все же решил начаться. - Ну, вот, - прокомментировала погоду идущей рядом гриффиндорке. Накинула на голову капюшон, прибавила шагу и тут увидела возле озера неофитку с приведением. - Здравствуйте, мистер Порпингтон! - поприветствовала призрака на ходу. Перевела взгляд на новенькую - не мокнуть же ей тут с тем, кому начинающийся дождь вообще был безразличен. - Эй! - окликнула рыжую девочку и жестом позвала ее следовать за ними. Не забыла проститься: - До свиданья, мистер Порпингтон! Еще раз посмотрела на девочку и отправилась к ближайшему строению с крышей, оказавшемуся чуланом

Маргарет Кэрролл: Появилась незнакомка в школьной мантии с гербом в серебристо зеленых цветах со змеей на нем. "Слизеринка-стршекурсница" - пронеслось у Марго в голове. девушка поманила ее за собой и Маргарет с радостью пошла за ней начался дождь причем сильный. - Спасибо, что проводили меня, сер Николас! - произнесла мисс Кэрролл уже уходя за девушкой, она не могла не попрощаться с ним, ведь о так любезно проводил ее до этого места.

Хель Теон: Пробежала следом за Дженни и... неофитом? Впрочем, пока заморачиваться не стала, вместо этого старательно поспевая за девочками.

Эндриана Эбигейл: Наконец-то дошла до причала. Среди всей этой неразберихи так хотелось немного покоя. А это - идеальное место. Не считая того, что в последнее время становится всё прохладнее. Не удивительно для этого времени года. Потеплее закутавшись в мантию, присела у воды. Экзамены сданы, теперь можно немного и расслабится. По крайней мере до следующей лекции. "Не думала, что год так быстро пролетит... А ведь я только недавно ходила неофитом с сэром Никалосом. Всё таки время летит слишком быстро..." Достала из сумки первую попавшуюся книгу и принялась читать, даже не вдумываясь, что именно там написано.

Эндриана Эбигейл: Поежилась от уже пронзающего ветра. Становилось слишком холодно, а ветер только сильнее. Захлопнула книгу и запихнула в сумку онемевшими руками, пожалев, что не взяла перчатки и вообще не оделась потеплее. В добавок сильно проголодалась, о чем напоминал ноющий желудок. Взяв сумку, направилась к берегу.

Ария Саммерс: Вышла к причалу. Веяло легким холодком, но когда холод останавливал Саммерсов? - Давай, Дом, мы уже на месте. Махнула неофиту рукой. Села на пирсе, свесив ноги. Пальцы едва не касались воды. - Садись.

Доминик Торетто: Шёл за Гриффиндоркой. - Ну надо же! Не прошло и года. Сел рядом с девочкой, но поджал ноги под себя, так как все-таки он был выше девочки, и пальцы были бы полностью в воде. - Знаешь, у меня такое ощущение, что мы с тобой знакомы целую вечность, а не неделю.

Ария Саммерс: Положила левую руку на левое плечо Доминику. - Да, у меня тоже такое ощущение. Неофит Доминик оказался очень добрым и открытым мальчиком, с такими Ария никогда не общалась. - Ты не хочешь искупаться? Говорят, купания зимой, закаляют иммунитет!

Доминик Торетто: Ухмыльнулся. Купаться? Зимой? Интересно. Если я откажусь, она снова будет называть трусливым неофитом... - Ну, давай, раз иммунитет... Я могу даже первым прыгнуть! Вскочил с места и нырнул в воду.

Ария Саммерс: Вскрикнула. - Да что ты, да я же пошутила...ты же заболеешь Прикрыла рот руками. "Вот ты, Ария! Подбиваешь людей на глупости, а потом виновата!"

Доминик Торетто: Задержал дыхание и спустился глубже. Вынырнул. Улыбнулся от слов девочки. - Д-да н-н-нет. М-м-мне н-не Х-х-холод-д-дно. Снова нырнул и вылез обратно на пирс.

Ария Саммерс: Стянула с себя мантию, оставшись в брюках и рубашке с жилеткой. - Зачем же ты в мантии-то прыгнул? Укрыла мальчика своей мантией. - Не всегда обязательно слушать меня. А то я такого насоветовать могу... Что просто ужас! Села рядом с мальчиком.

Доминик Торетто: Не сопротивлялся попыткам девочки утеплить. - Я думал, если я не прыгну, ты будешь считать меня трусом. Вернул девочке мантию, а то замёрзнет.

Ария Саммерс: Обняла мальчика. - Нет, нет конечно! Что за глупости ты говоришь! Я никогда тебя не считала трусливым, ты очень храбрый. Надела мантию. - Тебе ещё холодно? Достала палочку. - Incendio! - Так будет немного теплее. Хочешь, пойдём в гостинную Гриффиндора, я тебе чаю налью, погреешься хотя бы. Вопросительно посмотрела на мальчика.

Ария Саммерс: .

Доминик Торетто: Аналогично обнял девочку. - Спасибо. Встал, подняв с собой Арию. - Пойдём, только давай зайдём на кухню, есть очень хочется.

Заклинания: Не очень понятно, за что Ария Саммерс хотела поджечь бедного Доминика Торетто, но, к счастью для последнего, чары не удались.

