Форум » ТРОПИНКИ ВОКРУГ ОЗЕРА И СТАРЫЙ ПРИЧАЛ » Правый берег » Ответить

Правый берег

Хогвартс: Портал в прошлое Под деревом возле озера спрятана шкатулка.

Ответов - 298, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Элеонора Лавгуд: Вроде бы без сюрпризов. Даже немного жаль, но оно и к лучшему. Положив в мангал толстые ветки, стоит ждет.

Хелен Форанэн: Выбежала из-за кустов. - Прыгающих мангалов и массового поджега леса еще не было? Огляделась. - Тогда я успела. Кстати, принесла вам много-много еды и персонально для Джона большую миску котлет.

Элеонора Лавгуд: - Нет, по крайней мере пока что) У тебя там мясо есть? А то какой смысл вообще в мангале, если не будет мяса? Или овощи?


Хелен Форанэн: Кивнула и указала на свою маленькую сумочку. - Все здесь. Открыла сумку и начала выкладывать: тарелку котлет, сардельки, стейки, овощи разнообразные килограмма два и специи.

Джон Доу: - Так. Вздохнул. Размял пальцы. - Похоже, боевое шашлычное Incendio из собравшихся знаю только я. Верно? Отойдите все подальше. Нет, еще подальше. Не хочу потом отвечать за глупую, нелепую смерть... Представил себе пламя костра, одолженное на время. Представил себе, как через кору веток это пламя в "свернутом" виде просачивается в самое нутро древесины и медленно разгорается в сердцевине ближайших хворостинок, постепенно захватывая все вокруг. Произнес: - Incendio! И резко взмахнул палочкой, направив ее на дрова.

Хелен Форанэн: Отошла подальше на всякий случай. - Не надо тут нелепой смерти. Я искренне надеюсь, что лес подожжен не будет. Наблюдает за действиями Джона.

Элеонора Лавгуд: - А были случаи? Хотя при такой погоде, все вокруг уже и так сухое, если что - разгорится моментально все.

Джон Доу: Посмотрел на мирно разгоревшийся костер с чувством некоторого облегчения. - Ну, все, я никого не сжег, за это требую двойную порцию котлет и шашлыков. Сел на пенек, очевидно, считая свой долг перед пикником выполненным и перевыполненным.

Хелен Форанэн: - Не случалось, но мало ли что может случится от руки Джона. Улыбнулась. - Джон, хочешь двойную порцию, бери упаковку стейков и котлеты и вперед, жарить. А мы пока салатики настругаем. Протянула тарелку котлет и упаковку стейков.

Джон Доу: Помотал головой. - Я разжег костер. Сделал мужскую работу. Готовить - работа женщин. Так что двойная порция мне с учетом разожженного костра и моих перспектив в Министерстве Магии, когда все мы, наконец, станем совершеннолетними!

Элеонора Лавгуд: Скептично посмотрела на Джона, мол, «ну-ну». - Вообще, - подбрасывает дрова в огонь, - пока это все сгорит до стадии углей, чтоб было можно жарить шашлыки, надо бы чем-нибудь себя занять. Есть предложения? К тому же, думаю, надо организовать что-то, на чем можно сесть. Я не особо привередлива, так что могу и так, на траве. Но что-то мне подсказывает, что некоторые предпочитают беречь свои чистые мантии.

Элеонора Лавгуд: - И, Джон, спешу тебя разочаровать, мясо женских рук не терпит. Так что жарить все-таки придется тебе, - широко улыбнувшись и определенно шутя, добавила: - К тому же все твои привилегии с учетом будущей профессии могут и вовсе ограничиться постоянным сбором компромата на тебя... так, на будущее)

Хелен Форанэн: Поставила на траву тарелку и упаковку стейков. - Сейчас организуем. Открыла сумку и засунула руку во локоть. Пошурудив, вытащила зелененькую постилку. - Подойдет?

Элеонора Лавгуд: - Вполне) Удивилась тому, сколько туда помещается: - У тебя там пятое измерение?

Хелен Форанэн: Кивнула. - Да, это сумка моей матери. И она с пятым измерением, но и с характером. Она выдает только нужные в данный момент вещи. Но следует учитывать, что у нее своеобразное чувство юмора.



полная версия страницы