Форум » ГЛУБОКАЯ ЧАЩА » Поваленное дерево (продолжение) » Ответить

Поваленное дерево (продолжение)

Запретный Лес: Старое дерево, заставшее еще времена Основателей, несколько лет назад не выдержало весенней грозы. Сейчас на нем растет лишь мох и древесные грибы, хотя ходят слухи, что именно тут собираются кентавры для разговоров со звездами.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Джонатан Уизерби: - Стой! - крикнул Хель, - Не нужно. А вдруг эта штука забрала ребят? Какая-то она страшная. Я никогда ничего подобного не видел. Может, на старших курсах подобное проходят? Встал возле девочек, разглядывая предмет.

Школьный Двор: Ничего не произошло.

Хелен Форанэн: Просто выпала из прошлого, от того, что сама себя же и увидела. Странная картина, девочка свалившаяся из неоткуда. Как пробка, на большой скорости. Довольно больно ударилась о землю. Краем глаза заметила ребят...гриффиндорцев. Слава богу, не преподаватели. И провалилась в бессознанку от сильного удара.


Джонатан Уизерби: Вздрогнул, когда увидел Хелен, взявшуюся непонятно откуда. Хотел задать ей тысячу вопросов, но она упала и, кажется, потеряла сознание. Подбежал к ней, не зная, чем помочь. Неплохо бы вызвать колдомедика. Легонько потрепал хаффлпаффку по щеке. - Хелен, очнись!

Хелен Форанэн: Услышала чей-то голос, кажется, Джонатана Уизерби. Он же, вероятно, трепал ее по щеке, чтобы она очнулась. А было очень больно и открывать глаза не очень хотелось, это бы вернуло к реальности. Видимо, сильно спину ушибла. Но в итоге, все-таки пожалела мальчика и сощурила глаза, пытаясь разобраться, что происходит.

Джонатан Уизерби: - Все в порядке, Хелен, ты в лесу. Если вообще падение из ниоткуда прямо в снег посреди леса можно назвать "порядком". Решил отложить интересующие вопросы о ребятах на потом, сейчас важно выяснить состояние девушки. - Что-нибудь болит? Можешь сесть?

Хелен Форанэн: "В лесу? Почему я здесь, что случилось?" Голова неистово трещала, когда она отчаянно пыталась вспомнить, что же все-таки произошло. На вопрос о собственном состоянии, смогла сказать только две фразы: - Спина. Не могу. Опять прикрыла глаза, не давая себе провалиться в обморок, но так легче было с болью бороться. И пытаться вспомнить, что же все-таки произошло.

Джонатан Уизерби: Справятся ли они сами? Нет, точно нет. Транспортировать Хелен с возможной травмой позвоночника не смогут даже четверо детей. Нужна помощь кого-то из взрослых. - Лежи и не шевелись, я сейчас. Достал из кармана мантии палочку, направил ее вверх и произнес: - Hollo!

Алана Гардинг: Вышла, наконец, по тропинкам туда, куда звали сигнальные нити. Прикрыла на мгновение глаза, обнаружив у дерева тех, с кем полчаса назад разговаривала об осторожности. И Хелен. Опустилась на колени рядом с девочкой, пытаясь понять, в сознании ли она вообще. - Джонатан, что произошло?

Эмили Лонгман: Подскочила к Хелен, опускаясь на колени рядом с Джо. - Эй-эй, умирать в холодном лесу плохо. Вообще умирать плохо! Не сметь. Стянув перчатку, провела ладошкой по лбу девочки, убирая с лица волосы. Заметила декана, пришедшую явно на искры Джо, и ответила первая. - Она.. она появилась из ниоткуда.. просто раз - и свалилась, как с неба. Мы.. мы только пришли. Интересно, это Хель так удачно ткнула в эту штуку, или всё не связано..

Джонатан Уизерби: - Тсс, никто здесь не умрет, ясно? - шепнул Эми. С облегчением вздохнул. Слава Мерлину, что на помощь подоспела именно леди Гардинг! - Да, мы обнаружили эту странную штуку, - ткнул в нее пальцем, - подошли, а тут Хелен откуда-то упала. Она сказала, что у нее болит спина и она не может пошевелиться. Вы же поможете? С надеждой посмотрел на декана.

Алана Гардинг: Подняла удивленно бровь, мельком разглядывая ту самую штуку. Но пока было не до штук. Восстановила привычную настройку на чары диагностики, концентрируясь на сканирующем тело артефакте. Провела палочкой перед телом Хелен. - Inspectio сorporis localis!

Запретный Лес: На слепке Хелен Форанэн совсем нет красных точек. Легкое желтое сияние, обозначающее небольшой ушиб. И все.

Алана Гардинг: Вздохнула. - Хелен, я все понимаю, лежать в сугробе очень мягко и уютно, заботливые первокурсники рядом, но ты просто не можешь испытывать ту боль, которую пытаешься изобразить. Травм нет. Переломов нет. Легкий ушиб. Не пугай детей, пожалуйста. Протянула девочке пузырек с обезболивающим зельем. - Сходи в лазарет на всякий случай, а через два часа я хочу видеть тебя в учительской с четким и понятным рассказом о происшествии. Повернулась к гриффиндорцам. - Проводите Хелен к мистеру Месарошу?

Хелен Форанэн: Ну, отдохнула в сугробе. Но все равно, ушиблась, а болевой порог низким всегда был. Вот и показалось, что что-то себе сломала. Поэтому, честно попыталась самостоятельно встать и встала с сугроба. Взяла пузырек с обезболивающим и выпила его, стало значительно легче. Посмотрела на леди Гардинг. - Спасибо, леди Гардинг. Хорошо, можно идти в лазарет?



полная версия страницы