Владилен Мун: Следовать за тенью удавалось недолго: она оборвалась, истаяв где-то на полпути к озеру. Но озеро - понятие растяжимое, к тому же такое большое. Остановился, устремляя взор примерно в направлении тени-указателя, в чём теперь не было сомнений. - И куда дальше? кажется, если мысленно продолжить тень, то это будет где-то между причалом и правым берегом, - прикинул на глаз. Глазомер был неважный, так что с такого расстояния сделать более точный вывод было сложно. - Давай начнём с причала, вроде как, до него поближе будет отсюда, - предложил подруге и двинулся вперёд. - Кстати, ничего, что мы собрались искать клад почти что ночью? - иронично поинтересовался у Ил. - Хотя так даже романтичнее, пожалуй, - мечтательно протянул, вдыхая вечернюю прохладу и продолжая путь к причалу. А потом, поняв двусмысленность сказанного, немного смутился: - Я имею в виду, по-кладоискательски романтично. Как пиратская или приключенческая романтика. Вот, - торопливо пояснил, отводя взгляд.

Илона Клемансо: Доверилась интуиции Влада и пошла с ним до причала. - Подумаешь клад ночью искать. Тут, главное, чтобы нас не засекли профессора. А то типа режим же. Удивленно приподняла брови. - Романтично говоришь?- послушала пояснение,- Ну тогда кому-то из нас нужна повязка на глаз, а другому...треуголку, вот! Дошла с другом до причала. - Идем? Поднялась на причал и начала разглядывать его, пытаясь увидеть хоть что-то.

Школьный Двор: Причал выглядит совершенно обычно: никаких тайных знаков или нетайных намеков.

Владилен Мун: Пока Илона разглядывала причал, посмотрел ещё раз на карту. Ну да, негусто: всего лишь заяц, точнее, зайчиха. Зайчиха-Шутиха, если вспомнить сказку. И что они должны найти здесь? По сказке, Шутиха была анимагом, и в конце всей истории притворилась, будто она - пень от срубленного дерева, чтобы заставить короля раскаяться, а обман мошенника - раскрыться. Найти анимага довольно проблематично, может, им нужен какой-то пень? - Эй, Ил, что искать будем? - окликнул подругу. С фонтаном театральная постановка сказки и распределение ролей ничего не дали, значит и сейчас, видимо, не придётся строить из себя пень и зайчиху. - Может, поищем пень? - правда, вряд ли пни есть у самого причала. Наверное, стоит захватить побольше область для поисков, раз тень не указывала на конкретное место.

Илона Клемансо: Риски знаков на причале ничего не дали. Глянула на Муна. - Что искать? Не знаю. Посмотрела на воду. Затем на друга. Подошла к краю причала и аккуратно опустилась, для того чтобы дотронуться до воды. - Не желаешь искупаться? А потом решила сосредоточиться на поиске клада. - Думаю, надо искать пень, да. Может, пойти в сторону правого берега? Туда же тоже очень указывала. Пока дойдем, может, и пень найдем?

Владилен Мун: Сомнительно поглядел на воду. - искупаться? Мне кажется, вода ещё холодная для купания. К тому же вечер, прохладно. Давай как-нибудь в другой раз, когда будет потеплее? Тем более, мы свою дозу купания уже сегодня получили, - хихикнул, вспоминая их посиделки в фонтане. Да и до сих пор мокрая одежда, прилипающая к телу, не особо вызывала желание купаться. И как Ил ещё в голову такие мысли приходят? Поёжился от вечернего ветерка, который вкупе с мокрой одеждой казался довольно прохладным. Сейчас, наверное, без одежды было бы теплее. Но не раздеваться же прямо тут, при подруге? Да, не стоило, пожалуй, лезть в фонтан, тем более, что это ничего не дало. - Ты не замёрзла? Высушиться бы как-то, - протянул, жалея, что не знает подходящего заклинания для быстрой сушки одежды. Не Инсендио же палить, в самом деле. Видимо, придётся отмечать находку клада в Лазарете. Ну и ладно, это не как магглам лечиться - неделю или больше. Выпил зелье - и огурцом. - Да, пошли, желательно поживее, хоть согреемся немного, - первым поскакал в сторону правого берега, куда тень тоже могла показывать, и попутно ища хоть какой-нибудь пень.

Илона Клемансо: Пожала плечами. - Потом так потом. Было разумно отложить плавание на потом. Мантия не высохла, все противно прилипало к телу, а ветер все только усугублял. Одежда остывала, становилось холодно. - Я? Нет. Прохладно, но не холодно. Я не замерзла. Можно сходить переодеться,- предложила. Как бы не заболеть после такого променада. - Идем,- догнала Влада и пошла с ним рядышком, выглядывая при.

Школьный Двор: Если хорошо поискать, то по пути от причала к правому берегу можно найти три пня. И это только те, что встретились студентам. Вероятно, если прочесать местность основательно, найдется еще несколько.

Владилен Мун: Продолжал вприпрыжку скакать в сторону правого берега и оглядываться по сторонам. Деревья здесь росли, конечно, не как в лесу, а более разбросанно, но пни всё-таки нашлись. Интересно, кому это приспичило рубить деревья прямо тут? До леса, что ли, лень идти было? Дошёл в сопровождении Илоны до берега, наверное, надеясь найти какой-то особенный пень. Но все три, что встретились им по пути, были самыми обычными на первый взгляд пнями. - Так, я заметил три штуки, а ты? - подытожил, остановившись и переводя дух от своих скачек. Зато хоть согрелся. - Дальше, наверное, смысла идти нет, и так, пожалуй, слишком отдалились от области, указанной тенью, - тяжело дыша, высказал подруге мысль. - Ну что, будем осматривать эти пни внимательней, или ещё поищем?



полная версия страницы